Edition originale rarissime du Médecin volant, inspiré de la pièce manuscrite de Molière. 21 BOURSAULT, Edme. Le médecin volant, comédie. A Paris, chez N. Pépingué, à l’entrée de la rue de la Huchette. Et en sa Boutique au premier Pilier de la grande Salle du Palais, vis-à-vis les Consultations, au Soleil d’or. 1665. In-12 de (6) ff. préliminaires dont 1 bl., 45 pp. et (3) pp.bl. Relié en plein maroquin rouge janséniste de Cuzin, dos à nerfs orné de filets à froid, double filet doré sur les coupes, roulette intérieure dorée, tête dorée, non rogné. 165 x 98 mm. EDITION ORIGINALE <strong>DE</strong> LA PLUS GRAN<strong>DE</strong> RARETÉ <strong>DE</strong> CETTE COMÉDIE BURLESQUE INSPIRÉE <strong>DE</strong> MOLIÈRE, JOUEE EN NOVEMBRE 1661 A L’HOTEL <strong>DE</strong> BOURGOGNE. Lacroix, Bibliographie Moliéresque, 545 ; De Backer, n° 957 ; Bulletin Morgand et Fatout, 6513 et 1659 ; Rothschild 1226. « Boursault (1638-1701) est un de ces auteurs dramatiques qui, au XVIIe siècle, eurent de la vogue à défaut de gloire, et dont quelques productions sont encore estimées aujourd’hui. Lorsqu’il vint à Paris en 1651, il ne savait encore que le patois de sa province : quelques années après, il était devenu un écrivain assez remarquable pour qu’on le chargeât de composer un livre destiné à l’éducation du Dauphin. Boursault plaisait par les qualités du cœur aussi bien que par celles de l’esprit ; son caractère franc et ouvert lui fit beaucoup d’amis. Il fut lié avec la plupart des gens de lettres ses contemporains, si l’on en excepte Molière ». « Le savant bibliophile Jacob, dans sa Bibliographie Moliéresque, ne cite pas cette édition originale. Il raconte que Molière jouait avec un succès prodigieux à Paris comme en province la farce du Médecin volant, qu’il ne fit jamais imprimer. Edme Boursault voulait sans doute s’approprier une part de ce succès, en composant un Médecin volant qui pût faire concurrence à celui de Molière et qui fut joué au théâtre de l’hôtel de Bourgogne, après avoir été joué dans les provinces. Ce fut peutêtre là l’origine de la brouille des deux auteurs comiques ». (Bulletin Morgand et Fatout). « On connaît le Médecin volant de Molière, espèce de canevas burlesque, longtemps conservé manuscrit dans la bibliothèque de J.-B. Rousseau. On sait que Molière avait pris le sujet et les principales situations de sa pièce dans une comédie italienne : ‘Arlichino medico volante’. C’est aussi à la même source qu’a puisé Boursault. Il dit, sans l’Avis au lecteur de son Médecin volant : ‘Le sujet est italien : il a été traduit en notre langue, représenté de tous côtés’. La seule physionomie de la pièce, les lazzi et jeux de scène dont elle est remplie, suffiraient d’ailleurs à indiquer cette origine […]. Peut-être ce dernier s’est-il plus simplement encore inspiré surtout de la farce de Molière : on est tenté de le croire, car il la suit pas à pas, et sa pièce n’en est guère que la traduction en vers, mais du moins en vers faciles et bien tournés ». (V. Fournel, Les contemporains de Molière, Recueils de comédies rares jouées de 1650 à 1680, pp. 95-97). CETTE ÉDITION EST TELLEMENT RARE QUE LES BIBLIOGRAPHES DOUTAIENT <strong>DE</strong> SON EXISTENCE. Le catalogue Soleinnes et la Bibliographie Moliéresque de Paul Lacroix indiquent comme l’édition originale celle de Lyon, Charles Mathevet, 1666. SÉDUISANT EXEMPLAIRE <strong>DE</strong> CETTE ORIGINALE LITTÉRAIRE <strong>DE</strong> TOUTE RARETÉ, GRAND <strong>DE</strong> MARGES CAR NON ROGNÉ, <strong>FINE</strong>MENT RELIÉ EN MAROQUIN ROUGE PAR CUZIN AU XIXE SIÈCLE. Seules deux bibliothèques publiques françaises possèdent cette originale : la B.n.F. et la Bibliothèque de Besançon. Provenance : ex libris gravé monogrammé AL (Adolphe Labitte, libraire de livres rares et expert de nombreuses ventes dans la deuxième moitié du XIXe siècle). 56
Rarissime édition originale du Médecin volant de Boursault. 57