Catálogo "Tempo Presente"
Catálogo da exposição "Tempo Presente", com textos críticos e fotos das obras dos oito artistas integrantes: Tomie Ohtake, Gisela Motta e Leandro Lima, Laura Vinci, OPAVIVARÁ!, Nazareno, Raquel Kogan e Laura Belém. Curadoria de Amanda Dafoe e Rodrigo Villela.
Catálogo da exposição "Tempo Presente", com textos críticos e fotos das obras dos oito artistas integrantes: Tomie Ohtake, Gisela Motta e Leandro Lima, Laura Vinci, OPAVIVARÁ!, Nazareno, Raquel Kogan e Laura Belém. Curadoria de Amanda Dafoe e Rodrigo Villela.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
As narrativas<br />
de Nazareno –<br />
uma quase<br />
literatura<br />
The narratives<br />
of Nazareno —<br />
a quasi-literature<br />
disconnectedness as we observe the titles the<br />
artist confers on his own creations. These accidental<br />
literatures seem strange to us, present<br />
on the paper’s surface as ingrained parts of<br />
the drawings presented at the <strong>Tempo</strong> Presente<br />
[Present Time] exhibition in Porto Seguro’s<br />
Cultural Space.<br />
desconexão ao observarmos os títulos que o artista confere<br />
às próprias criações. As tais literaturas acidentais nos<br />
causam estranhamento e estão na superfície do papel<br />
como partes entranhadas dos desenhos a nós apresentados<br />
na mostra <strong>Tempo</strong> Presente, no Espaço Cultural Porto<br />
Seguro.<br />
Não há como não se pensar no mundo que estamos vivendo<br />
quando iniciamos um texto sobre arte. A segunda<br />
questão que nos vem ao se começar a escrita é “para<br />
quem escrevemos?”. Para reverenciar o artista em estudo<br />
e para o público leitor que precisa descobrir que a coisa<br />
mais próxima da vida é a arte. E, por fim, “quem define a<br />
arte?”. Aqui é o próprio artista que nos dá a resposta com<br />
sua obra.<br />
O caminho que traço começa por observar o caráter do<br />
artista e depois o que ele produz como arte. Uma coisa<br />
vai junto da outra. São indissociáveis, é o que ocorre nesse<br />
início de texto.<br />
Para os otimistas, o mundo em que vivemos hoje nos encaminha<br />
para um caos parcial, mas ainda resta uma esperança.<br />
Já para os pessimistas o caos já se instalou por<br />
completo, estamos sempre à beira do fim e não se tem<br />
muito mais o que fazer diante do abismo iminente.<br />
O fato é que o mundo está mesmo em um momento de<br />
profunda desordem. De fissuras entre o homem, o mundo,<br />
a vida terrena, em que a ética é questionada.<br />
Conflitos e catástrofes provocadas pela própria ação do<br />
homem. Catástrofes naturais com mortes em série é o<br />
que assistimos.<br />
Em meio a todas essas ocorrências, surge a arte sinalizando<br />
essa urgência crucial da humanidade, a de superar o<br />
caos e evoluir, com o atrito dos corpos, de nossa humanidade.<br />
É o que propõe aqui o artista.<br />
Encontramos a exemplo a pausa silenciosa das narrativas<br />
artísticas criadas por Nazareno, com sua observação do<br />
humano ao habitá-lo com desenhos e palavras.<br />
Sua forma de fazer arte se dá com a criação de pequenos<br />
objetos escultóricos, situações microcósmicas e desenhos<br />
textuais, como se habitasse as palavras, os ‘acidentes literários’,<br />
como o próprio define o seu percurso.<br />
São textos e palavras que nos dão uma sensação de<br />
There is no way to keep from thinking about<br />
the world we are experiencing when we begin<br />
a text about art. The second question that<br />
comes to us when beginning to write is “who<br />
are we writing for?”—for the artist we are studying<br />
and venerating, and for the reading public<br />
in its need to discover that the closest thing<br />
to life is art. And, finally, “who defines the art?”.<br />
Here it is the artist himself who gives us the answer<br />
with his work.<br />
The path I trace begins by observing the character<br />
of the artist and then what he produces<br />
as art. One thing goes along with the other.<br />
They are inseparable: this is what happens in<br />
the beginning of this text.<br />
For optimists, the world we live in today leads<br />
us toward a partial chaos, but there is still hope.<br />
For the pessimists, the chaos has already, utterly<br />
settled in; we are always on the verge of the<br />
end, and there is not much more to do as we<br />
face the impending abyss.<br />
The fact is that the world is in a moment of profound<br />
disorder—of fissures between man, world<br />
and earthly life, in which ethics are questioned.<br />
Conflicts and catastrophes brought about by<br />
man’s own action. Natural disasters with massive<br />
deaths are what we are seeing.<br />
In the midst of all these occurrences, art<br />
emerges signaling this crucial urgency of humanity,<br />
that of overcoming chaos and evolving,<br />
with the attrition of bodies, of our humanity.<br />
This is what the artist proposes here.<br />
We encounter, for example, the silent pause of<br />
the artistic narratives created by Nazareno, with<br />
his observation of the human being as he inhabits<br />
him with drawings and words.<br />
His way of making art is by creating small<br />
sculptural objects, microcosmic situations and<br />
textual drawings, as if he inhabited the words,<br />
the “literary accidents,” as he himself defines his<br />
trajectory.<br />
They are texts and words that give us a sense of<br />
To speak of a work of art and to differentiate it,<br />
one cannot help but stop to dwell on the character<br />
of the artist and his background.<br />
The artist, although born in São Paulo, is in essence<br />
from the northeastern region, having<br />
spent much of his youth in Fortaleza, Ceará.<br />
Nazareno’s speech is quiet and mild-mannered,<br />
and he expresses himself in a quasi-monotone,<br />
with gestures that seem calculated,<br />
meticulously expressive, common to people<br />
from the Brazilian Northeast, and this behavior<br />
translates into his work.<br />
It is also his careful way of observing the real<br />
world, the universe of the human, as he describes<br />
humanity in unhurried drawings and<br />
meticulous small sculptures.<br />
Even though Nazareno was not born in the region<br />
and does not live there today, I see him as<br />
part of a group of prominent artists from the<br />
Brazilian Northeast. He is established in the city<br />
of São Paulo, but here in this text we will treat<br />
the region in its subjective aspect, which exists<br />
only in our imaginary; it has no borders. Accents<br />
blur together in this place marked by history<br />
and recognized for its culture—the huge cauldron<br />
where the copious molasses which makes<br />
up the history of Brazil, its culture and diversity,<br />
is stirred.<br />
The art produced there reflects this condition,<br />
since it gives the sense of “Northeasternness,”<br />
making the Northeastern man a special and<br />
different being, owner of another, simplified<br />
understanding of humanity. I would say more<br />
humanistic, more attached to ethics, traditions<br />
and culture.<br />
Moved by feelings that are not restricted to the<br />
notion of a defined border, these feelings invade<br />
and confound themselves in this idea of<br />
regionality, which is more than a way of being<br />
and existing beyond geographical limits: it is to<br />
invent life and remake it in another manner—a<br />
truer one.<br />
These feelings expand, flow off, contaminate<br />
and create the country’s cultural wealth, in those<br />
Para falar de uma obra de arte e diferenciá-la, não há<br />
como não se deter no caráter do artista e sua formação.<br />
O artista, nordestino em sua essência, mas nascido em<br />
São Paulo, passou boa parte da juventude em Fortaleza,<br />
no Ceará.<br />
De fala silenciosa e mansa, Nazareno se expressa em tom<br />
quase monocórdico, com gestos que parecem calculados,<br />
meticulosamente expressivos, comuns ao homem<br />
do nordeste brasileiro, e esse comportamento está traduzido<br />
em sua obra.<br />
É também a sua maneira cuidadosa de observar o mundo<br />
real, o universo do humano, ao descrever a humanidade<br />
em seus desenhos pausados e pequenas esculturas<br />
meticulosas. 1<br />
Nazareno, mesmo que não tenha nascido e não viva hoje<br />
nessa região, o vejo dentro de um grupo de artistas de<br />
destaque do nordeste brasileiro. É estabelecido na cidade<br />
de São Paulo. Mas aqui nesse texto trataremos da região<br />
em seu aspecto subjetivo, que só existe no nosso<br />
imaginário; essa não tem fronteiras. Os sotaques se confundem<br />
nesse lugar marcado pela história e reconhecido<br />
por sua cultura. Um grande caldeirão onde se mistura o<br />
melaço caudaloso do qual se constitui a história do Brasil,<br />
sua cultura e diversidade.<br />
A arte produzida ali reflete essa condição, pois é ela que<br />
dá o sentido de ‘nordestinidade’, tornando o homem nordestino<br />
um ser especial e diferente, dono de uma outra<br />
compreensão da humanidade, simplificada. Diria mais humanista,<br />
mais apegados à ética, às tradições e à cultura.<br />
Movido por sentimentos que não se restringem à noção<br />
de fronteira definida, invadem e se confundem nessa noção<br />
de regionalidade, que é mais do que um modo de ser<br />
e de existir além dos limites geográficos: é inventar a vida<br />
e refazê-la de outra forma, mais verdadeira.<br />
1 MARTI, Silas. Nazareno cria livro de versos e desenhos. Folha de São<br />
Paulo, caderno Ilustrada. São Paulo, 26 de Setembro de 2013.<br />
62 62<br />
63<br />
63