15.06.2013 Views

Text integral (4 Mb) - Mănăstirea Putna

Text integral (4 Mb) - Mănăstirea Putna

Text integral (4 Mb) - Mănăstirea Putna

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Și-acum… a doua problemă: nevoia de Eminescu… Răspund la ea cu<br />

două întâmplări pe care le-am trăit personal și țin să vi le mărturisesc, aici. În<br />

deplasările mele la Câmpulung Muscel, acum câțiva ani, îmi denitivasem<br />

o cercetare de teren… Acolo (dacă cineva cunoaște orașul poate conrma),<br />

există în centru un bulevard, care se numește Bulevardul Pardon; aceasta este<br />

denumirea populară, folclorică – pe cea ocială n-o cunosc; localnicii i-au zis<br />

așa indcă bulevardul e îngust și oamenii, când se plimbă, se ating involuntar<br />

unii de alții. La capătul acelui bulevard era o librărie (poate mai este și astăzi)<br />

și, în ziua în care trebuia să plec din oraș spre București, mi-am pus în gând<br />

să mai dau o raită prin acea librărie. La intrare, afară, m-a întâmpinat un<br />

țăran – un țăran chipeș. Semăna cu țăranul acela pe care l-a fotograat Ernest<br />

Bernea și care apare destul de des pe unele albume cu imagini ale vechii lumi<br />

românești. Și m-a întrebat țăranul meu, zice: „Domnule, găsesc eu aici o carte<br />

de Eminescu?”. Eu: „Cred că da, hai să vedem”. Și am intrat în librărie. Aveau<br />

Poezii, în „Biblioteca pentru toți”, cu fotograa poetului pe coperta a patra.<br />

Mi-am zis: „Hai să-l îndrept și spre o carte de basme” – se găsea și Miradoniz,<br />

dar fără chipul lui Eminescu. Am socotit eu că s-ar completa poeziile cu<br />

basmele, iar una dintre cărți avea și poza autorului. Omul zice: „Dar nu am<br />

bani destui, trebuie să iau o cursă ca să ajung acasă”. Și-atunci i-am plătit eu<br />

cărțile amândouă. El a rămas uimit, iar eu am înțeles ce înseamnă nevoia<br />

de Eminescu din partea unui țăran român. Și cam prin aceeași perioadă mă<br />

aam la București, în librăria „Eminescu”, și am auzit o voce care nu vorbea<br />

foarte corect românește. Era un tânăr francez cu două fete – franțuzoaice și<br />

ele; cereau poezii de Eminescu, în librăria „Eminescu”! Vânzătoarea le-a oferit<br />

volumul 7, care cuprinde, de fapt, proza; e vorba de volumul 7, care continua<br />

ediția inițiată de Perpessicius. „Nu, vrem poeziile lui Eminescu”, a subliniat<br />

tânărul. „Nu avem poeziile…”, a răspuns vânzătoarea. Și atunci eu m-am<br />

simțit jenat. I-am abordat și i-am întrebat dacă mai rămân în oraș. Le-am dat<br />

întâlnire pentru a doua zi, tot la librăria „Eminescu” – aveam o ediție bilingvă<br />

(română–franceză) cu poezii de Eminescu, și le-am făcut-o cadou.<br />

Iată ce înseamnă nevoia de Eminescu în două zone diferite ale experienței,<br />

ale vieții sociale, adică: nevoia de Eminescu la un țăran român și nevoia de<br />

Eminescu la niște tineri francezi. De aceea, când aud pe câte cineva care spune:<br />

„Nu intrăm în Europa cu Eminescu, ci mai degrabă cu Cărtărescu, Stratan,<br />

sau Mușina, sau cu alții ca ei”, îmi zic: „Dumnezeule, dar fără Eminescu<br />

nu ar existat nici Cărtărescu, sau oricare alt mare poet român modern sau<br />

contemporan, nu? E greu de înțeles așa ceva?”. Și, la urma urmei, pot să spun<br />

și eu ca Unamuno, parafrazându-l pe acesta: „Dacă Europa nu mă vrea cu<br />

Eminescu, nici eu nu am nevoie de Europa!”. Poate vi se pare o exagerare, dar<br />

în care parte este exagerarea?…<br />

Aceste câteva lucruri am ținut să vi le împărtășesc, cu smerenie și cu<br />

rugăminte de iertare!…<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!