International Indoor 2013 - espace-terrassesetjardins
International Indoor 2013 - espace-terrassesetjardins
International Indoor 2013 - espace-terrassesetjardins
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
NIVO ESCALIER MODULABLE VITRA 85<br />
ESCALERA MODULAR | ESCADA MODULÁVEL | SCALA MODULARE | MODULEERBARE TRAP | MODULAR STAIRCASE<br />
Réf. M040036<br />
Trémie<br />
Tolva<br />
Tremonha<br />
Tramoggia<br />
Trapgat<br />
Floor opening<br />
min.<br />
990 x 2039 mm<br />
at<br />
fat<br />
12x<br />
vtf 240 at fat vtf at fat vtf<br />
KG MAX.<br />
KG MAX.<br />
12x<br />
12x<br />
240 240<br />
KG MAX.<br />
Réf. M040036<br />
VITRA<br />
(lg) 900 mm x (H) 2405/2925 mm<br />
Pour une hauteur sous plafond de 2400 mm min.<br />
Para una altura bajo el techo de 2400 mm mín.<br />
Para uma altura sob o tecto de 2400 mm no mín.<br />
Per un’altezza del soffitto di 2400 mm minimo.<br />
Voor een hoogte onder plafond van 2400 mm min.<br />
For a ceiling height of 2400 mm min.<br />
Réf. M040127<br />
Vitra 1/4 tournant droit<br />
Vitra tramo curvo derecho<br />
Vitra 1/4 de círculo à direita<br />
Vitra curvatura ad 1/4 destra<br />
Vitra 1/4 wending naar rechts<br />
Vitra 1/4 turn right<br />
Réf. M040125<br />
Vitra 1/4 tournant gauche<br />
Vitra tramo curvo izquierdo<br />
Vitra 1/4 de círculo à esquerda<br />
Vitra curvatura ad 1/4 sinistra<br />
Vitra 1/4 wending naar links<br />
Vitra 1/4 turn left<br />
Réf. M040126<br />
Vitra 1/2 tournant droit<br />
Vitra 1/2 giro a la derecha<br />
Vitra 1/2 de rotação para a direita<br />
Vitra 1/2 curvatura a destra<br />
Vitra 1/2 draai rechts<br />
Vitra 1/2 right turn<br />
Réf. M040124<br />
Vitra 1/2 tournant gauche<br />
Vitra 1/2 giro a la izquierda<br />
Vitra 1/2 de rotação para a esquerda<br />
Vitra 1/2 curvatura a sinistra<br />
Vitra 1/2 draai links<br />
Vitra 1/2 left turn<br />
*<br />
Options Opción - Opcional - Opzionale - Optie - Optional<br />
Réf. M040038<br />
1 marche - 1 escalón - 1 degrau<br />
1 gradino - 1 trede - 1 tread<br />
Réf. M040039<br />
Garde corps supp. - Barandilla suplem<br />
Resguardo sup. - Parapetto supplementare<br />
Bijkomende balustrade - Extra railing<br />
Réf. M040037<br />
Garde corps 2 e côté escalier - Barandilla 2e lado escalera<br />
Resguardo 2º lado escada - Parapetto 2° lato della scala<br />
Balustrade 2e zijde trap - Railing for 2nd side of staircase<br />
Options garde corps d’étage Opción barandilla de planta - Opcional resguardo de patamar - Opzionale parapetto del piano - Optie balustrade voor verdieping - Optional Landing railing<br />
Réf. M040040<br />
Kit de départ - Kit inicial - Kit de partida<br />
Kit di partenza - Startkit - Starter kit<br />
Votre projet escalier<br />
Su proyecto de barandilla de piso - O seu projecto de escada<br />
Il vostro progetto scale - Uw trapproject - Your staircase project<br />
Hauteur sol à sol<br />
Altura suelo a suelo<br />
Altura de chão a chão<br />
Altezza da suolo a suolo<br />
Hoogte vloer tot vloer<br />
Floor-to-fl oor height<br />
Nbre marches<br />
Nº peldaños<br />
Nº de degraus<br />
N° gradini<br />
Aantal treden<br />
No. of treads<br />
min. 2405 > max. 2925 mm 12<br />
min. 2590 > max. 3150 mm 13<br />
min. 2775 > max. 3375 mm 14<br />
Réf. M040042<br />
1 ml standard - 1 ml estándar - 1 ml padrão<br />
1 ml standard - 1 lm standaard - 1 m standard<br />
Garde-corps<br />
1 côté<br />
Barandilla por 1 lado<br />
resguardo de 1 lado<br />
Parapetto su 1 lato<br />
Balustrade 1 zijde<br />
railing on one side<br />
Garde-corps<br />
2 côtés<br />
Barandilla por 2 lados<br />
resguardo de 2 lados<br />
Parapetto su 2 lati<br />
Balustrade 2 zijden<br />
railing on both sides<br />
Votre projet garde corps d’étage<br />
Su proyecto antepecho de piso - O seu projecto de balaústre de andar<br />
Il vostro progetto parapetto del piano - Uw project balustrade verdieping<br />
Your landing railing project<br />
Réf. M040041<br />
Angle à 90° - Ángulo a 90º<br />
Ângulo de 90° - Angolo a 90°<br />
Hoek 90° - 90° angle piece<br />
1 escalier VITRA<br />
1 escalera VITRA<br />
1 escada VITRA<br />
1 scala VITRA<br />
1 trap VITRA<br />
1 VITRA staircase<br />
Réf. M040036<br />
Votre commande<br />
Su pedido - A sua encomenda - Ordine - Uw bestelling - Your order<br />
1 marche<br />
1 escalón<br />
1 degrau<br />
1 gradino<br />
1 trede<br />
1 tread<br />
Réf. M040038<br />
Réf. M040043<br />
Panneau verre synthétique - Panel vidrio acrílico<br />
Painel de vidro acrílico - Vetro acrilico<br />
Paneel in acrylglas - Acrylic glass panel<br />
Garde-corps supp.<br />
Barandilla suplem<br />
Resguardo sup.<br />
Parapetto supplementare<br />
Bijkomende balustrade<br />
Extra railing<br />
Réf. M040039<br />
Garde-corps 2e côté escalier<br />
Barandilla 2e lado escalera<br />
Resguardo 2º lado escada<br />
Parapetto 2° lato della scala<br />
Balustrade 2e zijde trap<br />
Railing for 2nd side of staircase<br />
Réf. M040037<br />
oui –<br />
– – –<br />
x1<br />
oui oui – – x1<br />
oui –<br />
x1 –<br />
x1<br />
x1<br />
oui oui x2 x1<br />
oui –<br />
x1 –<br />
x1<br />
x2<br />
oui oui x2 x1<br />
1 ml départ<br />
1 ml salida<br />
1 ml de partida<br />
1 ml partenza<br />
1 lm start<br />
1 m starter section<br />
Votre commande<br />
Su pedido - A sua encomenda - Ordine - Uw bestelling - Your order<br />
1 ml standard<br />
1 ml estándar<br />
1 ml padrão<br />
1 ml standard<br />
1 lm standaard<br />
1 m standard<br />
Angle à 90°<br />
Ángulo a 90º<br />
Ângulo de 90°<br />
Angolo a 90°<br />
Hoek 90°<br />
90° angle piece<br />
Panneau verre synthétique<br />
Panel vidrio acrílico<br />
Painel de vidro acrílico<br />
Pannello di vetro acrilico<br />
Paneel in acrylglas<br />
Acrylic glass panel<br />
Nombre de mètres linéaires, règle de calcul pour 1 côté de garde-corps<br />
Número de metros lineales, regla de cálculo para 1 lado de barandilla<br />
Número de metros lineares, regra de cálculo para 1 lado do resguardo<br />
Numero di metri lineari, regola per calcolare un lato del parapetto<br />
Aantal lopende meter, berekeningsregel voor 1 zijde van de balustrade<br />
Number of linear metres, calculation rule for a railing on 1 side<br />
x1<br />
= Nombre de mètres<br />
linéaires / 1 mètre de départ<br />
= Número de metros<br />
lineales / 1 metro de salida<br />
= Número de metros<br />
lineares / 1 metro de partida<br />
= Numero di metri lineari /<br />
1 metro di partenza<br />
= Aantal lopende meter /<br />
1 startmeter<br />
= Number of linear metres /<br />
1 metre starter section<br />
Indiquez le nombre<br />
d’angle(s) que vous souhaitez<br />
Indique el número de<br />
ángulo(s) que desea<br />
Indique o número de<br />
ângulos pretendidos<br />
Indicate il numero<br />
d’angolo(i) desiderato<br />
Geef het aantal<br />
hoeken op dat u wenst<br />
Indicate the number of<br />
angle pieces you need<br />
= Nombre de mètres linéaires<br />
du garde-corps d’étage<br />
= Número de metros lineales<br />
de la barandilla de piso<br />
= Número de metros lineares<br />
do resguardo de patamar<br />
= Numero di metri lineari del<br />
parapetto del piano<br />
= Aantal lopende meter van<br />
de balustrade op de verdieping<br />
= Number of linear metres<br />
of the landing railing