ASA CREW VOL.11
ASA CREW Vol.11 : New Faces วารสารสถาปัตยกรรมของสมาคมสถาปนิกสยาม ในพระบรมราชูปถัมภ์ฉบับนี้จึงเป็นความพยายามในการรวบรวมกลุ่มสถาปนิกหน้าใหม่ ที่เกิดขึ้นในวงการออกแบบสถาปัตยกรรมของพวกเรา เพื่อฉายให้เห็นภาพรวมของสถาปนิกกลุ่มนี้แบบพอสังเขป และถือเป็นโอกาสอันดีที่จะได้มาทำความรู้จักกับพวกเขาเหล่านี้ว่า มีความสนใจในเรื่องใด มีแนวทาง วิธีคิด และวิธีการทำงานอย่างไรบ้าง ประกอบกับวัตถุประสงค์หลักอันหนึ่งของทางสมาคมสถาปนิกสยามฯ ที่ต้องการผลักดันและสนับสนุนให้สถาปนิกหน้าใหม่-รุ่นใหม่มีพื้นที่ในการนำเสนอผลงานของพวกเขาให้เป็นที่รู้จักมากขึ้น ซึ่งนอกจากจะทำให้เกิดการเรียนรู้ในแวดวงของสถาปนิกด้วยกันเองแล้ว ก็น่าจะช่วยสร้างแรงบันดาลใจให้แก่นักเรียน นิสิต นักศึกษาสถาปัตยกรรมและผู้ที่สนใจในงานด้านสถาปัตยกรรมและการออกแบบในสังคมประเทศไทยอีกด้วย
ASA CREW Vol.11 : New Faces วารสารสถาปัตยกรรมของสมาคมสถาปนิกสยาม ในพระบรมราชูปถัมภ์ฉบับนี้จึงเป็นความพยายามในการรวบรวมกลุ่มสถาปนิกหน้าใหม่ ที่เกิดขึ้นในวงการออกแบบสถาปัตยกรรมของพวกเรา เพื่อฉายให้เห็นภาพรวมของสถาปนิกกลุ่มนี้แบบพอสังเขป และถือเป็นโอกาสอันดีที่จะได้มาทำความรู้จักกับพวกเขาเหล่านี้ว่า มีความสนใจในเรื่องใด มีแนวทาง วิธีคิด และวิธีการทำงานอย่างไรบ้าง ประกอบกับวัตถุประสงค์หลักอันหนึ่งของทางสมาคมสถาปนิกสยามฯ ที่ต้องการผลักดันและสนับสนุนให้สถาปนิกหน้าใหม่-รุ่นใหม่มีพื้นที่ในการนำเสนอผลงานของพวกเขาให้เป็นที่รู้จักมากขึ้น ซึ่งนอกจากจะทำให้เกิดการเรียนรู้ในแวดวงของสถาปนิกด้วยกันเองแล้ว ก็น่าจะช่วยสร้างแรงบันดาลใจให้แก่นักเรียน นิสิต นักศึกษาสถาปัตยกรรมและผู้ที่สนใจในงานด้านสถาปัตยกรรมและการออกแบบในสังคมประเทศไทยอีกด้วย
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Snap Cafe (2016)<br />
Konkaen, Thailand<br />
Baan Hom Boon (2017)<br />
Thailand<br />
ว่าค่าแบบมันจะราคาเท่าไหร่ เราสนใจว่ามันเป็น<br />
โอกาสที่ดีในการเริ่มต้น เราก็เลยทำ สุดท้ายมันก็<br />
เป็นตัวแรกเริ่มที่ทำให้เราค่อยๆ ขยับขยาย scale<br />
งานขึ้นเรื่อยๆ ตั้งแต่ราคา 75,000 บาท มาเป็น<br />
หลักล้านและหลายสิบล้านบาท<br />
เพราะฉะนั้นสิ่งที่เราต้องสร้างคือความเชื่อถือ และ<br />
เป็นสิ่งที่ไม่ได้สร้างกันง่ายๆ ฉะนั้นเวลาเราทำอะไร<br />
ที่มันผิดพลาด มันก็ไม่ใช่เรื่องแปลก แต่เราก็ต้อง<br />
พร้อมที่จะแก้ไขมันจนเสร็จ รีบแก้ไขให้เร็ว เมื่อ<br />
มีประสบการณ์มากขึ้น มันจะสอนเรา ทำให้เรา<br />
วางแผนให้รอบคอบขึ้น เพื่อจะไม่ให้เกิดปัญหา<br />
แบบนั้นอีก<br />
ความได้เปรียบเสียเปรียบต่างกันกับออฟฟิศที่<br />
เปิดที่กรุงเทพฯ อย่างไร<br />
ผมว่าต่างกันโดยสิ้นเชิง ต่างกันมาก อย่างใน<br />
ขอนแก่น ต้องเข้าใจว่ามันเป็นเมืองใหญ่ที่เจริญใน<br />
ระดับหนึ่ง แต่คู่แข่งยังไม่เยอะ ฉะนั้นการที่เราทำ<br />
อะไรไปในกลุ่มคนเล็กๆ มันก็ย่อมเป็นผลดีกว่า<br />
ในเรื่องของการกระจายชื่อเสียง แต่เมื่อเทียบกับ<br />
กรุงเทพฯ คือเป็นกลุ่มคนขนาดใหญ่ มีคู่แข่งเยอะ<br />
เราจะต้องแข่งกับบริษัทเหล่านั้น การเป็นที่รับรู้ใน<br />
was a good opportunity for someone starting<br />
out. And since then, the scale of my works<br />
has risen from budgets of 75,000 baht up to<br />
millions of baht.<br />
Something I’ve learnt during this time is that<br />
building trust is not easy to do. And that if we<br />
make a mistake, we have to be ready to fix<br />
it fast. Those mistakes then teach us to plan<br />
more carefully to prevent those same kinds<br />
of problems from happening again.<br />
What are the advantages or disadvantages of<br />
not being based in Bangkok?<br />
I think it is very different. Having an office in<br />
Khon Kaen means there are less competitors.<br />
It is easier for a firm to become famous in a<br />
smaller area. In Bangkok it would be harder<br />
to become well-known. My partner and I think<br />
the reason we have been growing fast for the<br />
last four years is because we chose to open<br />
our office in Khon Kaen. We have become wellknown<br />
very quickly in this province.<br />
106<br />
ผลงานและการทำงานของเราก็เป็นไปได้ยากกว่า<br />
ฉะนั้นผมและทั้ง partner ผมเองมองว่า ที่เราค่อน<br />
ข้างที่จะเติบโตเร็วภายใน 4 ปีมานี้ ส่วนหนึ่งน่าจะ<br />
เป็นเพราะเราเลือกที่จะมาเปิดออฟฟิศที่ขอนแก่น<br />
มันทำให้เรามีกลุ่มลูกค้าที่รู้จักเรามากขึ้นในเวลา<br />
อันรวดเร็ว<br />
ปัจจุบัน ความเข้าใจต่องานสถาปัตยกรรมและ<br />
การประกอบวิชาชีพ ในวงการก่อสร้าง ช่างพื้น<br />
บ้าน ช่างท้องถิ่น และสังคมทั่วไป เป็นอย่างไร<br />
บ้าง<br />
ผมได้ทำงานคลุกคลีกับผู้รับเหมาและช่างก่อสร้าง<br />
ในทุกเกรดมา ซึ่งทุกคนก็มีสิ่งที่น่าประทับใจคล้าย<br />
กันเมื่อทำงานเสร็จ เพราะทุกคนไม่เคยทำงานที่มี<br />
ดีไซน์ คือทำงานก่อสร้างตามแบบทั่วไป ที่เหมือน<br />
บ้านจัดสรรทั่วไป ไม่ได้มีรายละเอียดและดีไซน์<br />
ต่างๆ แต่พอผู้รับเหมาเขาทำงานเราเสร็จ ปรากฏ<br />
ว่าเขามีทัศนคติที่เปลี่ยนไป เขาบอกเราว่าเขา<br />
ไม่อยากจะเชื่อว่าเขายอมทำงานแบบที่ไม่ต้องมี<br />
กำไรเยอะ เพื่อได้ทำงานที่มันมีคุณค่าแบบนี้ และ<br />
เจ้าของบ้านเองก็ชอบด้วย ทำให้งานมี character ที่<br />
ชัดเจน มันส่งผลดีหลายๆ อย่าง และมีผลดีสำหรับ<br />
107<br />
ช่างก่อสร้างเองโดยตรง เขาก็มีโอกาสได้งานเพิ่ม<br />
เพราะว่าเขามีผลงานที่ดี แต่ที่สำคัญคือ คือเขา<br />
เห็นว่าเขาทำงานที่มีคุณค่า ทำให้เขารู้สึกมีคุณค่า<br />
ไปด้วย พอเราฟังแล้วรู้สึกประทับใจ มันเป็นสิ่งที่<br />
ดีมาก เหมือนเราช่วยเพิ่มโอกาสให้เขา<br />
What is the level of understanding about architecture<br />
among the general public and the<br />
construction industry, including local builders<br />
and artisans?<br />
I have worked closely with all levels of contractors<br />
and workmen, and everyone is impressed<br />
when the work is finished. None of<br />
them had ever worked on designing buildings<br />
with a lot of details before but all of them have<br />
changed their attitude since they finished jobs<br />
with us. They have told us that before they<br />
never considered working for less money and<br />
focusing on producing quality work that can<br />
please the house owners, and that now they<br />
have learnt that creating good quality work<br />
can make them proud of themselves. We were<br />
so happy to hear that because it has given<br />
them the chance to get more jobs.