10.04.2013 Views

Borislav Pekic - Novi Jerusalem.pdf - Ponude.biz

Borislav Pekic - Novi Jerusalem.pdf - Ponude.biz

Borislav Pekic - Novi Jerusalem.pdf - Ponude.biz

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

jevanđelist Jovan u „Otkrovenju" imenovao i opisao Carstvo božje posle boja<br />

kod Armagedona i obaranja Satane u ognjeno jezero. („Otkrovenje", 21.)<br />

АРХИПЕЛАГ Znači ARHIPELAG. Na nešem jeziku to je sistem ostrva, na jeziku<br />

Зека (Zeka) lanac kolonija novojerusalemske civilizacije, smešten u sevemom<br />

ledu današnjeg Sibira.<br />

ГУЛАГ(GULAG). Ova je reč dugo predstavljala poteškoću dok nije dešifrovana<br />

pomoću njene funkcije u sačuvanim dokumentima. U užem smislu označavala<br />

je celu civilizaciju. U prenosnom je kao u savremenim jezicima značenje reči<br />

RAJ & EDEN & OBEĆANA ZEMLJA.<br />

ЗЕК Odrasli, punopravni pripadnik civilizacije Гулага(Gulaga). U tekstu ćemo<br />

ga imenovati zbimom imenicom ZEK ili originalom s prevodom u zagradi Зек<br />

(Zek).<br />

ЗЕЧКА Pripadnica civilizacije Gulaga. Izgovara se ZEČKA.<br />

КОМУНАЛИЗАМ (KOMUNALIZAM). Opšta oznaka za vladajuću filosofiju<br />

ГУЛАГА (GULAGA). Da li je to baš prava reč, ne može se ustanoviti. U<br />

dokumentu je nedovršena i, dokle je ima, čini se najverovatnijim da je ovako<br />

glasila.<br />

ДИЈАЛЕКТИКА (DIJALEKTIKA). Zajedničko ime za filosofiju, istoriografiju i sve<br />

ostale nauke Novog <strong>Jerusalem</strong>a.<br />

ПОЛИТБИРО Prvosveštenički skup novojerusalemske religije koji odgovara<br />

SINODIMA današnjih crkava. Fonetski prevodivo sa POLITBIRO.<br />

Mera za rad, odnosno njegov učinak. Nisam je uspeo uporediti ni s jednom<br />

postojećom. Izgleda da nije obuhvatala samo količinu rada, već i specijalan,<br />

cenjen i visoko kvalifikovan način na koji je obavljan, što svedoči da svrha rada<br />

nije ležala u parametru ponižavajućih ciljeva našeg. Neprevodivo. Čita se<br />

TUFTA.<br />

НКВД(Sinonimi: ЧЕКА, ГПУ) Nepoznat pojam, verovatno akronim, gotovo<br />

sigumo kultnog značenja. Ako je to tačno, s obzirom na kontekst u kome je<br />

upotrebljavan, najviše bi mu odgovarala reč DOBRI DEMON, DUH; takođe,<br />

skupina takvih sila. Fonetski prevod: NKVD, ČEKA, GPU.<br />

МАХОРКА Nešto čemu su bili vrlo privrženi, ali je iz ograničenih izvora<br />

nemoguće utvrditi tačno šta je posredi. Analoško zaključivanje, na koje se<br />

oslanjamo, bazirano na dokazanim pozitivnim svojstvima ostalih aspekata<br />

civilizacije, upućuje na supstanciju neophodnu za održavanje telesnog zdravlja.<br />

Čita se MAHORKA.<br />

СЛОН Reč nepoznatog značenja. Možda i akronim za ГУЛАГ. Čitaćemo je kao<br />

SLON.<br />

КУЛАК Najbliže sam došao u pretpostavci da je reč o naročitoj, dosta<br />

rasprostranjenoj neizlečivoj bolesti koja je mučila civilizaciju u obliku<br />

epidemije. Ima znakova da je bila infaustna. Završavala se smrću koja je<br />

najčešće uzimala celu porodicu, pa i pojedine staleže i struke, ukoliko su<br />

postojale. Izgovara se KULAK.<br />

СТРАЖАР Uprkos idealnosti poretka koji su uživali 3EK-ljudi, imali su i one što<br />

su se na bilo kakav način o norme društva ogrešili, te bili kažnjeni<br />

progonstvom van žica, odnosno granica teritorije svakog naselja. Predlažem<br />

našu reč KAŽNJENIK ili OSUĐENIK.<br />

ДВУХСОТКА Jedna od dve vremenske mere za prosečnu dužinu života u<br />

Novom <strong>Jerusalem</strong>u. Iznosi 20 godina, pri čemu one nisu definisane određenirn<br />

brojem Дана(Dana). Izgovara se kao DVUHSOTKA.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!