19.09.2017 Views

ASA CREW VOL.4

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TEXT :<br />

TEAM<br />

กุนเชียงของร้านที่ตกทอดจากมณฑลกว่างโจวเป็น<br />

สไตล์กวางตุ้ง มีให้ลูกค้าเลือกหลากหลายรูปแบบ กุนเชียง<br />

หมูมันน้อยจะแขวนไว้ด้วยเชือกสีแดง แบบมันเยอะจะใช้<br />

เชือกสีเขียว สามารถนำไปปรุงอาหารได้ทั้งวิธีนึ่ง และอบ<br />

หม้อดิน แต่ไม่เหมาะกับวิธีการทอดซึ่งจะให้รสชาติมันเลี่ยน<br />

ส่วนกุนเชียงตับซึ่งยัดไส้มันหมูนั้น เรียกว่า “ตับแก้ว”<br />

ถือได้ว่าเป็นราชาแห่งกุนเชียง ยังมีกุนเชียงตับเป็ด หมูสาม<br />

ชั้นแห้ง เป็ดแผ่น และเป็ดทั้งตัวตากแห้งซึ่งให้รสชาติเค็ม<br />

มาก เหมาะสำหรับใช้ทำโจ๊ก<br />

กุนเชียงสไตล์กวางตุ้งที่แพร่หลายในฮ่องกงและทาง<br />

ตอนใต้ของประเทศจีน จะมีลักษณะแข็งและเค็ม เกิดจาก<br />

การตากแห้งและเก็บไว้นานหลายสัปดาห์ส่วนกุนเชียงสูตร<br />

โพ้นทะเลของเยาวราชจะตากแล้วทิ้งไว้เพียง 4-5 วัน ก่อน<br />

นำออกจำหน่าย ซึ่งจะให้รสชาติออกหวาน เค็มน้อยและ<br />

นิ่มกว่า ผ่านกระบวนการผลิตที่ละเอียดอ่อน มีการชั่งน้ำหนัก<br />

ส่วนผสมต่างๆ อย่างแม่นยำ เพื่อให้ได้รสชาติดั้งเดิมเป็น<br />

ที่ถูกปากลูกค้าประจำ แม้กระทั่งชาวต่างชาติหรือพ่อครัว<br />

ชาวฮ่องกงยังข้ามน้ำข้ามทะเลมาซื้อหากัน<br />

The sausages of this store are inherited from<br />

Guangzhou and is made in Cantonese style. There are<br />

many kinds of these sausages for clients to choose<br />

such as pork sausage, which has less fat and is hung<br />

with red string, or the kind with more fat which is hung<br />

with green string. They can be cooked by steaming and<br />

baking in a clay pot but not good to fry as it might be<br />

too greasy.<br />

The liver sausage with pork fat is called “Crystal<br />

liver”, and is called the king of Chinese sausages. There<br />

are also duck liver sausages, dried pork belly, and dried<br />

duck which is very salty and suitable for porridge.<br />

Cantonese Chinese sausage that is well known in<br />

Hong Kong and in southern of China is salty and hard<br />

because of many weeks of the drying process and<br />

preservation. However, the sausages made in Yaowarat<br />

style are only processed for a few days, which make<br />

them a bit sweeter, less salty, and softer. The sausages<br />

here are well preserved, with each ingredient carefully<br />

weighed in order to maintain the original taste that<br />

satisfies regular clients. Even foreigners or cooks from<br />

Hong Kong fly overseas to buy these sausages.<br />

The name “Tung Kuoung Kee Hiang” comes from a<br />

Teochew accent. It would be pronounced “ Chan Kuang<br />

Keng Hing” in Cantonese accent. The word “Chan” is<br />

the name of the clan, while “Kuang Keng Hing” means<br />

amazing smell in Cantonese. On the name board there<br />

are the words “Jun Ga Lum Mai” (the November meat<br />

expert ). “Lum Mai” is the method of meat preservation<br />

of drying the meat beneath wind and under the sun in<br />

November. After that procedure, the meat is dry outside<br />

but still juicy inside and does not go off. The meat will<br />

have a darker color and is harder than if it had been<br />

baked or smoked. The word “Jun Ga” means the expert,<br />

indicating the quality of this careful process of their<br />

sausage making.<br />

- 47 -<br />

MAY-JUNE 2017 - ISSUE 04

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!