05.05.2014 Aufrufe

CIMA 54.pdf

CIMA 54.pdf

CIMA 54.pdf

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

24<br />

52. 40 ra Biancifiore bietet die Speise dem König dar <br />

AL nuouo et mirabile splendo/re si uoltarono tutti i dimora/nti nella gran sala ...<br />

(QU. 2, 35, 1)<br />

53. 41 ra Tod der Jagdhunde durch das genossene Fleisch des von Massamutino heimlich<br />

vergifteten Pfaus <br />

Rjmase sopra la reale mensa il uellenose paone il quale/il re come biancifiore fu/partita<br />

comando che tagli/ato fosse ... (QU. 2, 36, 1)<br />

54. 41 va Biancifiore wird in den Kerker gebracht <br />

FVrono presi itre sança niuno/dimoro con noiosa furia et/messi in diuerse prigioni ...<br />

(QU. 2, 37, 1)<br />

55. 42 ra Der König mit seinen Räten <br />

LVngamente si tacque ciascuno/poi chel re ebbe parlato et/bene aurebbero uoluntieri/risposto<br />

il duca et Ascalion ... (QU. 2, 38, 1)<br />

56. 42 va Der König beschließt mit seinen Räten Biancifiores Tod durch Feuer <br />

Non fu alcuno deglialtri no/bili huomini che nel consi/glio del re sedeano ... (QU. 2, 39, 1)<br />

57. 43 ra Abschied Biancifiores von der Königin <br />

O misera fortuna subita riuolgitri/ce de mondani honori et beni ... (QU. 2, 40, 2)<br />

58. 44 ra Venus offenbart Florio im Traum das Schicksal der Geliebten <br />

Oime misera rispuose Venus or/etti occulta la cagione del pianto de/gli huomini ...<br />

(QU. 2, 42, 7)<br />

59. 45 rb Der junge Florio verlangt von Ascalion Ross und Waffen <br />

GJa auea phebo nascosi isuoi ragi/nelle marine onde ... (QU. 2, 44, 1)<br />

60. 47 rb Florio wappnet sich, mit Ascalion und Knappen <br />

61. 47 va Ascalion unterweist Florio, der voll gerüstet vor ihm steht, wie er sich im Kampf<br />

am geschicktesten verhält. Florios Helmzier ist ein goldener Adler mit<br />

ausgebreiteten Schwingen, die ihn von nun an auch bei geschlossenem Visier<br />

kenntlich macht <br />

VEduta Ascalion la ferma uolu/nta di Florio sança piu parla/re ... (QU. 2, 45, 1)<br />

62. 48 va Florio, Ascalion und ein Knappe reiten im Mondschein nach Marmorina zurück<br />

<br />

GJa phebeia con i scema riton/dita tenea meço il cielo qua/ndo Florio et Ascalion ...<br />

(QU. 2, 47, 1)<br />

63. 49 ra Venus verkündet Biancifiore im Kerker baldige Befreiung <br />

LA misera biancifiore non sappi/endo per che con tanto furore ... (QU. 2, 48, 1)<br />

64. 50 va Der König erzählt den Richtern von seinen Gewissensbissen <br />

IL Re dormi poco quella notte/tanto il costringica lardente disi/o che il nuouo giorno uenisse ...<br />

(QU. 2, 50, 1)<br />

65. 51 rb Biancifiore wird aus dem Kerker geholt und ihr wird das Urteil verkündet<br />

<br />

FV adunque biancifiore tratta/fuori di prigione quella mac/tina et la chiara luce ...<br />

(QU. 2, 52, 1)<br />

66. 51 va Biancifiore wird zur Richtstätte geführt <br />

BJancifiore auea perduto il na/turale colore per la paura ... (QU. 2, 53, 1)

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!