Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
n<br />
oil<br />
ess.<br />
't afford<br />
elp.<br />
←<br />
←<br />
中 瀬 法 律 事 務 所<br />
Nakase Law CorporatioN<br />
あなたの 問 題 が 解 決 するまで<br />
親 身 になってサポートいたします<br />
一 人 で 問 題 を 抱 えず、まずはお 気 軽 にご 相 談 ください<br />
移<br />
民<br />
法<br />
nt<br />
isputes<br />
up<br />
their<br />
←<br />
←<br />
結 婚 ・ 離 婚<br />
飲 酒 運 転<br />
人 身 傷 害・ 交 通 事 故<br />
ビ ジ ネ ス 、 不 動 産 の 契 約<br />
商 法<br />
破 産<br />
複 雑 な 案 件 が 多 いため<br />
それぞれの 専 門 弁 護 士 が<br />
直 接 クライアントとご 対 応 いたします<br />
e. 中 瀬 ブラッド 弁 護 士<br />
(619) 550 -1321<br />
www.nakaselaw.com<br />
● 法 学 博 士 ● アメリカ 弁 護 士 協 会<br />
● サンディエゴ 弁 護 士 協 会 ● アジアビジネス 協 会<br />
初 回 無 料 相 談<br />
2221 Camino Del Rio South, #300, <strong>San</strong> <strong>Diego</strong>, CA 92108<br />
労 災 詐 欺 に 手 を 貸 すと<br />
刑 務 所 行 き<br />
加 担 しないで。 大 目 にみないで。 通 報 してください:<br />
従 業 員 による 不 正 受 給 、また、 雇 用 者 による 不 支 給 処 分 は<br />
労 働 者 災 害 補 償 詐 欺 の 対 象 となると 考 えられます。<br />
労 災 詐 欺 は 重 罪 で、 最 長 5 年 の 懲 役 刑 と 最 大 15 万 ドルの 罰 金 が 科 せられます。<br />
あ<br />
な<br />
た<br />
の<br />
職<br />
場<br />
に<br />
貼<br />
っ<br />
て<br />
く<br />
だ<br />
さ<br />
い<br />
。<br />
労<br />
働<br />
者<br />
災<br />
害<br />
補<br />
償<br />
詐<br />
欺<br />
の<br />
抑<br />
止<br />
活<br />
動<br />
に<br />
ご<br />
協<br />
力<br />
く<br />
だ<br />
さ<br />
い<br />
。<br />
不<br />
正<br />
受<br />
給<br />
で<br />
あ<br />
る<br />
こ<br />
と<br />
が<br />
判<br />
明<br />
し<br />
た<br />
場<br />
合<br />
は<br />
刑<br />
事<br />
告<br />
発<br />
し<br />
て<br />
い<br />
ま<br />
す<br />
。<br />
労<br />
災<br />
詐<br />
欺<br />
防<br />
止<br />
ポ<br />
ス<br />
タ<br />
ー<br />
を<br />
無<br />
料<br />
で<br />
配<br />
布<br />
し<br />
て<br />
い<br />
ま<br />
す<br />
。<br />
サ<br />
ン<br />
デ<br />
ィ<br />
エ<br />
ゴ<br />
郡<br />
地<br />
方<br />
検<br />
察<br />
庁<br />
と<br />
カ<br />
リ<br />
フ<br />
ォ<br />
ル<br />
ニ<br />
ア<br />
州<br />
保<br />
険<br />
庁<br />
は<br />
、<br />
労<br />
働<br />
者<br />
災<br />
害<br />
補<br />
償<br />
詐<br />
欺<br />
事<br />
件<br />
を<br />
調<br />
査<br />
し<br />
て<br />
い<br />
ま<br />
す<br />
。<br />
Attorney Brad Nakase<br />
• Doctor of Jurisprudence<br />
← • American Bar Association<br />
• <strong>San</strong> <strong>Diego</strong> Bar Association<br />
• Asian Business Association<br />
←<br />
坂 田 弁 護 士<br />
J.D., USD, Law School 卒<br />
(NM 州 & HI 州 免 許 )<br />
米 国 司 法 省 -サンディエゴ 移 民 局 裁 判 所 にて 勤 務 、<br />
米 国 国 務 省 (ロサンゼルス)にてインターン、<br />
石 川 県 七 尾 市 役 所 国 際 交 流 課 公 務 員<br />
Kazmi & Sakata attorneys at Law<br />
Kazmi & 坂 田 法 律 事 務 所<br />
Free initial consultation<br />
下<br />
さ<br />
い<br />
お<br />
任<br />
せ<br />
日 本 人 顧 客 多 数 ! 坂 田 弁 護 士 が 日 本 語 で 懇 切 丁 寧 に<br />
相 談 に 応 じま す。ノー タリー 公 認 サ ー ビ スも 承 りま す。<br />
日 本 語 は 坂 田 まで<br />
e-mail: cliff@ksvisalaw.com<br />
858-874-0711<br />
月 〜 金 : 9am-5pm<br />
4909 Murphy Canyon Rd., #400, <strong>San</strong> <strong>Diego</strong>, CA 92123<br />
翻 訳 ・ 通 訳 サービス<br />
✓ 日 常 英 語 からビジネス 英 語 まで<br />
✓ 離 婚 、 商 談 、 会 議 、コ ン ベ ン ション、セミナ ー<br />
訴 訟 文 書 、 契 約 書 、 各 種 証 明 書<br />
その 他 一 般<br />
詳 しくはお 気 軽 にお 電 話 ください<br />
858-229-6070<br />
予 約 要<br />
E-mail: michikosharp@san.rr.com<br />
シャープ 美 智 子<br />
秘 密 厳 守 20 年 以 上 の 経 験<br />
Michiko Sharp<br />
翻 訳 ・ 通 訳<br />
英 語 ⇔ 日 本 語<br />
Kazmi 弁 護 士<br />
L.L.M., USD<br />
Law School 卒<br />
(CA 州 免 許 )<br />
永 住 権 の 申 請 ( 婚 姻 ・ 労 働 許 可 )・ 市 民 権 の 取 得<br />
学 生 ビザの 書 き 換 え・H-1B ビザ・ 専 門 職 ビザの 取 得 ・ 事 業 設 立<br />
初 回 無 料 相 談<br />
クライアントの 声<br />
グリーンカードからcitizenship 取 得 まで 親 身 になり 助 けていただき 感 謝 し<br />
ております。どんなに 小 さな 質 問 でもお 忙 しい 中 、すぐにお 返 事 頂 けて 一 人<br />
で 悩 む 移 民 問 題 などを 解 決 して 頂 き、 本 当 に 心 から 信 頼 できる 弁 護 士 です。<br />
戸 籍 抄 本 を 敏 速 に 英 訳 していただけるのも 嬉 しいです。 料 金 もリーズナブル、 誠 実 な 方 で 気 さくな 人 柄 。<br />
お 支 払 い 金 額 の 手 持 ちが 不 足 した 時 もありましたが、これだけでけっこうですと 言 われた 時 に<br />
は 頭 が 下 がりました。ほんとによい 弁 護 士 に 出 会 えた 事 に 感 謝 しております。 asianrose 様<br />
スティーブン ユア 法 律 事 務 所<br />
Law Offices Of stephen Ure, pc<br />
飲 労 永<br />
酒 働 住<br />
運 ビ<br />
権<br />
転 ザ<br />
、<br />
、 、<br />
結<br />
家<br />
投<br />
資 婚<br />
庭<br />
家 、<br />
争 ビ 学<br />
議 ザ<br />
、 生<br />
、<br />
詐 転 ビ<br />
欺 勤 ザ<br />
スティーブン ユア 弁 護 士<br />
豊 富 な 経 験 と 実 績 を 持 つベテラン 弁 護 士 が<br />
あらゆる 法 律 問 題 を 最 善 の 解 決 に 導 きます<br />
日 本 人 スタッフ 迄 お 気 軽 にどうぞ<br />
619-235-5402<br />
e-mail: contact@urelaw.com<br />
(619) 235-5400<br />
11622 El Camino Real, Suite 100<br />
<strong>San</strong> <strong>Diego</strong>, CA 92130<br />
www.urelaw.com<br />
桑 原 まうい<br />
日 本 人 弁 護 士<br />
移<br />
民<br />
法<br />
犯<br />
罪<br />
www.ksvisalaw.com<br />
● 従 来 の 翻 訳 / 通 訳<br />
● 法 廷 通 訳 ● 遺 言 状 / 信 託 の 翻 訳<br />
質 の 高 いサービス・リーズナブルな 料 金<br />
豊 富 な 経 験 ・ 多 様 なニーズに 対 応 ・ 機 密 保 持<br />
858-345-5507 e-mail: info@ilcsd.com<br />
http://ilcsd.com<br />
SAN DIEGO YU-YU OCTOBER 1, <strong>2016</strong> 23