27.10.2017 Views

Jaguar Magazine 03/2017 – Japanese

Wir geben Gas! In London sorgt Automobiljournalist Guy Bird im brandneuen E-PACE für Aufsehen und zeigt uns ganz nebenbei nahezu unentdeckte Tipps in der britischem Hauptstadt – seiner Heimat. Warum sich der Jaguar XE bestens als Grundlage für den leistungsstärksten Jaguar mit Straßenzulassung aller Zeiten – den XE SV Project 8 – geeignet hat, hat uns David Pook erklärt, Leiter der Special Vehicle Operations bei Jaguar Land Rover. Lesen Sie mehr in der aktuellen Ausgabe THE JAGUAR 03. 

Wir geben Gas! In London sorgt Automobiljournalist Guy Bird im brandneuen E-PACE für Aufsehen und zeigt uns ganz nebenbei nahezu unentdeckte Tipps in der britischem Hauptstadt – seiner Heimat. Warum sich der Jaguar XE bestens als Grundlage für den leistungsstärksten Jaguar mit Straßenzulassung aller Zeiten – den XE SV Project 8 – geeignet hat, hat uns David Pook erklärt, Leiter der Special Vehicle Operations bei Jaguar Land Rover.

Lesen Sie mehr in der aktuellen Ausgabe THE JAGUAR 03. 

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

XF スポーツブレークの 中 で<br />

快 適 に 座 りながら、<br />

ビノーン・ストランドの<br />

先 に 広 がる 北 大 西 洋 を<br />

眺 める。 風 は 変 わっても<br />

変 わらぬ 風 景 がそこにある。<br />

ジャガーの 新 型 XFスポーツ<br />

ブレーク( 左 )のスタイル、<br />

エレガンス、ダイナミックな 性 能 は、<br />

ビノーン・ストランドをカイトバギーで<br />

砂 をかすめて 飛 ぶロバート・フィンレー<br />

( 右 )が 見 せ る ス キ ル に 、<br />

さまざまな 意 味 でそっくりだ。<br />

るよね。あれは 上 昇 気 流 の 中 で 小 さな 昆 虫 が 舞 い 上 げられるのを 追 って<br />

いるんだ。 匂 いで 分 かることもあるよ。その 土 地 の 匂 いを、 風 が 持 ち 運<br />

ぶ か ら 」。<br />

それから、 風 そのものに 乗 ることがある。「ダイナミックエアと 呼 んでい<br />

て、ビノーン・ビーチの 後 ろにある 崖 のような 障 害 物 に 風 が 当 たると、 生<br />

じる。 障 害 物 が 風 を 上 に 偏 向 させるから、それに 乗 って 高 度 を 上 げ、そ<br />

れからゆっくりと 下 降 しながら 飛 んで、また 風 を 拾 う。そんなふうにして<br />

一 日 中 上 空 にいられるよ。 自 然 の 力 を 利 用 して 何 の 騒 音 もなく 風 景 を 上<br />

から 眺 めるのは 特 権 だね」。<br />

空 にいるフィルをしばらく 眺 める。スポーツブレークの 中 で 風 をよけ、<br />

フィルが 真 上 を 飛 ぶときは、 屋 根 のほとんどを 覆 う 桁 外 れに 大 きいパノ<br />

ラミックル ーフから 見 上 げる。このル ーフのおかげ で 室 内 は 光 で 満 たされ<br />

ている。その 後 天 候 が 変 わり、 海 岸 へと 戻 って、 金 色 に 広 がる 美 しい 海<br />

岸 、ビノーン・ストランドでロバートに 会 う。<br />

ロバートがこのビーチでパラカートをするようになってすでに 21 年 。 完<br />

全 に 独 学 だ。「 雨 や 雹 、 雪 でもここに 来 ている。あらゆる 失 敗 をしている<br />

けれど、 大 好 きで 学 びたくて 仕 方 がないんだ」と 熱 く 語 る。アイルランド<br />

選 手 権 では12 連 勝 を 挙 げたのもこの 決 意 と 熱 い 思 いがベースにある。 大<br />

好 きなビノーンに 欧 州 カイトバギー 選 手 権 を 招 致 することにも 貢 献 した。<br />

THE JAGUAR 63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!