18.01.2014 Views

19 juin 2013 — Vol. 60, No. 3060 June 19, 2013 ... - Industrie Canada

19 juin 2013 — Vol. 60, No. 3060 June 19, 2013 ... - Industrie Canada

19 juin 2013 — Vol. 60, No. 3060 June 19, 2013 ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Vol</strong>. <strong>60</strong>, <strong>No</strong>. 30<strong>60</strong><br />

gants, bas, bottes, chaussures; bagages; sacs, nommément<br />

sacs à main, sacs de sport, sacs d'entraînement, sacs à<br />

provisions, sacs court-séjour, sacs à bandoulière, fourre-tout,<br />

parapluies; lunettes, lunettes de soleil, lunettes de ski.<br />

SERVICES: Vente au détail de vêtements, d'articles chaussants,<br />

d'articles et de sacs en cuir, de lunettes, de lunettes de soleil et<br />

de lunettes de ski; organisation d'activités et de compétitions de<br />

ski, de planche à neige, de luge et de course à pied. Date de<br />

priorité de production: 16 février 2012, pays: DANEMARK,<br />

demande no: VA 2012 00524 en liaison avec le même genre de<br />

marchandises et en liaison avec le même genre de services.<br />

Employée: DANEMARK en liaison avec les marchandises et en<br />

liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour<br />

DANEMARK le 29 mars 2012 sous le <strong>No</strong>. VR 2012 00916 en<br />

liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.<br />

Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et<br />

en liaison avec les services.<br />

1,571,731. 2012/04/03. WhoZaGood Inc., #<strong>19</strong>3 - 16 Midlake<br />

Blvd. SE, Calgary, ALBERTA T2X 2X7 Representative for<br />

Service/Représentant pour Signification: DALE &<br />

LESSMANN LLP, 181 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 2100,<br />

TORONTO, ONTARIO, M5H3M7<br />

WHOZAGOOD<br />

WARES: Business materials, namely letterhead, business cards<br />

of employees, envelopes, address stickers. Promotional<br />

materials, namely billboards, newspapers, magazines,<br />

postcards, bookmarks, water bottles, key chains, letterhead,<br />

envelopes and casual clothing, namely: t-shirts, caps, running<br />

jackets, windbreakers, exercise pants, tops and socks.<br />

SERVICES: Promotion of corporate and professional integrity via<br />

the internet, namely by requesting and encouraging consumer<br />

rating of corporate and professional service providers on our<br />

website, as well as promoting and encouraging corporate and<br />

professional service provders to regularly review, compare and<br />

improve their service ratings using our business coaching<br />

programs accessed through our website. Providing access to<br />

informal chat rooms whereby users can recommend, discuss<br />

and provide information and feedback on consumer services.<br />

Providing a searchable website featuring the goods and services<br />

of other vendors; providing a website where users can post<br />

ratings, reviews and recommendations on products and services<br />

for commercial purpose. Used in CANADA since <strong>No</strong>vember 11,<br />

2011 on services. Proposed Use in CANADA on wares.<br />

MARCHANDISES: Articles de bureau, nommément papier à entête,<br />

cartes professionnelles d'employés, enveloppes, étiquettes<br />

d'adresse. Matériel promotionnel, nommément panneaux<br />

d'affichage, journaux, magazines, cartes postales, signets,<br />

bouteilles d'eau, chaînes porte-clés, papier à en-tête,<br />

enveloppes et vêtements tout-aller, nommément tee-shirts,<br />

casquettes, vestes de course, coupe-vent, pantalons d'exercice,<br />

hauts et chaussettes. SERVICES: Promouvoir l'intégrité des<br />

entreprises et des professionnels sur Internet, nommément en<br />

invitant et en encourageant les consommateurs à évaluer les<br />

fournisseurs de services professionnels et institutionnels sur<br />

notre site Web, et inviter et encourager des fournisseurs de<br />

services personnels et institutionnels à consulter régulièrement,<br />

à comparer et à améliorer leurs cotes de service à l'aide de nos<br />

programmes de coaching professionnel offerts sur notre site<br />

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />

Web. Offre d'accès à des bavardoirs informels où les utilisateurs<br />

peuvent faire des recommandations, tenir des conversations et<br />

offrir de l'information et des commentaires sur les services aux<br />

consommateurs. Offre d'un site Web consultable présentant les<br />

produits et les services de tiers; offre d'un site Web où les<br />

utilisateurs peuvent publier des évaluations, des critiques et des<br />

recommandations sur des produits et des services à des fins<br />

commerciales. Employée au CANADA depuis 11 novembre<br />

2011 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA<br />

en liaison avec les marchandises.<br />

1,571,736. 2012/04/03. WhoZaGood Inc., #<strong>19</strong>3 - 16 Midlake<br />

Blvd. SE, Calgary, ALBERTA T2X 2X7 Representative for<br />

Service/Représentant pour Signification: DALE &<br />

LESSMANN LLP, 181 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 2100,<br />

TORONTO, ONTARIO, M5H3M7<br />

WHOZABEST<br />

WARES: Business materials, namely letterhead, business cards<br />

of employees, envelopes, address stickers. Promotional<br />

materials, namely billboards, newspapers, magazines,<br />

postcards, bookmarks, water bottles, key chains, letterhead,<br />

envelopes and casual clothing, namely: t-shirts, caps, running<br />

jackets, windbreakers, exercise pants, tops and socks.<br />

SERVICES: Promotion of corporate and professional integrity via<br />

the internet, namely by requesting and encouraging consumer<br />

rating of corporate and professional service providers on our<br />

website, as well as promoting and encouraging corporate and<br />

professional service provders to regularly review, compare and<br />

improve their service ratings using our business coaching<br />

programs accessed through our website. Providing access to<br />

informal chat rooms whereby users can recommend, discuss<br />

and provide information and feedback on consumer services.<br />

Providing a searchable website featuring the goods and services<br />

of other vendors; providing a website where users can post<br />

ratings, reviews and recommendations on products and services<br />

for commercial purpose. Used in CANADA since <strong>No</strong>vember 11,<br />

2011 on services. Proposed Use in CANADA on wares.<br />

MARCHANDISES: Articles de bureau, nommément papier à entête,<br />

cartes professionnelles d'employés, enveloppes, étiquettes<br />

d'adresse. Matériel promotionnel, nommément panneaux<br />

d'affichage, journaux, magazines, cartes postales, signets,<br />

bouteilles d'eau, chaînes porte-clés, papier à en-tête,<br />

enveloppes et vêtements tout-aller, nommément tee-shirts,<br />

casquettes, vestes de course, coupe-vent, pantalons d'exercice,<br />

hauts et chaussettes. SERVICES: Promouvoir l'intégrité des<br />

entreprises et des professionnels sur Internet, nommément en<br />

invitant et en encourageant les consommateurs à évaluer les<br />

fournisseurs de services professionnels et institutionnels sur<br />

notre site Web, et inviter et encourager des fournisseurs de<br />

services personnels et institutionnels à consulter régulièrement,<br />

à comparer et à améliorer leurs cotes de service à l'aide de nos<br />

programmes de coaching professionnel offerts sur notre site<br />

Web. Offre d'accès à des bavardoirs informels où les utilisateurs<br />

peuvent faire des recommandations, tenir des conversations et<br />

offrir de l'information et des commentaires sur les services aux<br />

consommateurs. Offre d'un site Web consultable présentant les<br />

produits et les services de tiers; offre d'un site Web où les<br />

utilisateurs peuvent publier des évaluations, des critiques et des<br />

recommandations sur des produits et des services à des fins<br />

<strong>19</strong> <strong>juin</strong> <strong>2013</strong> 146 <strong>June</strong> <strong>19</strong>, <strong>2013</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!