Documento completo - InfoAndina
Documento completo - InfoAndina
Documento completo - InfoAndina
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Recopilado por escolares peruanos para las generaciones presentes y futuras<br />
truenos y lluvias en toda la zona alto-andina. Al regresar al pueblo, los niños y jóvenes son<br />
recibidos por las autoridades y personas mayores, bailan de alegría mientras que el resto<br />
agradecen a los dioses tutelares o “Jircas” como “Rondona”, “Ushnu Jirca”, “Yuquish Punta”,<br />
“Huayrag Machay”, entre otros, mediante regalos de coca, cigarrillos, dulces y aguardiente por<br />
haber traído la lluvia y, con ello, el inicio de la siembra de sus terrenos de cultivo.<br />
La misma práctica es en los pueblos asentados a la orilla del Marañón, como Chacabamba.<br />
Ellos, también, al sentir la ausencia prolongada de lluvia, se dirigen al mismo lugar a extraer<br />
el agua, siempre al compás de la música y la danza; llevan el agua regando poco a poco en los<br />
terrenos de cultivo y a las aguas torrentosas del río Marañón hasta llegar a su pueblo, en la que<br />
también al sentir la respuesta de la naturaleza, festejaban con noches interminables de jarana<br />
al estilo andino.<br />
Ésta es una manera ancestral que, a la fecha, se viene perdiendo, porque se cree que los<br />
niños y jóvenes de este tiempo ya no lo hacen con la misma devoción y fe de antes, por eso<br />
los “Jircas” se sienten resentidos y no escuchan las súplicas, castigándoles con prolongadas<br />
sequías en épocas de siembra y excesivas lluvias en épocas de cosecha, en represalia a las constantes,<br />
quema de bosques y pajonales, extracción indiscriminada de árboles y arbustos nativos<br />
como el quinual, el quisuar, el cachquis, el shiraca, entre otros que son muy escasos y han<br />
ahuyentado a especies de animales como el zorro, perdices, palomas, gorriones, picaflores y<br />
halcones, que se encuentran en peligro de extinción. Asimismo, muchos manantiales ya se han<br />
secado y otros manan poca agua, haciendo que la vida sea más difícil.<br />
* Recopilación de la sabiduría popular en la que yacu jorguy significa extraer o sacar el agua a la superficie.<br />
Fuente oral: Exaltación Mallqui Espinoza y Evangelina Nieto Acosta; caserío de Rurish, Choras, Yarowilca, Huánuco.<br />
Escolar: Yanely Rocío Calluapasa Mallqui, distrito de Amarilis, Huánuco.<br />
Asesor: Elivio Mallqui Nieto.<br />
149