14.05.2013 Views

Retórica guaraúna y makiritare en dos relatos de autoría indígena

Retórica guaraúna y makiritare en dos relatos de autoría indígena

Retórica guaraúna y makiritare en dos relatos de autoría indígena

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Belkis Barrios. <strong>Retórica</strong> guaranúa y <strong>makiritare</strong>...<br />

Estudios 18:35 (<strong>en</strong>ero-julio 2010): 185-223<br />

ción” (10), pero <strong>de</strong> inmediato <strong>de</strong>clara que “sin duda los indios <strong>de</strong>b<strong>en</strong> estarnos<br />

agra<strong>de</strong>ci<strong>dos</strong> a nosotros por las […] i<strong>de</strong>as y los estímulos que les hemos llevado<br />

para sacarlos <strong>de</strong> su ostracismo y ponerlos <strong>en</strong> el camino <strong>de</strong>l progreso; ciertam<strong>en</strong>te<br />

que nos <strong>de</strong>b<strong>en</strong> agra<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to a qui<strong>en</strong>es nos metimos a estudiarlos y<br />

los hemos puesto sobre el can<strong>de</strong>lero” (10). De igual modo, <strong>en</strong> las notas explicativas<br />

<strong>de</strong>l relato guaraúno “Inferioridad <strong>de</strong>l indio ante el criollo y su explicación”<br />

el misionero capuchino amplía <strong>de</strong> manera contund<strong>en</strong>te su posición<br />

suprema y paternalista ante el sujeto indíg<strong>en</strong>a:<br />

La difer<strong>en</strong>cia que existe <strong>en</strong>tre los indios y los civiliza<strong>dos</strong>, <strong>en</strong> lo que a nivel<br />

<strong>de</strong> vida se refiere, es evid<strong>en</strong>te, y los indios son los primeros <strong>en</strong> reconocerlo<br />

y <strong>en</strong> darse cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> esta <strong>de</strong>sproporción <strong>en</strong> el modo <strong>de</strong> vivir. Ellos mismos<br />

se reconoc<strong>en</strong> inferiores y priva<strong>dos</strong> <strong>de</strong> tantas cosas que admiran <strong>en</strong>tre los<br />

criollos. En estas esc<strong>en</strong>as tratan <strong>de</strong> explicar estas difer<strong>en</strong>cias y esta inferioridad<br />

<strong>de</strong> la cual ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un complejo notable (105).<br />

En una nota al pie <strong>de</strong> página <strong>de</strong> otra versión <strong>de</strong>l mismo relato, titulada “El<br />

complejo guaraúno”, Armellada asegura que la ley<strong>en</strong>da se oye con frecu<strong>en</strong>cia<br />

y agrega: “¿Quién no ve reflejado <strong>en</strong> esta ley<strong>en</strong>da el complejo <strong>de</strong> inferioridad<br />

<strong>de</strong> los indíg<strong>en</strong>as?” (108). Estas palabras nos remit<strong>en</strong> al estereotipo (Bhabha,<br />

1994:107), noción primordial sobre la que se articula la subjetivación <strong>en</strong> el<br />

discurso colonial. Tanto para el colonizador como para el colonizado, el estereotipo<br />

hace confluir, simultáneam<strong>en</strong>te, el anhelo y la <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa: un <strong>de</strong>seo <strong>de</strong><br />

originalidad permanece <strong>en</strong> t<strong>en</strong>sión con las difer<strong>en</strong>cias raciales y culturales. Del<br />

repudio por esas difer<strong>en</strong>cias se <strong>de</strong>riva la c<strong>en</strong>sura hacia el sujeto colonizado, al<br />

que se estereotipa como ina<strong>de</strong>cuado e inadaptable <strong>en</strong> formas fijas e inamovibles<br />

<strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación. Ciertam<strong>en</strong>te, Armellada expresa un <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> originalidad<br />

que se evid<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> su admiración por el espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong> la producción<br />

literaria indíg<strong>en</strong>a. Sin embargo, las difer<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> raza y cultura a las que alu<strong>de</strong><br />

Bhabha se opon<strong>en</strong> a la atmósfera m<strong>en</strong>tal parcialm<strong>en</strong>te b<strong>en</strong>évola <strong>de</strong>l colonizador,<br />

neutralizando la fascinación que si<strong>en</strong>te ante la creatividad artística <strong>de</strong>l<br />

Otro. El <strong>de</strong>sdén hacia la difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l indíg<strong>en</strong>a torna al sujeto colonizado <strong>en</strong><br />

un <strong>en</strong>te “inapropiado”, que necesita <strong>de</strong> un individuo o colectividad “superior”<br />

que lo “rescate”, que le muestre el camino “correcto” y que le facilite una trasc<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia<br />

social y cultural que por sí mismo no podría alcanzar, <strong>en</strong> un con-<br />

194

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!