Avvocati di famiglia 01_11:Avvocati di famiglia - Osservatorio di ...
Avvocati di famiglia 01_11:Avvocati di famiglia - Osservatorio di ...
Avvocati di famiglia 01_11:Avvocati di famiglia - Osservatorio di ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
IN LIBRERIA<br />
comu nione legale è rappresentata<br />
dall’analisi <strong>di</strong> <strong>di</strong>ritto comparato:<br />
sia per via dell’innegabile « parentela»<br />
che il nostro istituto possiede<br />
rispetto ad analoghi istituti <strong>di</strong> svariati<br />
altri or<strong>di</strong>namenti (in primis,<br />
naturalmente, con la communauté<br />
légale francese), sia per le inevitabili<br />
istanze <strong>di</strong> rapprochement con i<br />
sistemi stranieri che l’evoluzione<br />
comunitaria del <strong>di</strong>ritto <strong>di</strong> <strong>famiglia</strong><br />
oggidì impone. Come recentemente<br />
rilevato da un’ Autrice francese,<br />
la circolazione delle persone,<br />
oggi più che mai intensa, porta a<br />
far si che non sia più concepibile<br />
por mano al <strong>di</strong>ritto nazionale dei<br />
regimi matrimoniali senza una<br />
préalable riflessione <strong>di</strong> <strong>di</strong>ritto comparato.<br />
Il caso Radmacher V.. Granatino<br />
(risolto nel 2009 dalla Court<br />
of Appeal britannica: <strong>di</strong> esso si<br />
<strong>di</strong>rà nel contesto del Cap. Il, che ha<br />
deciso una questione <strong>di</strong> <strong>di</strong>ritto interno<br />
afferente alla vali<strong>di</strong>tà degli<br />
ante-nuptial contracts alla luce <strong>di</strong><br />
considerazioni tratte dal raf fronto<br />
con i sistemi giusfamiliari francese<br />
e tedesco, appare al riguardo<br />
quanto mai eloquente.<br />
Sempre in tema <strong>di</strong> metodo seguito<br />
nella trattazione, voglio qui<br />
precisare che, per esigenze <strong>di</strong><br />
chiarezza, ho sovente preferito -<br />
anziché procedere a <strong>di</strong>scutibili<br />
riassunti delle opinioni altrui - lasciare<br />
spazio alla voce degli Autori<br />
e delle sentenze citati, riportando<br />
sovente in nota, tra virgolette,<br />
i passaggi più significativi,<br />
proprio perché non fosse lasciato<br />
a<strong>di</strong>to al minimo dubbio.<br />
Le citazioni sono state riportate<br />
nella maniera più fedele al testo<br />
da cui sono state tratte e ciò vale<br />
anche per gli stu<strong>di</strong>osi più antichi. Il<br />
che vuol <strong>di</strong>re, naturalmente, che (a<br />
parte le abbreviature delle cinquecen<br />
tine, non riproducibili con i tipi<br />
moderni e comunque assolutamente<br />
« criptiche» per chi non abbia<br />
un minimo d’esperienza <strong>di</strong><br />
consulta zione <strong>di</strong> simili opere) la<br />
grafia segue pari pari l’originale,<br />
con tutte le <strong>di</strong>fformità del caso, rispetto<br />
a come siamo abituati a vedere<br />
espresse determinate parole.<br />
Ne consegue che, tanto per fare<br />
88 | <strong>Avvocati</strong> <strong>di</strong> <strong>famiglia</strong> | gennaio-febbraio 2<strong>01</strong>1<br />
qualche esempio, per quanto riguarda<br />
il latino, il <strong>di</strong>ttongo «ae»<br />
può talora risultare espresso semplicemente<br />
con la vocale « e », la<br />
congiunzione «et » viene per lo più<br />
resa con il segno oggi (da noi) impiegato<br />
solo nelle ragioni sociali<br />
(