28.07.2014 Aufrufe

Handreichung Geschichte deutsch-französisch in der Sekundarstufe I

Handreichung Geschichte deutsch-französisch in der Sekundarstufe I

Handreichung Geschichte deutsch-französisch in der Sekundarstufe I

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

49<br />

M22 Groupe 3 : Document historique (discours)<br />

<strong>in</strong>troduction : Ce discours a été prononcé par J.A.<br />

Burdy, adjo<strong>in</strong>t au maire du Creusot, à l’occasion de<br />

l’<strong>in</strong>auguration de l’Hôtel-Dieu, le 15 septembre 1894<br />

« Etre le père de vos ouvriers, voilà bien, Monsieur, la<br />

constante préoccupation de votre cœur. Toutes les<br />

œuvres de bienfaisance dont vous avez doté votre<br />

cité, en donnent un vivant et magnifique témoignage.<br />

L’enfant a ses écoles, le vieillard sa Maison de famille<br />

pour abriter ses <strong>in</strong>firmités ; les blessés et les malades<br />

trouveront ici l’Hôtel du bon Dieu, et au chevet de leur<br />

lit de douleur, des anges consolateurs, pieuses<br />

auxiliaires de nos dévoués médec<strong>in</strong>s.<br />

Cette pensée constante de votre vie, vouée au bienêtre<br />

moral et matériel de votre grande famille ouvrière,<br />

vous l’avez recueillie, Monsieur, de votre illustre père,<br />

le grand génie qui a créé cette cité <strong>in</strong>dustrielle dont<br />

vous contribuez à ma<strong>in</strong>tenir et à étendre la glorieuse<br />

renommée. »<br />

Pistes de travail<br />

1. Présentez le document.<br />

(Indiquez le genre de texte, l’auteur, les dest<strong>in</strong>ataires, la date,<br />

le lieu, le sujet.)<br />

2. Analysez comment l’orateur décrit le rôle des<br />

Schnei<strong>der</strong>, père et fils, pour les ouvriers et la ville.<br />

3. Concluez quelle attitude d’entrepreneur s’exprime<br />

dans la relation de Schnei<strong>der</strong> et ses ouvriers telle<br />

qu’elle est décrite par l’orateur. Attention: Il y a<br />

une métaphore au début du texte qui peut vous<br />

ai<strong>der</strong> !<br />

prononcer un discours (m) : e<strong>in</strong>e Rede<br />

halten<br />

adjo<strong>in</strong>t (m) au maire : stellvertreten<strong>der</strong><br />

Bürgermeister / <strong>in</strong>auguration (f) :<br />

E<strong>in</strong>weihung / l’Hôtel-Dieu : un hôpital<br />

préoccupation (f) : hauptsächliches<br />

Anliegen / bienfaisance (f) (cf. bien<br />

+ faire) : Wohltat / doté,e de :<br />

équiper de, ausstatten mit<br />

témoignage (m) : Zeugnis<br />

Maison de famille : maison de<br />

retraite / abriter ses <strong>in</strong>firmités (f) :<br />

etwa : mit all se<strong>in</strong>en Gebrechen<br />

Schutz und Ruhe f<strong>in</strong>den<br />

(rester) au chevet de (m) : am Bett<br />

(e<strong>in</strong>es Kranken) bleiben, ausharren;<br />

ange (m) consolateur : ici: <strong>in</strong>firmière<br />

(f), « Trost spenden<strong>der</strong> Engel » ;<br />

pieux, se : fromm ; auxiliaire (f, m) :<br />

une aide, un soutien ; dévoué,e :<br />

aufopferungsvoll, (treu) ergeben<br />

voué, e : gewidmet, geweiht<br />

recueillir : ici: hériter / erben ;<br />

illustre : connu, célèbre<br />

renommée (f) : réputation (f) / Ruf<br />

orateur (m) : celui qui<br />

prononce un discours<br />

conclure : tirer une<br />

conclusion (schlussfolgern)<br />

attitude (f) d’entrepreneur :<br />

ici : unternehmerische<br />

Haltung<br />

Quelle: Histoire Géographie 4 e . (2006). Hg. v. Sébastien Cote u. Jérôme Dunlop, Paris: Nathan, S.131.<br />

Notes :

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!