dpo_10081.pdf
dpo_10081.pdf
dpo_10081.pdf
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
aiö ALPHABETISCHE VERHANDELING<br />
van volbloedigheid, verhitting des bloeds, of<br />
van ontfteking heeft, naamlyk dat zyn aangezigt<br />
ook in der daad een groot en geknikt middel voor de-<br />
„ zelve, indien men minder aftapt dan de oor-<br />
„ zaak verè'ischt, dan zal men waarlyk niets groots door<br />
„ dit groot hulpmiddel te weeg brengen, om dat de oor-<br />
,, zaak niet word weggenomen." AETIUS, 7ejrabibl.<br />
II. Serm. II. Cap. XXVII. na dat hy verfcheide<br />
middelen heeft aangeraden , zegt hy van de flymerige<br />
beroerte: „ Als dit verrigt is, moet men ene ader openen<br />
, na dat men te voren het gevaar heeft te kennen<br />
„ gegeven , en als ze niet fchaad, moet men dezelve<br />
„ herhalen." A. C. CELSUS, de re medica Lib. UI.<br />
Cap. XXVII. zegt omtrent de aderlating in de beroerte,<br />
zonder enig zoort van beroerte te bepalen: „ Andere ge-<br />
„ neesmiddelen hebben byna noit de gezondheid herteld,<br />
„ dikwyls tellen zy den dood maar uit, en maken het<br />
„ leven zorglyk. Indien de lyder na de bloedlating<br />
met by zig zeiven komt, en zig beweegt, dan is 'er<br />
„ geen hoop meer over." R. DODONAEUS, Objervat.<br />
medicinal, in Scbalio ad Cap. VIII. „ Niets is<br />
», raadzamer in deze ziekte (van de beroerte fprekende)<br />
„ dan aanftonds bloed te laten, al was zelfs de lyder van<br />
», een koud temperament, en de oorzaak der ziekte fly-<br />
„ merig, als het de kragten maar toelaten. De hersfe-<br />
„ nen kunnen immers niet fchielyker van de overtollige<br />
vogten ontlast worden , dan door het aftappen van<br />
„ bloed; en de vogten, die de hersfenen bezetten, zyn<br />
„ nietzonderdat'erbloedondergemengdis." H . N Y M -<br />
MANNUS, de apoplexia, Cap. XXXIX. „ In alle zoor-<br />
„ ten van beroerte moet men aanftonds aderlaten, dewyl<br />
„ in deze zeer gevaarlyke ziekte alle hoop van herftelling<br />
„ in ene fpoedige onttrekking en afleiding van de ftof<br />
„ uit het hoofd gelegen is, en 'er niet een enig hulpmid-<br />
,, del is , dat de vogten zo fchielyk en vaardig van de<br />
„ hersfenen kan afleiden, en na elders voeren, als de<br />
,, aderlating, daarom fchatten wy dezelve in de gene-<br />
„ zing boven alle andere middelen, en wy tellen vast,<br />
„ dat zy byna in alle menfchen, het zy dan dat 'er ene<br />
„ volbloedigheid plaats heeft of niet, te pas komt. Ook<br />
„ getuigt de zaak zelve , dat zeer velen, die beroerd<br />
n waren, alleen door 't aderlaten herteld en volkomen.