abr. 1968 - Publicaciones Periódicas del Uruguay
abr. 1968 - Publicaciones Periódicas del Uruguay
abr. 1968 - Publicaciones Periódicas del Uruguay
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
UNA ACCION MAS DIRECTA<br />
fue durante mucho tiempo mi gran ambición; pero<br />
la posibilidad de llegar a hacerlo era en ese momento<br />
muy remota. Entonces empecé a colaborar<br />
en un grupo de teatro. Estando en ese grupo escribí<br />
una obra sobre dos solteronas. La escribí<br />
como una experiencia; ya había escrito algunos<br />
cuentos pero nunca había intentado escribir teatro<br />
antes. Pero la directora <strong>del</strong> grupo era una solterona<br />
y consideró la obra como una falta de <strong>del</strong>icadeza<br />
de parte mía, aunque la obra presentaba<br />
a esas dos mujeres con mucha simpatía, eran dos<br />
seres que habían tratado de realizarse en la vida.<br />
De todos modos, la obra nunca fue representada.<br />
Poco tiempo después, al hacerse cargo Kenneth<br />
Tynan, de la página teatral <strong>del</strong> Observer, organizó<br />
un concurso para jóvenes dramaturgos..Entonces<br />
escribí The Kitchen para presentarla en este concurso;<br />
pero la obra no fue ni siquiera mencionada.<br />
JM: ¿Y esto qué efecto le produjo?<br />
AW: En realidad yo quería ser todavía director<br />
de cine y no me consideraba en absoluto como<br />
un dramaturgo. Recuerdo que por esa época me<br />
encontré casualmente con Lindsay Anderson, a<br />
quien yo no conocía personalmente pero al que<br />
admíraba mucho por su obra de crítico y director<br />
de cine y teatro. Así que me acerqué a él y le<br />
pregunté si se molestaría en leer algo de lo que<br />
yo había escrito y que yo creía que podría servir<br />
como argumento para un film. Líndsay fue muy<br />
generoso y aceptó: él fue uno de los primeros en<br />
alentarme. Pero una noche fui a ver Look Back in<br />
Anger, que se había estrenado hacía poco tiempo,<br />
y entonces descubrí que el teatro podía ser un medio<br />
apasionante y que Osborne había escrito una<br />
obra muy valiosa, la obra que toda una generación<br />
estaba esperando. Aunque todavía quedaba mucho<br />
por hacer. Look Back in Anger mostraba un<br />
camino pero no era suficiente. Poco tiempo después<br />
escribí Chicken Soup with Bariey...<br />
JM: Entonces empieza ya la segunda etapa.<br />
AW: Hasta ese momento, a pesar de haber escrito<br />
dos obras, no me consideraba como dramaturgo.<br />
Chicken Soup la escribí en condiciones<br />
distíntas. Entonces creí que quizá el teatro fuera<br />
después de todo un medio propicio, un medio<br />
en el cual podría expresarme. Pero Chicken Soup<br />
tampoco fue suficiente; entonces escribí Roots.<br />
JM: ¿Fue Roots suficiente?<br />
AW: Ninguna de las obras ha sido suficiente,<br />
por eso es· que uno sigue a<strong>del</strong>ante, hasta que esa<br />
realidad que uno quiere expresar se va imponiendo<br />
cada vez más y la necesidad de expresarla se<br />
hace más y más terrible. Por ejemplo, aquí tiene<br />
esta tela en blanco: usted dibuja algo sobre ella,<br />
empieza a pintar, va agregando colores -colores<br />
que usted siente que debe poner ahí y que<br />
el mismo dibujo le pide. Pero llega un momento<br />
en que el cuadro está terminado, o por lo menos<br />
usted cree que lo está. Sin embargo vuelve a observar<br />
la tela, iY claro! aquí todavía hace falta un<br />
rojo, más allá un azul... ¿Esta ahora terminado?<br />
¿En qué momento la realidad que ya es el cuadro<br />
está completa? ¿Cuándo debe uno dejar de seguir<br />
agregando colores? Y con cada tela, con cada<br />
obra sucede lo mismo: los colores. las formas, la<br />
realidad que ha quedado fuera de esa tela, todo<br />
eso irá a integrar la próxima, fatalmente.<br />
No hay arte realista<br />
JM: Gracias a esta circunstancia de composición<br />
sus obras estarían estrechamente vinculadas entre<br />
sí, incluso. cada una de ellas sería una especie<br />
de contínuación de la anterior. Esto parece confirmarse<br />
en la trilogía; pero ¿sucede también en<br />
las otras obras?<br />
AW: Hace poco, hablando con la gente <strong>del</strong> Plccolo<br />
Teatro de Milán, llegamos a la conclusión<br />
de que se podrían distinguir tres grupos dentro<br />
de mis obras. El primero incluiría The Kitchen.<br />
Chips with Everything y Their Very Own and Golden<br />
City. La trilogía forma otro grupo aparte, y en<br />
el tercero estaría The Four Seasons, junto a la obra<br />
que estoy escribiendo en este momento.<br />
JM: La forma de sus dos últimas obras, The<br />
Four Seasons y Their Very Own and Golden· Clty.<br />
es bastante distinta a la de las anteriores -un<br />
crítico se refería a esta última como siendo formalmente<br />
«neo-brechtiana,. por estar construída no<br />
en actos sino en una sucesión de escenas cortas<br />
en las que se procura desarrollar una ídea<br />
determinada, a veces de manera un poco ambigua;<br />
además los cambíos en la escenograffa se hacen<br />
a la vista <strong>del</strong> público, disipando así toda posible<br />
ilusión realista. ¿Tendrán sus obras en el futuro<br />
esta misma forma?<br />
AW: La verdad es que no sé que forma adoptarán<br />
mis obras futuras; puedo sí, decIrle que,<br />
55