21.09.2013 Views

CINEMA s. THEATER

CINEMA s. THEATER

CINEMA s. THEATER

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pat O'Brien en Margaret Lindsay.<br />

Regie: Busby Berkeley. Warner Bros-film.<br />

John Quinn {Pat O'Brien), directeur van „De<br />

tuin der vreugde", een bekend Californisch<br />

cabaret, meent, dat zijn pers-agente, de be-<br />

kwame en lieftallige Toni Blake (MargaretLindsay)<br />

zeer gaarne met hem in het huwelijk wil treden,<br />

maar de komst van Don Vincente (John Payne),<br />

een betrekkelijk onbekenden bandleader, brengt een<br />

radicale verandering in de verhouding tusschen<br />

Quinn en Toni teweeg, een verhouding, welke van<br />

haar kant toch al niet erg hartelijk was.<br />

Vincente en zijn band fungeeren als plaatsver-<br />

vangers voor Rudy Vallee en zijn Connecticut<br />

Yankees, die wegens een auto-ongeval niet in staat<br />

waren hun engagement na te komen.<br />

Quinn behandelt Vincente dan ook echt als<br />

plaatsvervanger en Iaat hem duidelijk merken, dat<br />

hij hem en zijn vrienden slechts als artisten van<br />

den tweeden rang beschouwt.<br />

Al direct staan Quinn en Vincente op voet van<br />

oorlog. Toni tracht te bemiddelen; zij voelt zich<br />

voor de situatie verantwoordelijk, daar zij het<br />

was, die Quinn op het idee bracht Vincente voor<br />

,,De tuin der vreugde" te engageeren.<br />

Op zekeren avond, wanneer de muziek van<br />

Vincentes band door de radio wordt uitgezond<br />

vraagt mevrouw Lornay (Isabel Jeans), .een<br />

bezoekster, Quinn<br />

eenige woorden door<br />

den microfoon tot<br />

haar man, een be- Ijr<br />

kenden kauwgummi-koning. te mogen richten, daar<br />

deze, op zoek naar een goeden band voor zijn radio-<br />

programma, op „De tuin der vreugde" heeft af-<br />

gestemd. Als Quinn dit verneemt, laat hij eerst<br />

den microfoon en daarna de versterkers uitscha-<br />

kelen ten einde zoodoende de uitzending van Don<br />

Vincente in het water te laten vallen.<br />

Toni ziet plotseling een uitweg door te specu-<br />

leeren op Quinns zwak voor titels. Er bestaat geen<br />

gelukkiger mensch op de wereld dan John Quinn,<br />

wanneer hij iemand van adel of vorstelijke perso-<br />

nen in zijn hotel mag ontvangen.<br />

Een ex-kellner wordt door de samenzweerders<br />

geëngageerd en tot Maharadjah van Sund gedoopt.<br />

Toni wordt geholpen door Jimmy Fidler, den be-<br />

kenden radio-criticus, die met Quinn overhoop ligt<br />

wegens het verstrekken van eenige verzonnen<br />

nieuwtjes. Toni en Fidler dresseeren den kellner-<br />

Maharadjah. Zij lanceeren het bericht, dat de Ma-<br />

haradjah van Sund, zoodra hem het bericht van<br />

het eerste groote engagement van zijn ouden vriend<br />

Don Vincente, met wien hij te Oxford studeerde,<br />

John Payne en Margaret Lindsay<br />

ter oore kwam, zich onmiddellijk per snelste gele-<br />

genheid naar „De tuin der vreugde" had begeven<br />

ten einde bij Vincentes debuut tegenwoordig te<br />

kunnen zijn.<br />

Quinns gedrag jegens Don verandert onmiddel-<br />

lijk en hij kruipt letterlijk voor hem. Quinn straalt<br />

van genoegen, is ontzettend ingenomen met dit<br />

hooge bezoek en poseert steeds fier naast den Ma-<br />

haradjah voor de fotografen.<br />

Vincentes band boekt een enorm succes en wordt<br />

door denkauwgummikoning Lornay voor zijn radio-<br />

programma te New York geëngageerd. Quinn zit<br />

in zak en asch, daar hij nu èn Don Vincente èn<br />

Rudy Vallee kwijt is en tracht Vincente voor zijn<br />

cabaret te houden. Deze weigert, waarna Quinn<br />

zijn toevlucht tot een list neemt en voorwendt<br />

slachtoffer van een moordaanslag te zijn. Dit ver-<br />

wekt medelijden bij Vincente en deze teekent ten-<br />

slotte een nieuw contract.<br />

Wanneer hij later achter deze list komt, is hij<br />

razend en wil op stel en sprong het contract ver-<br />

breken en met zijn band naar elders vertrekken.<br />

Toni weet hem echter te bepraten, zij zal<br />

voortaan zoowel het oog op zijn pers als op zijn<br />

""'»houding houden en zoo zien wij tegen<br />

||de van de film de „firma" Toni Blake-<br />

Don Vincente tot groote<br />

vreugde van Quinn in het<br />

elijlMfctpfttfe stappen.<br />

ZOU DAT NU ECHT WAAR ZIJN?<br />

Er zijn al heel wat dikke boeken geschreven over de vraag,<br />

wat humor is en waarom en waardoor iets geestig ge-<br />

noemd njag worden. Zulke boeken zijn natuurlijk altijd<br />

geheel gespeend van eenigen humor, ze filosoTeeren wel over den<br />

geest der geestigheden, maar zij zijn zélf nimmer humoristisch.<br />

De eerste de beste humorist, die zijn vak verstaat en ons doet<br />

lachen, bereidt ons daarmee een grooter- weldaad, dan degenen<br />

die mijmeren en mediteeren over de oorzaken.<br />

Natuurlijk zijn er ontelbare soorten humor. Maar de soort,<br />

waarover we het ditmaal willen hebben, is de moeite van een<br />

nadere beschouwing wèl waard, zonder dat wij daarbij in de fout<br />

der filosofen willen vervallen. Ergo géén meditatie, maar onmid-<br />

dellijk het voorbeeld.<br />

In Amerika zijn de gevangenistoestanden geheel anders dan<br />

bij ons. Dat weet iedereen. Maar in hoeverre? Dat weten maar<br />

weinigen. We hebben er wel eens van gehoord, dat ze in die<br />

gevangenissen erg veel aan sport doen, dat er voetbal- en rugby-<br />

veldcn binnen de muren zijn, waar de zware jongens de stevigste<br />

elf- en twaalftallen vormen. Het mag dan ook geen verwonde-<br />

ring baren, dat de ploeg van een endere gevangenis wel eens<br />

zal willen uitkomen tegen zulk een voortreffelijk team en het<br />

moet dan voor de hand liggen, dat het bezoekende elftal met<br />

gevangeniswagens wordt vervoerd. Ze hebben nu eenmaal geen<br />

bewegingsvrijheid! Maar hoeft de geestdrift en de sportieve<br />

vreugde daarom minder groot te zijn? Kunnen de supporters, die<br />

zich langs het lijntje scharen, niet even goed met vlaggetjes<br />

zwaaien en liedjes zingen en opwekkende spreekkoren vormen?<br />

Iets anders! De gevangenisautoriteiten doen steeds hun best<br />

de kerkers zoo practisch en efficient mogelijk in te richten, te<br />

profiteeren van elks ervaring, van de nieuwste vondsten der<br />

techniek en alles, wat voorts dienstig kan zijn. Hier heerscht<br />

geen sleur, maar een frissche, moderne geest! Als er een nieuwe<br />

directie wordt aangesteld en twee oude, ervaren boeven, die<br />

reeds heel wat straffen hebben uitgezeten, opnieuw een lang<br />

pensionaat zullen ingaan, is het logisch, dat het tot een uitvoerige<br />

gedachtenwisseling komt. Het is logisch, dat deze vaste klanten<br />

met hun breede ervaring en rijpe ondervindingen, allerlei nuttige<br />

wenken geven aan den nieuwen directeur, dat zij practische<br />

ideeën opperen, verstandige voorstellen doen, die tot ieders<br />

voordeel zullen kunnen zijn<br />

Zou dat nu echt wäär zijn? U hebt er wel eens over<br />

gehoord, het Is daar anders dan hier. Stel, dat er eenmaal in<br />

het jaar — laat ons zeggen met Kerstmis — feest is, dat de<br />

gevangenen zelf er een groote voorstelling mogen geven, een<br />

revue opvoeren, die ze zelf geschreven hebben en ingestudeerd.<br />

Is dat zoo gek? Natuurlijk: ze mogen géén meisjes invitecren,<br />

om naast hen op te treden, ze zullen zélf voor ,,girl" moeten<br />

spelen, in travesti en met een blonde pruik op en in korte rokjes.<br />

U gelooft dat niet? Maken we het U tè bont met zulke onzin-<br />

nige verhalen? Maar we kunnen U toch een film laten zien,<br />

een product der 20th Century-Fox, getiteld: „Kom je óók achter<br />

de Tralies?' , waarin dit allemaal zoo geschiedt.<br />

— Nu ja, zegt U,— op de film! Daar kunnen ze het nog wel<br />

veel zouter eten, maar daarom is het nog niet wäär!<br />

Neen, maar ze vertoonen het zoo. Zulk een gevangenis wordt<br />

U voor oogen getooverd, op wäre grootte, geheel compleet, met<br />

boeven en al, piekfijn en net echt, volkomen geloofwaardig en<br />

daarin gebeuren nóg veel gekker dingen, dan in het boven-<br />

staande werd uiteengezet. En nu is dit werkelijke humor, die<br />

speculeert op onzen twijfel, onzen tweestrijd, onze aarzeling,<br />

ons geloof en ongeloof om beurten. Het eind van het lied is<br />

natuurlijk, dat we zeggen: 't Is nonsens!<br />

En dan lachen we nog harder, dat is nu eenmaal een psycho-<br />

logisch feit. De groote kunst is: waarheid en overdrijving zóó<br />

handig te mixen, dat niemand weet, waar het ééne begint en<br />

het andere ophoudt. Met geniale handigheid nu is dit gedaan in<br />

deze humoristische film, waarin Preston Foster, Arthur<br />

Treacher, Tony Martin en Phyllis Brooks de hoofdrollen ver-<br />

vullen.<br />

Twee garoull-<br />

neerd» recidivis-<br />

ten namen «en<br />

bad.<br />

„Jongen«, daar<br />

lijn we weer!"<br />

Oude, trouwe boa-<br />

ven kaaran naar<br />

da gevangenla<br />

tarug.<br />

Zoon film is per saldo méér dan de dikke boeken voor-<br />

noemd. Zij is niet een beschouwing over den humor, zij is de<br />

humor zélf. En dat is toch altijd nog verleidelijker!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!