indagine qualitativa - Provincia Autonoma di Bolzano
indagine qualitativa - Provincia Autonoma di Bolzano
indagine qualitativa - Provincia Autonoma di Bolzano
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Inoltre <strong>di</strong>versi servizi sanitari e <strong>di</strong>stretti sociali collaborano a progetti <strong>di</strong> altre istituzioni, come per<br />
esempio le scuole, e danno in generale una grande importanza al lavoro in rete:<br />
„Der Psychologische Dienst bietet eine vernetzte Arbeit mit allen Schulstufen, mit dem<br />
Sozial<strong>di</strong>enst und mit dem Jugendgericht an.“<br />
„Zusammengearbeitet wird mit dem Sozial<strong>di</strong>enst beim Jugendgericht, dem Streetworker<br />
und/oder mit Schulen.“<br />
„Außerdem gibt es enge Zusammenarbeit mit Jugendzentren und Jugend<strong>di</strong>enst.“<br />
Alcune strutture non offrono progetti de<strong>di</strong>cati specificamente al tema dell’“estremismo“, ma più in<br />
generale alla prevenzione della violenza e alla promozione <strong>di</strong> <strong>di</strong>verse competenze.<br />
La formazione degli operatori ha, inoltre, una grande importanza. Vengono offerti continuamente<br />
corsi <strong>di</strong> formazione incentrati sulla prevenzione della violenza.<br />
8.5. Misure intraprese dai comuni<br />
Alcuni comuni riportano, come misura intrapresa, l’importante attività svolta da <strong>di</strong>verse<br />
associazioni ai fini della prevenzione, così come l’importanza del sostegno <strong>di</strong> queste iniziative da<br />
parte del comune:<br />
„In (…) wird von verschiedenen Verbänden und Organisationen Präventionsarbeit im Sinne von<br />
Vorträgen und Diskussionsrunden und insbesondere durch eine hervorragende Jugendarbeit in<br />
den einzelnen Verbänden und Vereinen geleistet.”<br />
„In unserer Gemeinde sind überdurchschnittlich viele Jugendliche in kulturellen und<br />
sportlichen Vereinen organisiert. Die Vereinsträger wurden gebeten, das Thema Extremismus<br />
ernst zu nehmen und auffällige Beobachtungen der Gemeinde zu melden.“<br />
„Andererseits werden auch Vereine in ihrer Jugendarbeit unterstützt, <strong>di</strong>e maßgeblichen Einfluss<br />
auf <strong>di</strong>e Denkweise der Jugendlichen in (...) haben können.“<br />
Alcuni comuni si <strong>di</strong>chiarano a favore della collaborazione con <strong>di</strong>verse strutture (per esempio il<br />
servizio giovani), cui attribuiscono un grande valore. Si sottolinea inoltre l’importanza del colloquio<br />
personale e aperto.<br />
In due comuni si dà grande importanza all’integrazione delle famiglie straniere e alla conoscenza<br />
reciproca delle culture. A questo riguardo rinviano in particolare ad azioni comuni da parte del<br />
comune, della scuola e della scuola materna:<br />
„Wir bemühen uns vor allem über Kindergarten und Schule, <strong>di</strong>e Integration voranzutreiben.<br />
(…) Für erwachsene Ausländer (hauptsächlich Frauen) bieten wir Deutschkurse an. Weiters<br />
legen wir mit Erfolg Wert darauf, dass unsere örtlichen Vereine offen sind für <strong>di</strong>e Mitgliedschaft<br />
aller in (…) wohnenden Bürgerinnen und Bürger.“<br />
„Die Gemeinde (…) ist dabei ein Projekt auszuarbeiten, welches <strong>di</strong>e verschiedenen im<br />
42