19.03.2018 Views

Catálogo "Tempo Presente"

Catálogo da exposição "Tempo Presente", com textos críticos e fotos das obras dos oito artistas integrantes: Tomie Ohtake, Gisela Motta e Leandro Lima, Laura Vinci, OPAVIVARÁ!, Nazareno, Raquel Kogan e Laura Belém. Curadoria de Amanda Dafoe e Rodrigo Villela.

Catálogo da exposição "Tempo Presente", com textos críticos e fotos das obras dos oito artistas integrantes: Tomie Ohtake, Gisela Motta e Leandro Lima, Laura Vinci, OPAVIVARÁ!, Nazareno, Raquel Kogan e Laura Belém. Curadoria de Amanda Dafoe e Rodrigo Villela.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

As narrativas<br />

de Nazareno –<br />

uma quase<br />

literatura<br />

The narratives<br />

of Nazareno —<br />

a quasi-literature<br />

disconnectedness as we observe the titles the<br />

artist confers on his own creations. These accidental<br />

literatures seem strange to us, present<br />

on the paper’s surface as ingrained parts of<br />

the drawings presented at the <strong>Tempo</strong> Presente<br />

[Present Time] exhibition in Porto Seguro’s<br />

Cultural Space.<br />

desconexão ao observarmos os títulos que o artista confere<br />

às próprias criações. As tais literaturas acidentais nos<br />

causam estranhamento e estão na superfície do papel<br />

como partes entranhadas dos desenhos a nós apresentados<br />

na mostra <strong>Tempo</strong> Presente, no Espaço Cultural Porto<br />

Seguro.<br />

Não há como não se pensar no mundo que estamos vivendo<br />

quando iniciamos um texto sobre arte. A segunda<br />

questão que nos vem ao se começar a escrita é “para<br />

quem escrevemos?”. Para reverenciar o artista em estudo<br />

e para o público leitor que precisa descobrir que a coisa<br />

mais próxima da vida é a arte. E, por fim, “quem define a<br />

arte?”. Aqui é o próprio artista que nos dá a resposta com<br />

sua obra.<br />

O caminho que traço começa por observar o caráter do<br />

artista e depois o que ele produz como arte. Uma coisa<br />

vai junto da outra. São indissociáveis, é o que ocorre nesse<br />

início de texto.<br />

Para os otimistas, o mundo em que vivemos hoje nos encaminha<br />

para um caos parcial, mas ainda resta uma esperança.<br />

Já para os pessimistas o caos já se instalou por<br />

completo, estamos sempre à beira do fim e não se tem<br />

muito mais o que fazer diante do abismo iminente.<br />

O fato é que o mundo está mesmo em um momento de<br />

profunda desordem. De fissuras entre o homem, o mundo,<br />

a vida terrena, em que a ética é questionada.<br />

Conflitos e catástrofes provocadas pela própria ação do<br />

homem. Catástrofes naturais com mortes em série é o<br />

que assistimos.<br />

Em meio a todas essas ocorrências, surge a arte sinalizando<br />

essa urgência crucial da humanidade, a de superar o<br />

caos e evoluir, com o atrito dos corpos, de nossa humanidade.<br />

É o que propõe aqui o artista.<br />

Encontramos a exemplo a pausa silenciosa das narrativas<br />

artísticas criadas por Nazareno, com sua observação do<br />

humano ao habitá-lo com desenhos e palavras.<br />

Sua forma de fazer arte se dá com a criação de pequenos<br />

objetos escultóricos, situações microcósmicas e desenhos<br />

textuais, como se habitasse as palavras, os ‘acidentes literários’,<br />

como o próprio define o seu percurso.<br />

São textos e palavras que nos dão uma sensação de<br />

There is no way to keep from thinking about<br />

the world we are experiencing when we begin<br />

a text about art. The second question that<br />

comes to us when beginning to write is “who<br />

are we writing for?”—for the artist we are studying<br />

and venerating, and for the reading public<br />

in its need to discover that the closest thing<br />

to life is art. And, finally, “who defines the art?”.<br />

Here it is the artist himself who gives us the answer<br />

with his work.<br />

The path I trace begins by observing the character<br />

of the artist and then what he produces<br />

as art. One thing goes along with the other.<br />

They are inseparable: this is what happens in<br />

the beginning of this text.<br />

For optimists, the world we live in today leads<br />

us toward a partial chaos, but there is still hope.<br />

For the pessimists, the chaos has already, utterly<br />

settled in; we are always on the verge of the<br />

end, and there is not much more to do as we<br />

face the impending abyss.<br />

The fact is that the world is in a moment of profound<br />

disorder—of fissures between man, world<br />

and earthly life, in which ethics are questioned.<br />

Conflicts and catastrophes brought about by<br />

man’s own action. Natural disasters with massive<br />

deaths are what we are seeing.<br />

In the midst of all these occurrences, art<br />

emerges signaling this crucial urgency of humanity,<br />

that of overcoming chaos and evolving,<br />

with the attrition of bodies, of our humanity.<br />

This is what the artist proposes here.<br />

We encounter, for example, the silent pause of<br />

the artistic narratives created by Nazareno, with<br />

his observation of the human being as he inhabits<br />

him with drawings and words.<br />

His way of making art is by creating small<br />

sculptural objects, microcosmic situations and<br />

textual drawings, as if he inhabited the words,<br />

the “literary accidents,” as he himself defines his<br />

trajectory.<br />

They are texts and words that give us a sense of<br />

To speak of a work of art and to differentiate it,<br />

one cannot help but stop to dwell on the character<br />

of the artist and his background.<br />

The artist, although born in São Paulo, is in essence<br />

from the northeastern region, having<br />

spent much of his youth in Fortaleza, Ceará.<br />

Nazareno’s speech is quiet and mild-mannered,<br />

and he expresses himself in a quasi-monotone,<br />

with gestures that seem calculated,<br />

meticulously expressive, common to people<br />

from the Brazilian Northeast, and this behavior<br />

translates into his work.<br />

It is also his careful way of observing the real<br />

world, the universe of the human, as he describes<br />

humanity in unhurried drawings and<br />

meticulous small sculptures.<br />

Even though Nazareno was not born in the region<br />

and does not live there today, I see him as<br />

part of a group of prominent artists from the<br />

Brazilian Northeast. He is established in the city<br />

of São Paulo, but here in this text we will treat<br />

the region in its subjective aspect, which exists<br />

only in our imaginary; it has no borders. Accents<br />

blur together in this place marked by history<br />

and recognized for its culture—the huge cauldron<br />

where the copious molasses which makes<br />

up the history of Brazil, its culture and diversity,<br />

is stirred.<br />

The art produced there reflects this condition,<br />

since it gives the sense of “Northeasternness,”<br />

making the Northeastern man a special and<br />

different being, owner of another, simplified<br />

understanding of humanity. I would say more<br />

humanistic, more attached to ethics, traditions<br />

and culture.<br />

Moved by feelings that are not restricted to the<br />

notion of a defined border, these feelings invade<br />

and confound themselves in this idea of<br />

regionality, which is more than a way of being<br />

and existing beyond geographical limits: it is to<br />

invent life and remake it in another manner—a<br />

truer one.<br />

These feelings expand, flow off, contaminate<br />

and create the country’s cultural wealth, in those<br />

Para falar de uma obra de arte e diferenciá-la, não há<br />

como não se deter no caráter do artista e sua formação.<br />

O artista, nordestino em sua essência, mas nascido em<br />

São Paulo, passou boa parte da juventude em Fortaleza,<br />

no Ceará.<br />

De fala silenciosa e mansa, Nazareno se expressa em tom<br />

quase monocórdico, com gestos que parecem calculados,<br />

meticulosamente expressivos, comuns ao homem<br />

do nordeste brasileiro, e esse comportamento está traduzido<br />

em sua obra.<br />

É também a sua maneira cuidadosa de observar o mundo<br />

real, o universo do humano, ao descrever a humanidade<br />

em seus desenhos pausados e pequenas esculturas<br />

meticulosas. 1<br />

Nazareno, mesmo que não tenha nascido e não viva hoje<br />

nessa região, o vejo dentro de um grupo de artistas de<br />

destaque do nordeste brasileiro. É estabelecido na cidade<br />

de São Paulo. Mas aqui nesse texto trataremos da região<br />

em seu aspecto subjetivo, que só existe no nosso<br />

imaginário; essa não tem fronteiras. Os sotaques se confundem<br />

nesse lugar marcado pela história e reconhecido<br />

por sua cultura. Um grande caldeirão onde se mistura o<br />

melaço caudaloso do qual se constitui a história do Brasil,<br />

sua cultura e diversidade.<br />

A arte produzida ali reflete essa condição, pois é ela que<br />

dá o sentido de ‘nordestinidade’, tornando o homem nordestino<br />

um ser especial e diferente, dono de uma outra<br />

compreensão da humanidade, simplificada. Diria mais humanista,<br />

mais apegados à ética, às tradições e à cultura.<br />

Movido por sentimentos que não se restringem à noção<br />

de fronteira definida, invadem e se confundem nessa noção<br />

de regionalidade, que é mais do que um modo de ser<br />

e de existir além dos limites geográficos: é inventar a vida<br />

e refazê-la de outra forma, mais verdadeira.<br />

1 MARTI, Silas. Nazareno cria livro de versos e desenhos. Folha de São<br />

Paulo, caderno Ilustrada. São Paulo, 26 de Setembro de 2013.<br />

62 62<br />

63<br />

63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!