11.05.2013 Views

Tradução de Jorge Colaço - Saída de Emergência

Tradução de Jorge Colaço - Saída de Emergência

Tradução de Jorge Colaço - Saída de Emergência

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

po<strong>de</strong>ria estar a bater também um pouco <strong>de</strong>pressa. Não havia absolutamente<br />

nenhuns sinais <strong>de</strong> psicose, mania, <strong>de</strong> nada.<br />

— Não me lembro <strong>de</strong> uma porção <strong>de</strong> pormenores sobre o que se<br />

passou <strong>de</strong>pois — disse Burt, com um ar <strong>de</strong> profunda exaustão a passar-lhe,<br />

pela primeira vez, pelo rosto. — Não tinha quaisquer cre<strong>de</strong>nciais, claro,<br />

apenas a carta <strong>de</strong> condução. A minha mulher, Amiko, está em Veneza<br />

com a irmã. Não tenho qualquer outra família. Mantiveram-me sobrecarregado<br />

<strong>de</strong> medicação. Suponho que não estava num estado <strong>de</strong> gran<strong>de</strong><br />

coerência.<br />

Fossey não fi cava surpreendido. Um homem <strong>de</strong>sconhecido, <strong>de</strong>sgastado<br />

pelo aci<strong>de</strong>nte, sem peruca, talvez violento, tresvariando sobre ser<br />

um biólogo molecular importante. Que sala <strong>de</strong> urgências cheia <strong>de</strong> trabalho<br />

acreditaria nele? Era mais fácil arranjar uma transferência para a psiquiatria.<br />

Fossey franziu os lábios e abanou a cabeça. Idiotas.<br />

— Graças a Deus que <strong>de</strong>i consigo, Lloyd — disse Burt. — Tem sido<br />

um pesa<strong>de</strong>lo, nem consigo começar a contar-lhe. On<strong>de</strong> estou, <strong>de</strong> qualquer<br />

maneira?<br />

— Featherwood Park, Dr. Burt — respon<strong>de</strong>u ele.<br />

— Pensei que fosse isso. — Burt assentiu. — Tenho a certeza que vai<br />

esclarecer tudo isto. Po<strong>de</strong> ligar para a GeneDyne agora, se quiser. Estou<br />

atrasado e sem dúvida que estão preocupados comigo.<br />

— Faremos isso brevemente, Dr. Burt, prometo — disse Fossey.<br />

— Obrigado, Lloyd — disse Burt, com um ligeiro estremecimento.<br />

Não havia lugar para dúvidas <strong>de</strong>sta vez.<br />

— Passa-se alguma coisa? — perguntou Fossey imediatamente.<br />

— São os meus ombros — disse Burt. — Não é nada, realmente.<br />

Estão um pouco doridos <strong>de</strong> estarem imobilizados contra esta maca.<br />

Fossey hesitou apenas um instante. O PCP dissipara-se, tal como a<br />

maior parte do Haldol. Mais importante ainda: os olhos cinzentos <strong>de</strong> Burt<br />

continuavam a olhá-lo calmamente. Não havia nenhum daquele nervosismo<br />

interior que se vê na falsa sanida<strong>de</strong>.<br />

— Deixe-me tirar-lhe essas correias do peito, vamos lá sentá-lo —<br />

disse ele.<br />

Burt sorriu <strong>de</strong> alívio.<br />

— Obrigadíssimo. Não queria ser eu a pedir, você compreen<strong>de</strong>. Eu<br />

sei como funciona o protocolo.<br />

— Desculpe, não podia fazê-lo <strong>de</strong> imediato, Dr. Burt — disse Fossey,<br />

<strong>de</strong>bruçando-se sobre a correia do peito, tentando <strong>de</strong>sapertá-la com um puxão.<br />

Esclareceria aquele engano com uns quantos telefonemas. Depois diria<br />

umas palavrinhas ao médico das Urgências do Hospital <strong>de</strong> Albuquerque.<br />

A correia estava apertada e consi<strong>de</strong>rou a hipótese <strong>de</strong> chamar Will para o<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!