19.04.2021 Views

ATH-Heinl Bedienungsanleitung Frame Lift 35FZ

ATH-Heinl Bedienungsanleitung Frame Lift 35FZ Deutsch: Die ATH-Heinl Doppelscheren-Hebebühne ATH Frame Lift 35FZ ist eine robuste und leistungsstarke Hebebühne, die speziell für den Einsatz in Werkstätten entwickelt wurde. Sie verfügt über eine Tragfähigkeit von 3,5 Tonnen und eine maximale Hubhöhe von 1,9 Metern. Die Hebebühne ist mit einem hydraulischen Antrieb ausgestattet, der eine schnelle und präzise Positionierung des Fahrzeugs ermöglicht. Zudem bietet die ATH Frame Lift 35FZ eine hohe Stabilität und Sicherheit beim Anheben und Absenken von Fahrzeugen. Englisch: The ATH-Heinl Double Scissor Lift ATH Frame Lift 35FZ is a robust and powerful lift designed specifically for use in workshops. It has a capacity of 3.5 tons and a maximum lifting height of 1.9 meters. The lift is equipped with a hydraulic drive that allows for quick and precise positioning of the vehicle. Additionally, the ATH Frame Lift 35FZ offers high stability and safety during vehicle lifting and lowering. Französisch: Le pont élévateur double ciseaux ATH Frame Lift 35FZ d'ATH-Heinl est un pont élévateur robuste et puissant conçu spécifiquement pour une utilisation dans les ateliers. Il a une capacité de 3,5 tonnes et une hauteur de levage maximale de 1,9 mètres. Le pont élévateur est équipé d'un entraînement hydraulique qui permet un positionnement rapide et précis du véhicule. De plus, l'ATH Frame Lift 35FZ offre une grande stabilité et sécurité lors de la levée et de la descente des véhicules. Polnisch: Podnośnik nożycowy ATH Frame Lift 35FZ marki ATH-Heinl to solidny i mocny podnośnik przeznaczony specjalnie do użytku w warsztatach. Ma zdolność udźwigu 3,5 tony i maksymalną wysokość podnoszenia 1,9 metra. Podnośnik jest wyposażony w napęd hydrauliczny, który umożliwia szybkie i precyzyjne pozycjonowanie pojazdu. Dodatkowo, ATH Frame Lift 35FZ oferuje wysoką stabilność i bezpieczeństwo podczas podnoszenia i opuszczania pojazdów.

ATH-Heinl Bedienungsanleitung Frame Lift 35FZ
Deutsch:
Die ATH-Heinl Doppelscheren-Hebebühne ATH Frame Lift 35FZ ist eine robuste und leistungsstarke Hebebühne, die speziell für den Einsatz in Werkstätten entwickelt wurde. Sie verfügt über eine Tragfähigkeit von 3,5 Tonnen und eine maximale Hubhöhe von 1,9 Metern. Die Hebebühne ist mit einem hydraulischen Antrieb ausgestattet, der eine schnelle und präzise Positionierung des Fahrzeugs ermöglicht. Zudem bietet die ATH Frame Lift 35FZ eine hohe Stabilität und Sicherheit beim Anheben und Absenken von Fahrzeugen.

Englisch:
The ATH-Heinl Double Scissor Lift ATH Frame Lift 35FZ is a robust and powerful lift designed specifically for use in workshops. It has a capacity of 3.5 tons and a maximum lifting height of 1.9 meters. The lift is equipped with a hydraulic drive that allows for quick and precise positioning of the vehicle. Additionally, the ATH Frame Lift 35FZ offers high stability and safety during vehicle lifting and lowering.

Französisch:
Le pont élévateur double ciseaux ATH Frame Lift 35FZ d'ATH-Heinl est un pont élévateur robuste et puissant conçu spécifiquement pour une utilisation dans les ateliers. Il a une capacité de 3,5 tonnes et une hauteur de levage maximale de 1,9 mètres. Le pont élévateur est équipé d'un entraînement hydraulique qui permet un positionnement rapide et précis du véhicule. De plus, l'ATH Frame Lift 35FZ offre une grande stabilité et sécurité lors de la levée et de la descente des véhicules.

Polnisch:
Podnośnik nożycowy ATH Frame Lift 35FZ marki ATH-Heinl to solidny i mocny podnośnik przeznaczony specjalnie do użytku w warsztatach. Ma zdolność udźwigu 3,5 tony i maksymalną wysokość podnoszenia 1,9 metra. Podnośnik jest wyposażony w napęd hydrauliczny, który umożliwia szybkie i precyzyjne pozycjonowanie pojazdu. Dodatkowo, ATH Frame Lift 35FZ oferuje wysoką stabilność i bezpieczeństwo podczas podnoszenia i opuszczania pojazdów.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4.5 Dépannage / Affichage des défauts et solution<br />

Symptôme Cause Solution<br />

Problèmes lors du levage<br />

Le pont élévateur ne monte pas<br />

lorsque l'on appuie sur le bouton<br />

(le moteur<br />

ne tourne pas)<br />

Le pont élévateur ne monte pas<br />

lorsque l'on appuie sur le bouton<br />

(le moteur tourne)<br />

Le pont élévateur monte par à-<br />

coups<br />

Le pont élévateur continue de<br />

monter même après avoir relâché<br />

le bouton<br />

Dommages sur le moteur<br />

Fusibles grillés en raison de<br />

fluctuations de tension, par<br />

exemple<br />

Bouton et/ou contact défectueux<br />

Interrupteur principal et/ou<br />

contact défectueux<br />

Alimentation défectueuse ou<br />

insuffisante<br />

Tension d'entrée fluctuante ou<br />

incorrecte<br />

Protection moteur défectueuse<br />

Le relais thermique s'est<br />

déclenché<br />

Interrupteur de fin de course<br />

défectueux ou bloqué<br />

Manque d'huile hydraulique<br />

Filtre à huile bouché<br />

Fuite d'huile<br />

Soupape d'abaissement ouverte<br />

Sens de rotation du moteur<br />

erronée<br />

Pompe à engrenages<br />

défectueuse<br />

La capacité de charge a été<br />

dépassée<br />

Réglage du limiteur de pression<br />

trop bas<br />

Espace insuffisant entre les<br />

glissières<br />

Air dans le système hydraulique<br />

Huile hydraulique sale<br />

Les glissières ne sont pas<br />

lubrifiées<br />

Bouton défectueux<br />

Contrôler le moteur et le<br />

remplacer le cas échéant<br />

Supprimer les causes et remplacer<br />

les fusibles<br />

Remplacer le bouton et/ou le<br />

contact<br />

Remplacer l'interrupteur principal<br />

et/ou le contact<br />

Remplacer le câble<br />

Contrôler la tension<br />

Remplacer la protection moteur<br />

Contrôler le relais thermique et le<br />

moteur<br />

Contrôler l'interrupteur de fin de<br />

course et le remplacer le cas<br />

échéant<br />

Rajouter de l'huile<br />

Nettoyer le filtre à huile<br />

Remplacement des pièces<br />

endommagées<br />

Contrôler et remplacer la soupape<br />

d'abaissement en cas de besoin<br />

Inverser les phases<br />

Contrôlez la pompe et remplacezla<br />

si nécessaire<br />

Ne dépassez pas la capacité de<br />

charge indiquée<br />

Régler le limiteur de pression sur<br />

la charge maximale<br />

L'espace entre les deux glissières<br />

et le guide doit être compris entre<br />

1,5 et 2,5 mètres<br />

Purgez le système hydraulique<br />

Remplacez l'huile hydraulique<br />

Lubrifiez les glissières<br />

Remplacez le bouton défectueux<br />

® Droit d'auteur <strong>ATH</strong>-<strong>Heinl</strong> GmbH & CO.KG, Tous droits réservés / Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques / version : 2022-05<br />

Fabricant du produit <strong>ATH</strong>-<strong>Heinl</strong> GmbH & CO.KG<br />

- 27 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!