14.08.2018 Views

Il Coltivatore degli Arati Vuoti

Il Coltivatore degli Arati Vuoti è un libro di poesie scritto originariamente in portoghese nell'anno 2008, e in questa edizione conta sulla traduzione in italiano, insieme alla lingua originale. La traduzione simultanea assiste nello studio linguistico del portoghese e italiano, così come il piacere della lettura poetica che l'arte può offrire come elemento di rinnovamento spirituale e sviluppo culturale.

Il Coltivatore degli Arati Vuoti è un libro di poesie scritto originariamente in portoghese nell'anno 2008, e in questa edizione conta sulla traduzione in italiano, insieme alla lingua originale. La traduzione simultanea assiste nello studio linguistico del portoghese e italiano, così come il piacere della lettura poetica che l'arte può offrire come elemento di rinnovamento spirituale e sviluppo culturale.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Considerazioni<br />

"Superamento: una sensazione encomiabile che si nasconde nelle<br />

persone più fragili. Si risveglia con furia e promuove all'uomo la<br />

realizzazione di imprese mai pensate. L'irraggiungibile diventa la cima dove<br />

viene inchiodata la bandiera della conquista.<br />

È nei momenti più difficili della vita che è presente. Marchio dei<br />

vincitori che portano in faccia le prove di una dura battaglia che è la<br />

sopravvivenza.<br />

Viviamo alla ricerca di nuovi e più eccitanti risultati ogni giorno, e<br />

spesso smettiamo semplicemente di prenderci cura di noi stessi. <strong>Il</strong><br />

desiderio del nuovo ci muove con tale ferocia che i nostri istinti più intimi e<br />

delicati sono lasciati a scapito delle conquiste e <strong>degli</strong> oggetti del desiderio.<br />

Nella vita, nulla è così brutto da non poter peggiorare con lo<br />

svolgersi <strong>degli</strong> eventi, e il confine tra la disperazione di fronte ai fatti e il<br />

coraggio di invertire ogni immagine è ciò che rende ogni conquista più<br />

preziosa. <strong>Il</strong> dolore diventa gradevole quando ciò che è stato superato è un<br />

riflesso dei momenti in cui viene vissuta la vittoria.<br />

Questo è buono, perché più noi miniamo la prospettiva della<br />

vita, più ricchezze si troveranno a Lavras (aratura dell’oro), una città situata<br />

nel sud dello stato di Minas Gerais, dove nel 2006 l'autore si iscrisse al<br />

corso di soldati della Polizia Militare Brasiliana.<br />

Superare. Forza propulsiva che consente resistenza. Questo è ciò<br />

che il contadino cerca a Lavras dove non c'è ricchezza. Cerca i modi per<br />

resistere a tutti i dolori e i tormenti che il tuo povero corpo affamato e<br />

assetato possiede.<br />

L'aiuto per sopravvivere in un ambiente in cui tutto è nuovo: dolori<br />

mai sentiti, mondi che non sono mai stati visitati, sentimenti e aspirazioni<br />

impossibili, esilio.<br />

Nell arati vuoti di Lavras non c'era oro, il contadino insisteva nel<br />

cercare ricchezze per la sua anima ".<br />

Santa Rita de Caldas, Brasile, Marzo, 13, 2009<br />

“Nell arati vuoti di Lavras non c'era oro, il contadino insisteva in cercare<br />

ricchezze per VITOR la sua CORLEONE anima ". MOREIRA DA SILVA Página 9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!