14.05.2015 Views

Glossario di termini sulla parità tra le donne e gli uomini.

Glossario di termini sulla parità tra le donne e gli uomini.

Glossario di termini sulla parità tra le donne e gli uomini.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

T<br />

ΠΟΣΟΣΤΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ<br />

IT : TASSI DI PARTECIPAZIONE ES : TASAS DE<br />

NL : PARTICIPATIEGRAAD<br />

PARTICIPACIÓN<br />

FR :TAUX DE PARTICIPATION DA : DELTAGELSESFREKVENS PT : TAXAS DE PARTICIPAÇÃO<br />

DE : BETEILIGUNGSQUOTEN FIN : OSALLISTUMISASTE SV : DELTAGARFREKVENS<br />

EL : EN : PARTICIPATION RATES<br />

Il tasso <strong>di</strong> partecipazione <strong>di</strong> un gruppo determinato - ad esempio <strong>donne</strong>, <strong>uomini</strong>, genitori in fami<strong>gli</strong>e<br />

monoparentali, ecc. - in percentua<strong>le</strong> della partecipazione comp<strong>le</strong>ssiva, <strong>di</strong> solito in relazione all’occupazione.<br />

IT : TASSO DI ATTIVITÀ ES :TASA DE ACTIVIDAD NL : ARBEIDSDEELNAME /<br />

PARTICIPATIEGRAAD<br />

FR :TAUX D’ACTIVITE DA : ERHVERVSFREKVENS PT : TAXA DE ACTIVIDADE<br />

DE :ERWERBSQUOTE FIN : TYÖSSÄKÄYNTIASTE SV : FÖRVÄRVSFREKVENS<br />

EL : EN : ACTIVITY RATE<br />

ΠΑΗΘΥΣΜΟ<br />

Rappresenta la forza lavoro espressa in percentua<strong>le</strong> della popolazione in età lavorativa (15 - 64 anni).<br />

ΠΟΣΟΣΤΟ ΑΕΡΓΩΝ<br />

IT : TASSO DI INATTIVITÀ ES : TASA DE INACTIVIDAD NL : INACTIEVEN<br />

FR :TAUX D’INACTIVITE DA : FREKVENS AF IKKE PT : TAXA DE INACTIVIDADE<br />

ERHVERVSAKTIVE<br />

DE : QUOTE DER<br />

NICHTERWERBSTÄTIGEN<br />

FIN : TYÖMARKKINOIDEN<br />

ULKOPUOLELLA OLEVIEN<br />

SV : ANDELEN UTANFÖR<br />

ARBETSKRAFTEN<br />

OSUUS<br />

EL : EN : INACTIVITY RATE<br />

Tutte <strong>le</strong> persone che non rien<strong>tra</strong>no nella classificazione de<strong>gli</strong> occupati o dei <strong>di</strong>soccupati espresse in percentua<strong>le</strong><br />

della popolazione in età lavorativa (16-64).<br />

IT : TRATTA DI ESSERI<br />

UMANI/DONNE E BAMBINI<br />

FR :TRAITE DES ETRES<br />

HUMAINS/DES FEMMES ET DES<br />

ENFANTS<br />

DE : MENSCHENHANDEL /<br />

FRAUEN- UND KINDERHANDEL<br />

EL ΕΜΠΟΡΙΑ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ<br />

:<br />

ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΑΙ∆ΙΩΝ<br />

ΟΝΤΩΝ/<br />

ES : TRATA DE SERES<br />

HUMANOS/DE MUJERES Y<br />

NIÑOS<br />

DA : MENNESKEHANDEL/<br />

HANDEL MED KVINDER OG<br />

BØRN<br />

FIN : IHMISKAUPPA / NAIS- JA<br />

LAPSIKAUPPA<br />

EN : TRAFFICKING/TRADING<br />

IN HUMAN BEINGS/IN WOMEN<br />

AND CHILDREN<br />

NL : MENSENHANDEL/<br />

VROUWEN EN<br />

KINDERHANDEL<br />

PT : TRÁFICO DE SERES<br />

HUMANOS/ DE MULHERES E<br />

CRIANÇAS<br />

SV : MÄNNISKOHANDEL/<br />

HANDEL MED KVINNOR<br />

OCH BARN<br />

La <strong>tra</strong>tta <strong>di</strong> persone, essenzialmente <strong>donne</strong> e bambini, per a<strong>di</strong>birli a nuove forme <strong>di</strong> schiavitù o usarli qua<strong>le</strong><br />

manodopera a basso costo o a fini <strong>di</strong> sfruttamento sessua<strong>le</strong> (ve<strong>di</strong> Commercio del sesso).<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!