International Indoor 2013 - espace-terrassesetjardins
International Indoor 2013 - espace-terrassesetjardins
International Indoor 2013 - espace-terrassesetjardins
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
84<br />
ESCALIER MODULABLE VITRA NIVO<br />
ESCALERA MODULAR | ESCADA MODULÁVEL | SCALA MODULARE | MODULEERBARE TRAP | MODULAR STAIRCASE<br />
Vitra<br />
Conforme à la norme<br />
Em conformidade com a norma<br />
Conforme alla norma<br />
Overeenkomstig mit de norm<br />
True to the standard<br />
ETAG 008<br />
Ossature articulée<br />
= maximum de configurations<br />
Armazón articulado = máximas configuraciones<br />
Estrutura articulada = máximo de configurações<br />
Ossatura articolata= Numerose configurazioni<br />
Geleed frame = maximaal aantal configuraties<br />
Articulated frame = more configurations<br />
Hauteur des marches réglable<br />
= confort<br />
Altura ajustable de los escalones = confort<br />
Altura dos degraus regulável = conforto<br />
Altezza dei gradini regolabili = comfort<br />
Regelbare hoogte van de treden = comfort<br />
Adjustable stair height = comfort<br />
Garde-corps 1 côté<br />
= sécurité<br />
Barandilla 1 lado = asegurada<br />
Resguardo 1 lado = segurança<br />
Parapetto su 1 lato = sicurezza<br />
Leuning aan 1 kant = veiligheid<br />
Handrail 1 side = safety<br />
Ø 40 mm<br />
Ø 3 mm<br />
at<br />
Ø 25 mm<br />
2 couches de verre trempé feuilleté<br />
2 capas de vidrio templado laminado<br />
2 camadas de vidro temperado folheado<br />
2 stratti di vetro temperato stratificato<br />
2 lagen gelaagd gehard glas<br />
2 layers of tempered laminated glass<br />
vtf<br />
at<br />
Hauteur sol à sol<br />
Altura suelo a suelo<br />
Altura de chão a chão<br />
Altezza da suolo a suolo<br />
Hoogte vloer tot vloer<br />
Floor-to-floor height<br />
min.2405 mm<br />
max 3375 mm *<br />
Joint de renfort entre marche verre et cadre métal<br />
Junta de refuerzo entre el vidrio y el marco de metal.<br />
Junta de reforço entre o degrau de vidro e a estrutura de metal.<br />
Giunto di rinforzo tra il gradino di vetro e la struttura di metallo.<br />
Verstevigingsdichting tussen glazen trede en metalen frame.<br />
Reinforcing seal between glass tread and metal frame.<br />
ép.18 x (lg) 847 x (P) 238 mm<br />
fat<br />
Reculement nécessaire<br />
Retroceso necesario<br />
Distância necessária<br />
Spazio necessario<br />
Noodzakelijke ruimte<br />
Necessary space<br />
2439 mm<br />
900 mm<br />
min.185 mm<br />
max 225 mm