17.10.2014 Views

BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1987 - Ústav pro jazyk český

BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1987 - Ústav pro jazyk český

BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1987 - Ústav pro jazyk český

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

164 FRANK, K.: Internationalismen und Interferenz. -<br />

In: Potsdamer Forschungen der pädagogischen Hochschule<br />

"Karl Liebknecht" Potsdam, Reihe A, <strong>1987</strong>, sv. 83, s. 71-<br />

-80 // Navazuje na studii M. FIRLEHO a A. HOVORKOVÉ<br />

"Die faux amis unter den Fremdwörtern im Deutschen und<br />

tschechischen", CJ5 23, 1979/80, Ĉ. 6, s. 262-267 (v.<br />

BĈL 1980, ĉ. 739). - Zázn. podle NovInLit 1988: 10, 280.<br />

165 ŃA BRŃULA, J.: L´élément russe dans les langues<br />

européennes. A <strong>pro</strong>pos d´un <strong>pro</strong>blĉme général: le prestie<br />

d'une langue, le rôle des mots-témoins. - PhilPrag<br />

? 30, <strong>1987</strong>, 208-217; ĉes. res. s. 218-219 // Změny ve<br />

slovní zásobě <strong>jazyk</strong>a; pŧvod neologismŧ a jim odpovídajících<br />

neonym; změny v pŧvodu neologismŧ.<br />

V. téņ ĉ.: 52<br />

0. 31 Lexikologie<br />

166 ĆURĈO, P.: Vlijani je klaasifikacii frazeologiĉeskich<br />

jedinic akademika V. V. VINOGRADOVA na razvitije<br />

frazeologiĉeskich teorij. - ĈsRus 32, <strong>1987</strong>, 34-36<br />

7/ Zejm. ve slovanských zemích.<br />

167 M L A C E K, J.: Ńtylistická charakteristika frazém<br />

a jej zmeny pri aktualizování frazeologie. - SlavPrag<br />

26, 1983 (<strong>1987</strong>), 53-57; něm. res. // Stylová hodnota<br />

výchozí frazeologie, druh aktualizace (morfologická,<br />

syntaktická, lexikální); orientace autorských zásahu<br />

do výchozí frazeologické jednotky; změna sémantické<br />

hodnoty frazému a jeho stylistická platnost; materiál<br />

dokladový ze slovenńtiny.<br />

168 S T R A K O V Á. V.: Frazeologie v mezi<strong>jazyk</strong>ovém pohledu.<br />

- Slavia 56, <strong>1987</strong>, 15-21 // Frazeologie jako<br />

specifická vrstva lexikálního potenciálu urĉitého <strong>jazyk</strong>a<br />

s výrazně dynamickým charakterem; univerzální<br />

charakter situací klíĉových <strong>pro</strong> vznik frazémŧ; v závěru<br />

(s. 18-21) poznámky k Slovníku ĉeské frazeologie<br />

a idiomatiky, Praha 1983 (v. BĈL 1983, ĉ. 837).<br />

169 / BLANÁR, V.: Lexikálno-sémantická rekonńtrukcia. -<br />

Bratislava 1984, 214 s. / Ref.: H O M O L K O V Á ,<br />

M.: NR 70, <strong>1987</strong>, 44-46<br />

V. téņ ĉ.: 373

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!