04.09.2013 Views

F - Acehbooks.org

F - Acehbooks.org

F - Acehbooks.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

92<br />

Na een half uurtje gewreven en gesmeerd te<br />

hebben wordt er aftrap geslagen en ook deze mooimakerij<br />

is gelukkig achter den rug.<br />

In dien tusschentijd heeft de schipper aan dek<br />

op- en neergeloopen en zijn oogen eens naar boven<br />

gericht.<br />

De bootsman en schieman begrijpen onmiddellijk<br />

hoe laat het is en geven hun paai een wenkje:<br />

„Hé, paai! denk er aan, de schipper zal, geloof ik,<br />

willen vierkant toppen en brassen."<br />

Zij behoeven het niet te gelooven, het is wel<br />

zeker; ziet maar eens, hoe de schipper aan het<br />

gluren is, of er niet hier of daar een eindje touw<br />

bij hangt of uitsteekt, waar dat niet mag.<br />

Zoo meteen gaat de oudeheer aan't „spreeuwen<br />

schieten," hij heeft er al een paar in de gaten<br />

gekregen. — „Spreeuwen schieten" noemt men<br />

aan boord zulke clandestiene eindjes touw uit het<br />

want laten wegnemen. —<br />

Op een reede gaat de schipper met de vlet het<br />

schip rond om te kijken, en een eind ver vóór<br />

den boeg uit met zijn fluit aan het „telegrapheeren",<br />

aan welke masten de raas getopt en gebrast<br />

moeten worden.<br />

Is er geen vlet of andere sloep te water, dan<br />

weet de schipper nog zoo'n plekje vooruit, op het<br />

schild bij het ezels-hoofd.<br />

«

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!