15.12.2012 Views

Съдържание Tartalom - Bolgarok.hu

Съдържание Tartalom - Bolgarok.hu

Съдържание Tartalom - Bolgarok.hu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

АТЕЛИЕ<br />

Мирелла Иванова, съветник в Българското посолство, Емилия<br />

Атанасова, директор на БУСЕУ „Христо Ботев“, предста ви те -<br />

ли на български институции и организации, които се занимават<br />

с проблемите на малцинствата, обучението по роден език и раз -<br />

прост ранението на българската култура, как то и пред ста ви -<br />

тели на Канцеларията на министър пред се да теля и на Минис -<br />

тер ството на образованието и културата. На срещата присъст -<br />

ваха българските лектори в Будапеща и Сегед, а лекторът от<br />

Дебрецен изпрати писмено своето изложение.<br />

Големият интерес, който срещата предизвика, показва какво<br />

ключово място заема обучението по български език и<br />

култура в унгарските университети, както за местната<br />

българска общност, така и за славистиката въобще. Проф.<br />

Лукач напомни, че за университета е особено важно доброто<br />

сътруд ничество със заинтересуваните малцинствени само -<br />

управления, благодарение на което веднъж вече бе спряно<br />

разтварянето на „малките“ специалности в структурата на<br />

славистиката. Той се изказа оптимистично за бъдещето на<br />

специалността, отбелязвайки, че качеството на студентите,<br />

които кандидатствaт е все по-добро. За качественото и конку -<br />

рент носпособно обучение са нужни още и достатъчно на брой<br />

добри преподаватели. Невралгичен момент е липсата на още<br />

един щатен преподавател, който обаче предстои да се<br />

разреши.<br />

Българските лектори от Будапеща, Сегед и Дебрецен, както и<br />

тукашните преподаватели обърнаха внимание на редица<br />

проблеми, свързани с процеса на обучение, сред които на<br />

първо място бе изтъкната липсата на контакт с българското<br />

министерство на образованието и културата. Това пречи на ре -<br />

дов ната доставка на съвременна българска литература и<br />

периоди чен печат, не функционира обменът на студенти.<br />

Труд ност представлява и липсата речници. В основата на тези<br />

проблеми стои фактът, че не е подписан работен план между<br />

двете образователни министерства. Мирелла Иванова увери<br />

присъстващите, че Българското посолство ще направи всич -<br />

ки необходими стъпки, за да ускори този процес.<br />

В своето изказване Данчо Мусев изтъкна важността на бъл -<br />

гарс ката специалност за създаването на кадри и интелек туа -<br />

лен елит за българската общност. Особено важно е това сега,<br />

когато започват преговори Българското училище да бъде<br />

поето от местната българска общност и се увеличава нуждата<br />

от преподаватели и специалисти. За бързо решаване на някои<br />

от възникналите проблеми Данчо Мусев предложи БРС да<br />

обяви три стипендии за студенти, които специализират в Бъл -<br />

га рия, до официалното разрешаване на проблема, както и<br />

издаването на компактдиск на съществуващия вариант на<br />

бъл гаро-унгарски речник, който да бъде използван от сту ден -<br />

ти и преподаватели.<br />

В броя публикуваме редактиран вариант на разговора.<br />

Ищван Лукач: Уважаеми дами и господа, позволете ми, да<br />

приветствам от все сърце представителите на различните<br />

бъл гарски институции сред нас. За мен е голяма радост тях -<br />

ното присъствие, тъй като днес сме се събрали да обсъдим<br />

състоянието на българската специалност, на обучението по<br />

български в тесен приятелски кръг. Ето защо навярно ще е<br />

целесъобразно да очертая накратко всички онези промени,<br />

които засягат и българската специалност.<br />

Говорейки за състоянието на българската специалност, всъщ -<br />

ност говорим за състоянието на малките специалности във<br />

Филологическия факултет на Будапещенския университет.<br />

XEMYC<br />

2008/II.<br />

MÛHELY<br />

a Bolgár Nagykövetség tanácsos asszonya, Emília Ata -<br />

na sova, a Hriszto Botev Bolgár-Magyar Általános Is ko la<br />

és Gimnázium igazgatónôje, a Miniszterelnöki Hiva tal<br />

képviselôi, valamint a kisebbségekkel foglakozó, a nem -<br />

zetiségi nyelvet oktató, a kultúrát népszerûsítô bolgár<br />

intézmények és szervezetek képviselôi. A találkozón meg -<br />

jelent a budapesti és a szegedi bolgár lektor, a deb re ceni<br />

bolgár lektornô pedig írásban küldte el hozzá szó lá sát.<br />

A találkozó nagy érdeklôdést váltott ki. Rávilágított arra,<br />

hogy a bolgár nyelv és kultúra kulcsfontosságú szerepet<br />

ját szik a magyar felsôoktatási intézményekben, a helyi<br />

bolgár közösség életében, valamint a szlavisztikai kép zés -<br />

ben. Lukács István tanszékvezetô kiemelte, hogy a tan -<br />

szék számára különösen fontos az együttmûködés a bol -<br />

gár kisebbségi önkormányzatokkal, amelynek köszön he -<br />

tô en egyszer már sikerült megakadályozni az ún. kis sza -<br />

kok egységesítését, és a szlavisztikai oktatáson belül<br />

megmaradtak a különbözô szláv szakirányok, közöttük a<br />

bolgár szakirány is. Optimista képet festett a szak jövô jé -<br />

rôl, kiemelte, hogy a felvett hallgatók bölcsészkari szinten<br />

a legjobbak közé tartoznak. A minôségi és versenyképes<br />

oktatáshoz szükség van a jól képzett oktatókra is. Neu ral -<br />

gi kus pontja a bolgár szaknak egy státussal rendelkezô<br />

ok tató hiánya, ez a probléma a közeljövôben meg oldódni<br />

látszik.<br />

A budapesti, szegedi és debreceni bolgár lektor a szak ok -<br />

ta tóival egyetemben számos nehézségre hívták fel a fi -<br />

gyel met a bolgár nyelv oktatásával szoros össze füg gés -<br />

ben. Elsô helyen említették, hogy nincs kapcsolat a Bol -<br />

gár Oktatási és Kulturális Minisztériummal. Ez az aka dá -<br />

lya annak, hogy nem érkezik rendszeresen bolgár irodal -<br />

mi és idôszaki sajtó, valamint hogy csekély a hallgatói<br />

mo bilitás. Nehézséget okoz a szótárak hiánya is. A fel -<br />

sorolt problémák alapja, hogy a két oktatási minisztérium<br />

nem kötött együttmûködési szerzôdést. Mirella Ivanova<br />

biz tosította a jelenlevôket, hogy a Bolgár Nagykövetség<br />

min den szükséges lépést megtesz a folyamat meg gyor sí -<br />

tá sára.<br />

Dancso Muszev hozzászólásában kiemelte a szak sze -<br />

repé nek fontosságát a bolgár közösség magasan kvali fi -<br />

kált munkaerôinek képzésében. Különösen fontos ez<br />

most, amikor megkezdôdtek a tárgyalások arról, hogy a<br />

bol gár iskola irányítását átvegye a helyi bolgár közösség,<br />

és ezzel megnô az oktatók és szakemberek iránti kereslet.<br />

A nehézségek ideiglenes áthidalása céljából Dancso Mu -<br />

szev felajánlotta, hogy a BOÖ meghirdet három ösztön -<br />

díjat azoknak a hallgatóknak, akik Bulgáriába mennek<br />

rész képzésre, valamint a bolgár-magyar szótár kiadását<br />

CD-ROM formátumban, amelyet hallgatók és oktatók<br />

egyaránt használhatnak.<br />

A számban a beszélgetés szerkesztett változata olvasható.<br />

Lukács István: Tisztelt Hölgyeim és Uraim! Engedjék<br />

meg, hogy külön tisztelettel és nagy szeretettel kö szönt -<br />

sem körünkben az itt megjelent legkülönfélébb bolgár<br />

intézmények képviselôit. Nagy öröm számomra, hogy a<br />

legkülönfélébb szervezetek és intézmények képviselôi<br />

meg jelentek itt, hiszen a bolgár szak, a bolgár oktatás<br />

hely zetét szeretnénk itt szûk baráti körben megtárgyalni.<br />

· 4 · HAEMUS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!