Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ROMI U SVIJETU<br />
33<br />
U Europskoj uniji danas<br />
živi između deset i dvanaest<br />
milijuna <strong>Roma</strong><br />
Taj broj odgovara, otprilike, broju<br />
stanovništva jedne zemlje – članice<br />
Europske unije srednje veličine.<br />
Pa ipak, većina još uvijek malo zna o<br />
narodu koji na europskom kontinentu<br />
živi preko sedam vjekova. To znanje<br />
je često zasnovano na neznanju,<br />
predrasudama i stereotipu. Istraživanje<br />
pokazuje da otprilike sedamdeset<br />
do osamdeset posto prosječnog<br />
stanovništva Europe ne voli Rome.<br />
Socijalno potisnuti<br />
U Europskoj uniji Romi su danas potpuno<br />
potisnuti u društvenom smislu.<br />
Vlada ogromna nezaposlenost.<br />
Osnovnog obrazovanja često nema,<br />
a životni vijek je znatno ispod europskog<br />
prosjeka. Međutim, usprkos<br />
teškoćama, učinjen je i napredak.<br />
Silva: »Akceder« nam<br />
pomogao<br />
U gradu Sevilla, na jugu Španjolske,<br />
Džoni Borja Silva, mladi Rom, našao<br />
Kako žive europski Romi?<br />
je stalan posao u lokalnoj mesnici,<br />
zahvaljujući projektu »Akceder« koji<br />
financira Europska unija.<br />
– Raspitivao sam se o mogućnostima<br />
obuke, budući da je i moj ujak pohađao<br />
program »Akceder«. Odlučio<br />
sam pogledati ima li posla ili neki tečaj<br />
za mene. Tako sam krenuo i pronašao<br />
tečaj za mesare. Pohađao sam obuku<br />
šest mjeseci i zahvaljujući tome sada<br />
imam posao – kaže Silva.<br />
»Akceder« program također pomaže<br />
ljudima da nađu odgovarajući stan.<br />
Još nema trajnog rješenja<br />
Poput desetine tisuća <strong>Roma</strong> migranata,<br />
Romi iz Rumunjske su na jugu<br />
Španjolske prinuđeni živjeti u ilegalnom,<br />
privremenom kampu.<br />
Ali, Vasil Tanase, radnik romskog porijekla<br />
i njegova mlada obitelj imaju<br />
bolje izglede. Zahvaljujući pomoći<br />
programa »Akceder«, nedavno su se<br />
uselili u ovaj stan.<br />
Opismenjavanje<br />
I drugdje se poduzimaju slični potezi.<br />
U mjestu Pomaz u Mađarskoj, žene sudjeluju<br />
u tečaju za opismenjavanje, koji<br />
organizira lokalna samouprava <strong>Roma</strong>.<br />
Trenutno, ovi ljudi mogu naći samo<br />
privremene, sezonske poslove, pa teško<br />
uzdržavaju svoje velike obitelji. Ovaj<br />
će im tečaj omogućiti da nađu stalno<br />
zaposlenje i da nauče dobar zanat.<br />
Uspjesi su još uvijek izuzetak<br />
Jedna od najkrupnijih teškoća s kojom<br />
se Romi suočavaju je nepostojanje<br />
nekog modela. Ulažu se napori<br />
da se to riješi.<br />
Uspješnih <strong>Roma</strong> ima i drugdje. Ima<br />
mnogo <strong>Roma</strong> koji rade kao i svi<br />
ostali: kao advokati, novinari, poslovni<br />
ljudi, itd. Vlada ogroman jaz između<br />
službenih podataka i stvarnosti<br />
kada je riječ o tome koliko Europa<br />
ne prihvaća Rome. Situacija je poražavajuća<br />
ne samo u razmišljanju ljudi,<br />
u pogledu ljudskih prava ili ekonomskom<br />
smislu, već i u kulturološkom,<br />
što je ogroman gubitak za Europu.<br />
Stanje ipak nije beznadno. U ovoj<br />
osnovnoj školi u Mađarskoj, romska<br />
i neromska djeca uče i bezbrižno se<br />
igraju zajedno. Takvi uspjesi još uvijek<br />
predstavljaju izuzetak, a ne pravilo.<br />
U »Velikom bratu«<br />
pobijedio Rom<br />
Ferdi Beriša (21) pobijedio je u ovogodišnjemu talijanskom<br />
izdanju Velikog brata, osvojio 300.000 eura, ujedinivši i »zapalivši«<br />
sve romske tabore u Rimu i okolici<br />
Ondje su zajednički gledali finale<br />
i navijali, a u velikom taboru<br />
kraj Fiumicina čak su nabavili televizijski<br />
megaekran, kao da je svjetsko<br />
prvenstvo ili papinski sprovod.<br />
Zajedno su se veselili Romi iz Crne<br />
Gore, s Kosova, iz Bosne, iz Srbije<br />
– javljali su rimski listovi.<br />
Beriša je prispio u Italiju prije 10-ak<br />
godina kao ilegalni useljenik, na gumenjaku.<br />
Doveo ga je otac koji ga je<br />
natjerao da krade i da se za novac<br />
tuče s drugom djecom. Imao je 11<br />
godina kada su ga talijanske vlasti<br />
oduzele ocu, stavile u crkveni zavod<br />
Don Orione u Fanu gdje je izučio<br />
kuharski zanat, te sada radi legalno<br />
kao pomoćni kuhar.<br />
Veli da bi htio studirati psihologiju<br />
ili medicinu, da bi pomagao sunarodnjacima.<br />
Kaže da čita mnogo, voli<br />
glazbu, osobito klasičnu. Poslužio je<br />
kao primjer uspješnog integriranja,<br />
zahvaljujući državi – pa se i publika<br />
osjeća bolje kad je novac od nagrade<br />
otišao u ruke tako pitoma <strong>Roma</strong>.<br />
(I. Bešker)<br />
Obrazovanjem<br />
do poboljšanja<br />
pozicije <strong>Roma</strong><br />
O<br />
brazovanje je jedan od najsigurnijih<br />
načina da se poboljša situacija<br />
<strong>Roma</strong> i njihova socijalizacija. Isto je<br />
prioritet Srbije tijekom njenog predsjedavanja<br />
Romskom Dekadom. Slovačka<br />
25. lipnja 2009. preuzima predsjedanje<br />
Romskom Dekadom. Zamjenik premijera<br />
Srbije, g. Božidar Djelić izjavio je<br />
da je 120 milijuna dinara stavljeno na<br />
raspolaganje za obrazovanje <strong>Roma</strong> u<br />
Srbiji. Daljnje financiranje, kroz kredit<br />
na iznos od 10 milijuna eura je odobreno<br />
od Banke za razvoj – Europskog<br />
vijeća i namijenjeno je za stambeno<br />
zbrinjavanje ranjivih socijalnih grupa,<br />
uključujući Rome.<br />
ROMANO<br />
ROMSKA<br />
ČAĆIPE<br />
ISTINA