palabras <strong>com</strong>o el necesario para expresar todas las ideas posibles, la mente humana aún nosexigiría el <strong>com</strong>parar y contrastar nuestros conceptos; y ese procedimiento pronto necesitaría unavariedad de figuras de lenguaje. Es tan grande la parte de nuestros conocimientos que adquirimospor medio de los sentidos, que todas nuestras ideas abstractas y nuestro lenguaje espiritual tienenuna base material. Es cosa notable la gran cantidad de metáfora que existe en el lenguaje de lavida ordinaria; metáforas cuyo origen hemos olvidado en gran parte, si no del todo.<strong>La</strong>s fuentes principales del lenguaje figurativo de la Biblia las constituyen el aspect<strong>of</strong>ísica de la Tierra Santa, los hábitos y usos de sus antiguas tribus y las formas del culto israelita.Por consiguiente, deben estudiarse con esmero todas esas fuentes a fin de poder interpretar laspartes de las Escrituras escritas en lenguaje figurado. Asi <strong>com</strong>o discernimos una providenciadivina en el uso del hebreo, el caldeo y el griego, <strong>com</strong>o los idiomas de la revelación inspirada porDios; y así <strong>com</strong>o creemos que la progenie de Abraham, por la línea de Jacob, fue el pueblodivinamente escogido para recibir y conservar los oráculos de Dios; así también es dable creerque la Tierra prometida constituyó un elemento .esencial en el proceso de desarrollar yperfeccionar la forma retórica de los registros sagrados. Dice un respetable autor: "No es ficciónni extravagancia calificar a esa tierra, de microcosmo, -un pequeño mundo en sí misma,abarcando todo aquello que en el pensamiento del Creador sería necesario para desarrollar ellenguaje del reino de los cielos. Ni es fácil concebir cómo pudiera haberse alcanzado el finpropuesto sin una tierra semejante provista y adaptada, <strong>com</strong>o ésta lo estaba, por la providencia deDios. Todo ello era necesario,- montaña y valle, colina y llanura; lago y río, mar y horizonte,verano e invierno, siembra, cosecha, árboles, arbustos y flores, bestias y aves, hombres ymujeres, tribus y naciones, gobiernos y religiones falsas y verdaderas, y otras innumerablescosas, sin ninguna de las cuales era posible pasarse. Imaginad, si podéis, una Biblia en la que seomitiera todo eso, o en la que se substituyeran por otras algunas de las cosas esenciales quecontiene, -una Biblia sin patriarcas ni peregrinaciones, sin la esclavitud de Egipto y lacorrespondiente liberación, sin Mar Rojo ni Sinaí, sin el Desierto con todas las escenas eincidentes del viaje de los israelitas por él; sin un Jordán con un Canaán al lado opuesto, o sin unMar Muerto con Sodoma abajo; sin el Moriah con su templo, sin Sión con sus palacios y en sussuburbios el Hinnom con el fuego y el gusano que nunca terminan. ¿De dónde habrían salidonuestros cánticos y salmos divinos si los poetas sagrados hubiesen vivido en un país sinmontañas ni valles, donde no hubiese habido llanos cubiertos de grano ni campos ricos enverdor, ni colinas con olivos, higueras y viñedos? Todo es necesario, y todo presta buen servicio,desde los alcornoques de Basán y los cedros del Líbano hasta el hisopo que brota en los muros.<strong>La</strong> diminuta semillita de mostaza tiene su moral y los lirios sus bellas lecciones. <strong>La</strong>s espinas yabrojos proclaman amonestaciones y avivan tristes recuerdos. <strong>La</strong>s ovejas y el aprisco, el pastor ysu perro, el asno y su dueño, el buey y su aguijada, el camello y su carga, el caballo con' sucuello revestido de trueno; leones rugientes, lobos rapaces, zorros destructores, ciervos quebraman por arroyos, corzos alimentándose entre los lirios, palomas en los huecos de suspalomares, gorriones en las azoteas, cigüeñas en el cielo, águilas apresurándose sobre sus presas;cosas grandes y cosas pequeñas; la industriosa abeja -aprovechando toda hora solar y laprecavida hormiga almacenando durante la cosecha, -nunca demasiado grande para su uso,aunque demasiado pequeña para prestar. Estas no son más que muestras, tomadas al azar, deentre un mundo de ricos materiales; pero no olvidemos que todos ellos se hallan en esta tierra,donde había de hallarse y enseñarse el dialecto del reino espiritual de nuestro Dios".Los mismos principios generales mediante los cuales establecemos el sentidohistórico-gramático se aplican también a la interpretación del lenguaje figurado y nunca
debiéramos olvidar que las porciones de la Biblia más llenas de lenguaje figurado son tan ciertasy veraces <strong>com</strong>o los capítulos más prosaicos. <strong>La</strong>s metáforas, alegorías, parábolas, y símbolos sonformas divinamente escogidas para presentar los oráculos de Dios y no debemos suponer que susignificado sea tan vago e incierto que se haga imposible el describirlo. En conjunto, creemosque las partes de lenguaje figurado de las Escrituras no son tan difíciles de entender <strong>com</strong>omuchos se han imaginado. Mediante un discernimiento cuidadoso y juicioso, el intérprete debeprocurar determinar el carácter y propósito de cada tropo particular y explicarlo en armonía conlas leyes ordinarias del lenguaje y el plan, objeto y contexto del autor.Todas las figuras de lenguaje se fundan sobre alguna semejanza o relación que diferentesobjetos guardan entre sí; y en los estilos que se distinguen por su rapidez y brillantez a menudoacontece que se coloca a la causa en lugar del objeto o viceversa; o se usa el nombre de un sujetocuando sólo quiere uno referirse a alguna circunstancia accesoria o asociada. Este cambio ysubstitución de un nombre por otro (metonimia) da al lenguaje una fuerza y potencia imposiblesde alcanzar de otra manera. Así se representa a Job, diciendo: "Mi saeta es gravosa" (Job 34:6).Es evidente que por saeta quiere darse a entender la herida ocasionada por una saeta y se hacealusión al capítulo 64, donde se representa a las amargas aflicciones de Job <strong>com</strong>o ocasionadaspor las saetas del Todopoderoso. Así también, en Lucas 16:29 y 24:27 se dice, Moisés y lospr<strong>of</strong>etas para designar los escritos de los cuales ellos fueron autores. A veces se usa el nombre deun patriarca para significar su posteridad (Gén. 9:27; Amos 7: 9) .Otro uso de esta figura ocurre cuando se coloca alguna circunstancia o idea accesoria oasociada en lugar del objeto principal, y viceversa. En Oseas 1:2, está escrito: "<strong>La</strong> tierra se dará afornicar", usándose la palabra "tierra" para dar a entender el pueblo que la habitaba. En Mateo3:6, se habla de Jerusalén y Judea, queriendo decir con ello la gente que habitaba esos lugares.Los siguientes ejemplos ilustrarán la manera cómo se usa lo abstracto por lo concreto:"Justificará por la fe la circuncisión y por medio de la fe la incircuncisión", (Rom. 3: 30) . Aquíla palabra "circuncisión" designa a los judíos y "la incircuncisión", a los gentiles. Y Pablo dice alos efesios (5:8) con gran fuerza de lenguaje: "En otro tiempo erais tinieblas, mas ahora sois luzen el Señor".Existe otro empleo de esta figura que puede llamarse metonimia del signo y la cosasignificada. Así leemos en Isaías 22:22: "Pondré la llave de la casa de <strong>David</strong> sobre su hombro yabrirá y nadie cerrará y cerrará y nadie abrirá" Aquí se usa la palabra "llave" <strong>com</strong>o signo de contralorsobre la casa, de poder para abrir o cerrar las puertas cuando le plazca; y el poner la llavesobre el hombro ,denota que el poder simbolizado por la llave será carga pesada para el que loejerza. Compar. Mat. 16:19. En el cuadro refulgente con que Isaías representa la Era Mesiánica(24) describe la <strong>com</strong>pleta cesación de las luchas y guerras nacionales con las significativaspalabras: "Volverán sus espadas en rejas de arado y sus lanzas en hoces".Otra clase de tropo, muy parecida en su carácter a la metonimia, es aquella en que sepone la parte por el todo o viceversa, un género por una especie o una especie por un género, elsingular por el plural y al revés. Así vemos que en Lucas 2:1 se dice: "toda la tierra", significandoel Imperio Romano; y en Mat. 12:40 se dice "tres días y tres noches" para expresar sólouna parte de ese tiempo. Se habla a veces del alma, para indicar la persona; (Act. 27:37) de Jeftése dice que fue sepultado "en las ciudades de Galaad", significando, sin embargo, una sola deesas ciudades (Juec. 12:7) . En el Salmo 46:9, se representa al Señor <strong>com</strong>o "que hace cesar lasguerras hasta los fines de la tierra, quiebra el arco, corta la lanza y quema los carros de guerra".Aquí, al especificar arco,' lanza y carro de guerra, es indudable que el Salmista queríarepresentar el triunfo de Jehová <strong>com</strong>o una destrucción <strong>com</strong>pleta de todo elemento de guerra.
- Page 1 and 2: La HermenéuticaPor M.S. TerryPrefa
- Page 3 and 4: Se espera que la lectura y estudio
- Page 5 and 6: Un intelecto vigoroso no estará de
- Page 7 and 8: significado obvio de las principale
- Page 9 and 10: que él titulaba "la Ciencia de las
- Page 11 and 12: momento oportuno, halló confirmada
- Page 13 and 14: pobreza. Muchas de sus interpretaci
- Page 15 and 16: CAPÍTULO IIILA HERMENÉUTICA EN GE
- Page 17 and 18: al llegar a su casa. Menos aún hub
- Page 19 and 20: Isaac (25:19), Esaú (36:1) y Jacob
- Page 21 and 22: Algunos maestros religiosos gustan
- Page 23 and 24: La verdadera interpretación de las
- Page 25 and 26: piedra fundamental escogida y preci
- Page 27 and 28: conociesen los acontecimientos de
- Page 29 and 30: profeta experimentaba al lamentar l
- Page 31 and 32: cuidar al traducir. Es esencial pre
- Page 33 and 34: El paralelismo sintético o constru
- Page 35: Porque fuego se encenderá en mi fu
- Page 39 and 40: sus camellos eran innumerables, com
- Page 41 and 42: por mí como ilustraciones, repito
- Page 43 and 44: cierto que fueron "por el bautismo
- Page 45 and 46: Existe un elemento enigmático en e
- Page 47 and 48: de hallar su significado, a ir más
- Page 49 and 50: alcanzar valor práctico mediante s
- Page 51 and 52: han hecho algunos, como el sueño d
- Page 53 and 54: interpretación correcta. Así vemo
- Page 55 and 56: de entrar a mi servicio. No es el m
- Page 57 and 58: grave error de que hay que guardars
- Page 59 and 60: sois, edificio de Dios sois". Luego
- Page 61 and 62: las acciones y palabras de aquellos
- Page 63 and 64: de Sara, pero él jamás, ni por un
- Page 65 and 66: En el paralelismo antitético de Pr
- Page 67 and 68: plenitud de los tiempos se proponí
- Page 69 and 70: alfarero y el observar cómo trabaj
- Page 71 and 72: Jesucristo, la dádiva gratuita de
- Page 73 and 74: mismo, los higos buenos representan
- Page 75 and 76: como poderes mundiales conquistador
- Page 77 and 78: porque todo lo que su pueblo puede
- Page 79 and 80: vestiduras sagradas, primeramente o
- Page 81 and 82: notable, no existe objeción a su o
- Page 83 and 84: Sin embargo, el haber realmente ocu
- Page 85 and 86: al mismo tiempo, todos los ensueño
- Page 87 and 88:
que para que un hombre mortal recib
- Page 89 and 90:
los hombres adoraban de una manera
- Page 91 and 92:
otras profecías del Cristo y del r
- Page 93 and 94:
enemistad permanente entre la serpi
- Page 95 and 96:
notable, quizá, es que Ezequiel ti
- Page 97 and 98:
Miqueas a Isaías (Vitringa, Lowth)
- Page 99 and 100:
Y está por parir un hijo,Y llamar
- Page 101 and 102:
Y llamaráse su nombre Pele-yo'ets'
- Page 103 and 104:
casa (1 Sam. 10:2-7) y el método e
- Page 105 and 106:
devora (v. 4) hasta que toda vegeta
- Page 107 and 108:
de los teólogos evangélicos puede
- Page 109 and 110:
con seguridad que las conquistas de
- Page 111 and 112:
Daniel tanto valor como a las de lo
- Page 113 and 114:
La revelación final contenida en D
- Page 115 and 116:
Jesús mismo les había dicho: "Des
- Page 117 and 118:
Nueva Jerusalén (21:2). Sería con
- Page 119 and 120:
persecuciones (comp. Act. 8:1) pero
- Page 121 and 122:
del ángel intérprete, aun cuando
- Page 123 and 124:
no hagamos a un lado toda idea dogm
- Page 125 and 126:
suplantados por la muchedumbre innu
- Page 128 and 129:
las Escrituras. Es peor que contrar
- Page 130 and 131:
362. New York, 1879). Las Escritura
- Page 132 and 133:
una alusión o referencia, no una c
- Page 134 and 135:
en los Profetas y en los Salmos" (L
- Page 136 and 137:
oyentes; es decir, condescendió a
- Page 138 and 139:
podido dar lugar a discrepancias (x
- Page 140 and 141:
Al lector moderno puede parecerle q
- Page 142 and 143:
transformó en "el apóstol de los
- Page 144 and 145:
CAPÍTULO XXARMONIA Y DIVERSIDAD EN
- Page 146 and 147:
Lucas, el compañero de Pablo, regi
- Page 148 and 149:
desarrollos de vida nacional. Para
- Page 150 and 151:
falibilidad de todos los hombres, s
- Page 152 and 153:
theon) y se añade la declaración
- Page 154 and 155:
su más amplio sentido) no habló a
- Page 156:
ambos Testamentos son, esencialment