18.01.2014 Views

19 juin 2013 — Vol. 60, No. 3060 June 19, 2013 ... - Industrie Canada

19 juin 2013 — Vol. 60, No. 3060 June 19, 2013 ... - Industrie Canada

19 juin 2013 — Vol. 60, No. 3060 June 19, 2013 ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Vol</strong>. <strong>60</strong>, <strong>No</strong>. 30<strong>60</strong><br />

1,599,799. 2012/10/26. Gencor <strong>Industrie</strong>s, Inc., 5201 <strong>No</strong>rth<br />

Orange Blossom Trail, Orlando, Florida, 32801, UNITED<br />

STATES OF AMERICA Representative for<br />

Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR<br />

LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET<br />

WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2<br />

CONVERTA-FLIGHT<br />

WARES: Components of asphalt manufacturing plants, drying<br />

drums, kilns, and soil remediation machines, namely flights<br />

(lifters) and brackets for veiling, heating and drying mineral<br />

aggregates, clays and soils. Used in CANADA since at least as<br />

early as April <strong>19</strong>95 on wares. Priority Filing Date: May 11, 2012,<br />

Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application <strong>No</strong>:<br />

85/623098 in association with the same kind of wares.<br />

MARCHANDISES: Pièces pour usines de fabrication d'asphalte,<br />

tambours sécheurs, séchoirs et machines de restauration du sol,<br />

nommément déflecteurs (élévateurs) et supports pour la<br />

répartition, le chauffage et le séchage de granulés d'origine<br />

minérale, d'argiles et de terre. Employée au CANADA depuis au<br />

moins aussi tôt que avril <strong>19</strong>95 en liaison avec les marchandises.<br />

Date de priorité de production: 11 mai 2012, pays: ÉTATS-UNIS<br />

D'AMÉRIQUE, demande no: 85/623098 en liaison avec le même<br />

genre de marchandises.<br />

1,599,800. 2012/10/26. LONGO BROTHERS FRUIT MARKETS<br />

INC., 8800 HUNTINGTON ROAD, VAUGHAN, ONTARIO L4H<br />

3M6<br />

LONGO BROS CORKS BEER & WINE<br />

BAR<br />

WARES: sign, beverage glassware. SERVICES: wine and beer<br />

bar services. Used in CANADA since May 31, 2011 on wares<br />

and on services.<br />

MARCHANDISES: Enseignes, verres à boire. SERVICES:<br />

Services de bar à vin et à bière. Employée au CANADA depuis<br />

31 mai 2011 en liaison avec les marchandises et en liaison avec<br />

les services.<br />

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />

carpets; flooring replacement services; mould remediation<br />

services; building renovation and reconstruction; maintenance<br />

services for buildings; sanitizing and disinfecting carpets,<br />

upholstery, drapery and clothing; emergency securing of<br />

buildings and their contents; emergency removal of sewage from<br />

buildings; carpet and flooring repair services; upholstery, drapery<br />

and clothing drying, odour removal, cleaning and repairing;<br />

building remodeling; interior design services; decorating services<br />

for buildings. Used in CANADA since at least as early as March<br />

01, 2008 on services.<br />

SERVICES: Services de restauration après sinistre, nommément<br />

restauration de l'extérieur et de l'intérieur de bâtiments ainsi que<br />

de tapis, de mobilier et d'articles décoratifs endommagés par<br />

l'eau, le feu, la fumée, les eaux d'égout et des sinistres<br />

attribuables à d'autres causes; services de restauration à la suite<br />

de dommages causés par le feu et l'eau ainsi que de reprise<br />

après des catastrophes naturelles, nommément réparation et<br />

reconstruction de bâtiments; enlèvement d'urgence de fumée et<br />

d'eau dans des bâtiments; nettoyage, déshydratation et<br />

protection de bâtiments, de leur mobilier, de leurs articles<br />

décoratifs et du reste de leur contenu; entreposage temporaire<br />

de mobilier, d'articles décoratifs et du reste du contenu de<br />

bâtiments; nettoyage de tapis, élimination des odeurs dans les<br />

tapis et pose de tapis; services de remplacement de<br />

revêtements de sol; services d'élimination de la moisissure;<br />

rénovation et reconstruction de bâtiments; services d'entretien<br />

de bâtiments; assainissement et désinfection de tapis, de<br />

meubles rembourrés, de tentures et de vêtements; sécurisation<br />

d'urgence de bâtiments et de leur contenu; enlèvement<br />

d'urgence d'eaux d'égout dans des bâtiments; services de<br />

réparation de tapis et de revêtements de sol; séchage, nettoyage<br />

et réparation de meubles rembourrés, de tentures et de<br />

vêtements ainsi qu'élimination des odeurs dans tous ces objets;<br />

remaniement de bâtiments; services de décoration intérieure;<br />

services de décoration de bâtiments. Employée au CANADA<br />

depuis au moins aussi tôt que le 01 mars 2008 en liaison avec<br />

les services.<br />

1,599,818. 2012/10/26. Respondplus Services Inc., 10 Falconer<br />

Dr. Unit 9, Mississauga, ONTARIO L5N 3L8 Representative for<br />

Service/Représentant pour Signification: DARRYL JOSEPH<br />

BILODEAU, MORISAWA DE KOVEN PC, 1140 Morrison Drive,<br />

Suite 220, Ottawa, ONTARIO, K2H8S9<br />

1,599,817. 2012/10/26. Respondplus Services Inc., 10 Falconer<br />

Dr. Unit 9, Mississauga, ONTARIO L5N 3L8 Representative for<br />

Service/Représentant pour Signification: DARRYL JOSEPH<br />

BILODEAU, MORISAWA DE KOVEN PC, 1140 Morrison Drive,<br />

Suite 220, Ottawa, ONTARIO, K2H8S9<br />

RESPONDPLUS<br />

SERVICES: disaster restoration services, namely restoring<br />

building exteriors, interiors, carpet and furnishings damaged by<br />

water, fire, smoke, sewage and other disasters; fire and water<br />

damage restoration and natural disaster recovery services,<br />

namely repair and building reconstruction services; emergency<br />

removal of smoke and water from buildings; cleaning,<br />

dehydration and securing of buildings, their furnishings and other<br />

contents; temporary storage of furnishings and other building<br />

contents; carpet cleaning and odour removal, and installation of<br />

The right to the exclusive use of the eleven-point maple leaf is<br />

disclaimed apart from the trade-mark.<br />

SERVICES: disaster restoration services, namely restoring<br />

building exteriors, interiors, carpet and furnishings damaged by<br />

water, fire, smoke, sewage and other disasters; fire and water<br />

damage restoration and natural disaster recovery services,<br />

namely repair and building reconstruction services; emergency<br />

<strong>19</strong> <strong>juin</strong> <strong>2013</strong> 230 <strong>June</strong> <strong>19</strong>, <strong>2013</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!