90São Paulo i Brasilienhavde ramt deres sårede hjerte. 4 Menmed en tro <strong>af</strong>født <strong>af</strong> deres dybe overbevisningom sandheden og dereskærlighed til Herren fortsatte Gibsonog Cecelia. De fandt trøst i Herrensord: »I verden har I trængsler; menvær frimodige, jeg har overvundetverden.« 5Hvor er jeg taknemlig for forfædre,som havde tro til at forlade deres arneog hjem for at rejse til Zion, somydede ofre, som jeg knap kan forestillemig. Jeg takker min himmelskeFader for det eksempel på tro, modog beslutsomhed, som Gibson ogCecelia Sharp Condie har vist mig ogalle deres efterkommere.Som det næste præsenterer jeg enmild, meget troende mand, som erindbegrebet <strong>af</strong> den fred og glæde,som <strong>Jesu</strong> <strong>Kristi</strong> evangelium kan bringei livet.En sen <strong>af</strong>ten på en stillehavsø gleden lille båd stille hen til ankerpladsenved den primitive anløbsbro. To polynesiskekvinder hjalp Meli Mulipolaop <strong>af</strong> båden og ledte ham ad den nedtrådtesti, der førte til landsbyen.Kvinderne forundredes over de lysestjerner, som blinkede på midnatshimlen.Månens lys viste dem vej. MeliMulipola kunne dog ikke påskønnedisse naturens vidundere – månen,stjernerne, himlen – for han var blind.Bror Mulipolas syn havde væretnormalt indtil en skæbnesvangerdag, hvor lyset, da han arbejdedepå en ananasplantage, pludseligblev til mørke, og dag blev til en evignat. Han var nedtrykt og fortvivlet,indtil han hørte de »gode nyheder«i <strong>Jesu</strong> <strong>Kristi</strong> evangelium. Hans livblev bragt i overensstemmelse med<strong>Kirke</strong>ns lærdomme, og han følte atterhåb og glæde.Bror Mulipola og hans kære havdeforetaget en lang rejse, fordi de havdehørt, at en, som bar Guds præstedømme,besøgte øerne. Han søgte envelsignelse, og det var mit privilegiumsammen med en anden, der bar DetMelkisedekske Præstedømme, at giveham den velsignelse. Da vi var færdige,så jeg tårerne strømmede frahans synsløse øjne og ned ad hansbrune kinder, hvor de faldt på hanstøj. Han faldt på knæ og bad: »O, Gud,du ved, at jeg er blind. Dine tjenerehar velsignet mig, så mit syn kanvende tilbage. Uanset om det er dinvisdom, at jeg skal se lys eller mørkealle mit livs dage, vil jeg være evigtaknemlig for dit evangeliums sandhed,som jeg nu ser, og som giver miglivets lys.«Han rejste sig og takkede os smilendefor at give ham velsignelsen.Så forsvandt han ud i den stille nat.Han drog bort ligeså lydløst, som hanvar kommet. Men hans nærvær viljeg aldrig glemme. Jeg tænkte påMesterens budskab: »Jeg er verdenslys. Den, der følger mig, skal aldrigvandre i mørket, men have livets lys.« 6Mine brødre og søstre, vi har alledet lys i vores liv. Vi er ikke blevetefterladt til at vandre alene, uansethvor mørk vejen er.
Jeg elsker de ord, M. LouiseHaskins har skrevet:Og jeg sagde til manden, som stodved årets port:»Giv mig et lys, så jeg trygt kantræde ind i det ukendte!«Og han svarede:»Gå blot ind i mørket, og læg dinhånd i Guds hånd.Det vil for dig være bedre end et lysog sikrere end den kendte vej.« 7Scenen for mit sidste eksempelpå en person, som holdt ud og i sidsteende sejrede trods overvældendeog vanskelige forhold, begynder iØstprøjsen efter anden verdenskrig.Det var omkring marts 1946, mindreend et år efter krigen var slut, atEzra T<strong>af</strong>t Benson, der på det tidspunktvar medlem <strong>af</strong> De Tolvs Kvorum ogledsaget <strong>af</strong> Frederick W. Babbel, fik tilopgave at foretage en særlig rejse iEuropa efter krigen med det specifikkeformål at mødes med de hellige,vurdere deres behov og yde demhjælp. Ældste Benson og bror Babbelberettede senere, ud fra et vidnesbyrd,de havde hørt, om et kirkemedlemsoplevelser. Hun befandt sig i etområde, som ikke længere blev kontrolleret<strong>af</strong> det styre, som hun havdelevet under.Hun og hendes mand havde leveten beskyttet tilværelse i Østprøjsen.Så kom den anden store verdenskrig ideres livstid. Hendes elskede ungemand blev dræbt i de sidste dage <strong>af</strong>de forfærdelige kampe i deres hjemland,og det efterlod hende ene om atsørge for deres fire børn.Besættelsesmagterne bestemte, attyskere i Østprøjsen skulle rejse tilVesttyskland og finde et nyt hjem.Kvinden var tysker, så hun måtterejse. Rejsen var mere end 1.600 kmlang, og hun havde ikke andre mulighederend at gå. Hun fik kun lov til atmedbringe de nødvendigheder, somhun kunne læsse på sin lille trækvognmed træhjul. Foruden sine børn ogdisse beskedne ejendele medbragtehun en stærk tro på Gud og på evangeliet,som det var åbenbaret til densidste dages hellige profet JosephSmith.Hun og hendes børn påbegyndterejsen sidst på sommeren. De havdehverken mad eller penge blandt deresfå ejendele, så hun var nødt til atsamle deres daglige mad på markerog i skoven langs vejen. Hun var konstantudsat for farer fra paniske flygtningeog plyndrende soldater.Da dagene blev til uger, og ugernetil måneder, faldt temperaturen tilunder frysepunktet. Hver dag slæbtehun sig frem over den frosne jordmed sit mindste barn – et spædbarn –i armene. Hendes tre andre børnkæmpede sig frem bag hende, og denældste – en syvårig – trak den lille trævognmed deres ejendele. Forreventog hullet hessian var svøbt om deresfødder og var den eneste beskyttelse,for deres sko var for længst gået iopløsning. Deres tynde, iturevne jakkerdækkede deres tynde og lasedetøj og var deres eneste beskyttelsemod kulden.Snart kom sneen, og dage og nætterblev et mareridt. Om <strong>af</strong>tenen forsøgtehun og børnene at finde etsted med ly – en lade eller et skur –og krøb sammen for at få varmenmed nogle få tynde tæpper fra vognenover dem.Hun kæmpede hele tiden for atfortrænge den overvældende frygt i sitsind for, at de ville dø, før de nåedefrem til deres mål.Og en morgen skete det utænkeligeså. Da hun vågnede, følte hun etkuldegys i hjertet. Hendes lille treårigedatter var kold og stille, og hunforstod, at døden havde gjort krav påbarnet. Selv om hun var overvældet <strong>af</strong>sorg, vidste hun, at hun måtte tage sig<strong>af</strong> de andre børn og komme videre.Men først brugte hun det enesteværktøj, hun havde – en spiseske – tilat grave en grav i den frosne jord til sitlille, dyrebare barn.Døden skulle imidlertid vise sigat blive hendes ledsager på rejsen.Hendes syvårige søn døde, enten <strong>af</strong>sult eller <strong>af</strong> kulde, eller begge dele.Igen var spiseskeen hendes enesteskovl, og igen gravede hun time eftertime for blidt at lægge hans jordiskehylster ned i jorden. Dernæst dødehendes femårige søn, og igen brugtehun sin spiseske som skovl.Hendes desperation var altfortærende.Hun havde kun sit spædbarn,en lille datter, tilbage, og det lilleskind skrantede. Til sidst døde spædbarneti hendes arme, da hun næstenhavde nået rejsens mål. Skeen var nuvæk, så i timevis gravede hun en grav iden frosne jord med sine bare hænder.Hendes sorg blev uudholdelig.Hvordan kunne hun overhovedetknæle i sneen ved siden <strong>af</strong> sit sidstebarns grav? Hun havde mistet sinmand og alle sine børn. Hun havdeopgivet alt sit jordiske gods, sit hjemog tilmed sit fædreland.I dette øjeblik med overvældendesorg og fuldstændig forvirring, følteLIAHONA MAJ <strong>2009</strong> 91
- Page 1 and 2:
158. ÅRGANG • NUMMER 5 • JESU
- Page 3:
158. ÅRGANG • NUMMER 5 • JESU
- Page 6 and 7:
MØDET LØRDAG FORMIDDAG4. april 20
- Page 8 and 9:
personer, som skænker deres tid og
- Page 10 and 11:
São Paulo i Brasilientimelig og å
- Page 12:
10en vidunderlig lærerig erfaring
- Page 15 and 16:
at ledere er kaldet af Gud og har f
- Page 17 and 18:
lære om Gud samt om hans viljemed
- Page 19 and 20:
Find styrke i devanskelige tider!Æ
- Page 21 and 22:
Som ung lærte jeg, at mit vidnesby
- Page 23 and 24:
Styrket af gaver og velsignelserFor
- Page 25 and 26:
jer, når I ærer jeres pagter med
- Page 27 and 28:
Dine venner står dig bi, og de ska
- Page 29 and 30:
MØDET LØRDAG EFTERMIDDAG4. april
- Page 31 and 32:
Rapportfra KirkensRevisionsafdeling
- Page 33 and 34:
Lær af fortidenÆLDSTE M. RUSSELL
- Page 35 and 36:
vaklende grundlag, der udgøres afi
- Page 37 and 38:
personligt kender sidste dages hell
- Page 39 and 40:
fleste trosretninger i, at Frelsere
- Page 41 and 42: Rom 10:14-17). Ved jeres børn, at
- Page 43 and 44: Tro i modgangÆLDSTE RAFAEL E. PINO
- Page 45 and 46: Tempeltjeneste:Kilden til styrke og
- Page 47 and 48: havde det ikke været for den tro o
- Page 49 and 50: ned i bøn, idet jeg citerer fraJoh
- Page 51 and 52: PRÆSTEDØMMETS MØDE4. april 20098
- Page 53 and 54: Modstå enhver tilskyndelse, somvil
- Page 55 and 56: Dette er jerestelefonopkaldBISKOP R
- Page 57 and 58: San Juan i San Juan i Argentinavise
- Page 59 and 60: for vores familie såvel som at tje
- Page 61 and 62: Det er etstort arbejde,jeg er i gan
- Page 63 and 64: Vi kan og må ikke miste fokus på
- Page 65 and 66: »Mand nede!«PRÆSIDENT HENRY B. E
- Page 67 and 68: Nu kommer vi til spørgsmålet om,h
- Page 69 and 70: Vær dit bedstePRÆSIDENT THOMAS S.
- Page 71 and 72: Da Daisy en dag gik ind i en taxi,s
- Page 73 and 74: LIAHONA MAJ 2009 71
- Page 75 and 76: DE HALVFJERDS’ FØRSTE KVORUM DE
- Page 77 and 78: MØDET SØNDAG FORMIDDAG5. april 20
- Page 79 and 80: kan forvente fordelene ved et godth
- Page 81 and 82: Kirken. Som ung missionær i Frankr
- Page 83 and 84: Kom videre medvores livÆLDSTE STEV
- Page 85 and 86: Han fuldførte sin mission, vendtet
- Page 87 and 88: velsignede folket og udførte mange
- Page 89 and 90: edre for det menneske, om detaldrig
- Page 91: Vær ved godt modPRÆSIDENT THOMAS
- Page 95 and 96: MØDET SØNDAG EFTERMIDDAG5. april
- Page 97 and 98: John A. Widtsoe erklærede: »Vi ka
- Page 99 and 100: Ærefuldt have ryog anseelseÆLDSTE
- Page 101 and 102: var under opførelse, opfordredeBri
- Page 103 and 104: Hellige hjem,hellige templerÆLDSTE
- Page 105 and 106: jeg lytter og jeg be’r.For Guds t
- Page 107 and 108: • Hvor er jeg?• Hvor skal jeg h
- Page 109 and 110: »Gransk disse befalinger, for de e
- Page 111 and 112: »Før sjæle til mig«ÆLDSTE L. T
- Page 113 and 114: verden er, at menneskeheden bliveri
- Page 115 and 116: Mine brødre og søstre, må vistr
- Page 117 and 118: muligheder for at lære, øve og ra
- Page 119 and 120: Et dydigt liv -Trin for trinMARY N.
- Page 121 and 122: venner, som holder fast i jernstang
- Page 123 and 124: at dyd og kyskhed er »yderst kært
- Page 125 and 126: hus vil I blive renset, belært og
- Page 127 and 128: Mine dyrebare unge søstre, jegbøn
- Page 129 and 130: dem, og de faldt fra, ind på forbu
- Page 131 and 132: FOTOGRAFI AF TEMPLET I LOGAN I UTAH
- Page 133 and 134: Vor tids lærdommeHovedpræsidentsk
- Page 135 and 136: Ældste Neil L. AndersenDe Tolv Apo
- Page 137 and 138: Ældste Yoon Hwan ChoiDe Halvfjerds
- Page 139 and 140: Ældste Joseph W. SinatiDe Halvfjer
- Page 141 and 142: Ældste Bradley D. FosterDe Halvfje
- Page 143 and 144:
Russell T. OsguthorpeSøndagsskolen
- Page 145 and 146:
Larry M. GibsonFørsterådgiver i U
- Page 147 and 148:
De Halvfjerds’ PræsidiumSiddende