30.07.2013 Views

dįvānu lu at 't-türk'te geçen 'oğuzca' - Ankara Üniversitesi Açık Erişim ...

dįvānu lu at 't-türk'te geçen 'oğuzca' - Ankara Üniversitesi Açık Erişim ...

dįvānu lu at 't-türk'te geçen 'oğuzca' - Ankara Üniversitesi Açık Erişim ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1.2 Fiilden isim yapım ekleri<br />

-n<br />

äk-in y<strong>at</strong>uķ (DLT II. 14) “<strong>at</strong>ılan, unutulan her şey tembeller ve <strong>at</strong>ılmışlar”;<br />

ađır-uķ > ayruķ (DLT I. 113) “başka”; ađır-ık > ayrıķ (DLT I. 113) “ayrık otu”;<br />

ār-uķ > arıķ (DLT I. 66) “arık, zayıf, cılız”; öt-ür-ük > ötrük (DLT I. 101) “hileci,<br />

ütücü adam”; yügür-ük > yügrük (DLT III. 45) “koşucu, geçici”; sı-n-uķ > sınuķ<br />

(DLT III. 365) “sınık, kırılmış”<br />

-ġ/-g<br />

ķur < ķurı-ġ “kuru” (DLT III. 122), oy-uķ (DLT I. 85) “hayal,belge”ärsü ër+së-g (DLT I. 127) “değersiz şey”; biti-g > bitik (DLT I. 384)<br />

“muska”<br />

-gen<br />

ör-gen > örgän (DLT I. 108) “urgan”<br />

-güç<br />

ör-güç > örçük (DLT I. 103) “örülmüş saç”<br />

-kin<br />

yel-kin > elgin (DLT III. 37) “yelici, koşucu”<br />

-maķ<br />

ba-ş-maķ > başaķ (DLT I. 466) “pabuç”<br />

-üm; -ım<br />

bük-üm > büküm (DLT I. 395) “kadın pabucu”; sıđır-ım > sıđrım (DLT I. 485)<br />

“sırım, kayış”<br />

32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!