31.01.2013 Views

Odeon 73 - start - De Nederlandse Opera

Odeon 73 - start - De Nederlandse Opera

Odeon 73 - start - De Nederlandse Opera

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

groot bewonderaar van Bizet – ziet het ook<br />

zo. Aan zijn weldoenster en dierbare vriendin<br />

Nadezjda von Meck schrijft hij: ‘Wat een<br />

heerlijke operamaterie is dit! <strong>De</strong> laatste<br />

scène kan ik niet zonder tranen spelen: het<br />

juichen van het volk en het grove vermaak<br />

van de menigte bij het stierengevecht en<br />

tegelijkertijd de vreselijke tragedie en de<br />

dood van de twee hoofdpersonen, die door<br />

een rampzalig noodlot bij elkaar worden<br />

gebracht en naar een onontkoombare dood<br />

worden geleid.’<br />

Maar of het nu zijn verhaal is of haar verhaal,<br />

misschien hun verhaal, zeker is het ook<br />

mijn verhaal over zijn, haar en hun verhaal,<br />

zo verbreedt romaniste Nelly Furman de<br />

toch al zo diverse betekenismogelijkheden.<br />

Maar Furman doet ook nog iets anders. Ze<br />

wijst op de onontkoombare partijdigheid die<br />

in elke interpretatie besloten zit, niet alleen<br />

in die van de regisseur en de uitvoerders,<br />

maar ook in die van de toeschouwers. En<br />

elke interpretatie van deze op scherpe tegenstellingen<br />

binnen de seksen geënte opera<br />

dient, bewust of onbewust, een eigen (sekse-)<br />

belang. Tegenwoordig hoort daar ook een ge -<br />

emancipeerd mannenbelang bij. ‘José komt<br />

tot leven op het moment dat hij Carmen ontmoet,’<br />

citeert Furman Michel Rabaud. ‘Als<br />

hij zich een slappeling toont, is het niet omdat<br />

hij Carmen volgt, maar omdat hij niet in staat<br />

is haar helemaal te volgen. In plaats van in<br />

te gaan op Carmens vitale uitdaging, keert<br />

hij terug naar zijn stervende moeder. Hij is<br />

niet vrij en daarom verliest hij haar.’<br />

Moederszoontje<br />

‘Parle-moi de ma mère!’ <strong>De</strong> eerste woorden<br />

die José zingt, nadat hij al een tijdlang alleen<br />

nog maar heeft gesproken, gaan over zijn<br />

moeder. ‘Vertel van haar!’ zingt hij plotse -<br />

ling gepassioneerd. ‘En toen!...’ onderbreekt<br />

hij Micaëla vol ongeduld. Een brief en wat<br />

geld brengt zij hem, van zijn moeder, die<br />

dag en nacht aan hem denkt. Maar Micaëla<br />

brengt nog iets anders. Ze aarzelt. ‘Wat<br />

dan... zeg het nou...’ Een kus. Niet van haarzelf<br />

maar opnieuw van zijn moeder. ‘Een<br />

kus van mijn moeder?’ Plichtsgetrouw doet<br />

Micaëla verslag van haar missie. En overborrelend<br />

van pathos klinkt vervolgens het<br />

duet waarin José, gedienstig bijgestaan<br />

door Micaëla, zijn herinneringen aan zijn<br />

moeder en zijn geboortedorp ophaalt.<br />

<strong>De</strong>ze scène, halverwege de eerste akte,<br />

tekent de mannelijke held José ten voeten<br />

uit. Zijn egocentrisme en de vanzelfsprekendheid<br />

waarmee hij ervan uitgaat dat de<br />

twee vrouwen, zijn moeder en zijn jeugdvriendinnetje,<br />

hem onvoorwaardelijk liefhebben<br />

en er altijd voor hem zijn, krijgen niet<br />

alleen gestalte in de situatie en de tekst,<br />

maar ook in Bizets muziek. Waar ze samen<br />

zingen in het duet duldt José van Micaëla<br />

maar weinig eigenheid en zeker geen tegenspel.<br />

Bereidwillig zingt ze dan ook zijn melodieën<br />

na, volgt ze hem in zoete tertsen en<br />

in kleurloze octaven. Maar ook José is een<br />

muzikale volger. <strong>De</strong> boodschap die hij terugstuurt<br />

naar zijn moeder is identiek aan de<br />

boodschap die hij van haar ontving.<br />

Ze is belangrijk voor José, zijn moeder.<br />

En hoewel ze als personage niet aanwezig<br />

is op het podium, is ze wel hoorbaar in de<br />

muziek van het duet. Terwijl Micaëla haar<br />

verhaal doet en vervolgens José de moederlijke<br />

kus geeft, klinkt haar stem: in woorden<br />

25<br />

uit de mond van Micaëla die haar letterlijk<br />

citeert, en woordloos in de lage melodie van<br />

de strijkers. Ondersteunend en weinig vragend.<br />

Dag en nacht denkend aan haar José.<br />

Strijd<br />

Tegen de achtergrond van Micaëla’s onbaatzuchtige<br />

optreden, haar engelachtigheid<br />

zowel in gedrag als in vocale uitingen, kan<br />

titelheldin Carmen zich moeiteloos als de<br />

Ander profileren. Zoals Micaëla zich aangepast<br />

diatonisch beweegt binnen de grenzen<br />

van de tonaliteit, zo brutaal chromatisch en<br />

ontsnappend beweegt Carmen zich buiten<br />

de muzikale conventies. Zo metrisch voorspelbaar<br />

en binnen de maatstrepen Josés<br />

brave vriendinnetje, zo ritmisch frivool en<br />

onvoorspelbaar de zigeunerin. En zo engelachtig<br />

hoog het kuise meisje, zo ambigu in<br />

haar borstregister de verleidelijke vrouw.<br />

Want Carmen en Micaëla zijn niet alleen<br />

rivalen in de liefde, ze zijn ook elkaars tegenpolen<br />

binnen hun eigen sekse. Precies zoals<br />

de rivalen Don José en Escamillo, de stierenvechter,<br />

dat zijn. <strong>De</strong>ze vier personages als<br />

uitersten, met duidelijke seksegebonden<br />

stereotyperingen, vormen de ingrediënten<br />

waarmee Bizet zijn muzikale drama vormgeeft.<br />

<strong>De</strong> seksueel actieve Carmen, clichévoorbeeld<br />

van de gevaarlijke vrouw, heeft<br />

haar seksegelijke tegenhanger in de eenvoudige<br />

en passieve Micaëla, het burgervoorbeeld<br />

van de ideale vrouw. En de wankelmoedigheid<br />

van moederszoontje José<br />

staat in schril contrast met de viriliteit van<br />

stierenvechter Escamillo, het super toon-<br />

beeld van opgepompte – en in muzikaal<br />

op zicht stamperige – mannelijkheid. En zo<br />

toont de opera niet zozeer een oorlog tússen<br />

de seksen, zoals Friedrich Nietzsche het ooit<br />

formuleerde, als wel de strijd bínnen de seksen.<br />

Furman: ‘<strong>De</strong> opera toont behendig de<br />

extremen binnen elke sekse, en daarmee ook<br />

de parallelle structuur tussen de seksen.’<br />

In de hiphop-film Carmen van het Noorden<br />

van de Rotterdamse jongeren ligt de kwestie<br />

minder gecompliceerd. Hier spelen moderne<br />

dagelijkse problemen. Uit de synopsis: ‘Voor<br />

de jonge rechercheur is intimiteit onlosmakelijk<br />

verbonden met de gewelddadige relatie<br />

van zijn ouders. Joz is bang om als zijn vader<br />

te worden. Hij is afstandelijk en onzeker<br />

wanneer het om de liefde gaat. […] Als hij<br />

merkt dat de vrijgevochten Carmen valt voor<br />

de rapper MC Toro, verandert zijn miskende<br />

liefde in razende jaloezie en wordt Joz wie<br />

hij niet wil zijn...’<br />

Literatuur:<br />

Affiche Carmen<br />

Catherine Clément, L’opéra ou la défaite des<br />

femmes, Parijs 1979<br />

Nelly Furman,’The languages of love in Carmen’,<br />

in Reading <strong>Opera</strong>, A. Groos & R. Parker (red.),<br />

Princeton 1988<br />

McClary, Georges Bizet: Carmen, Cambridge<br />

opera handbooks 1992

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!