13.11.2012 Aufrufe

11 - KOMPASS

11 - KOMPASS

11 - KOMPASS

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Table of Contents<br />

Forword 13<br />

Greeting by mayor Klaus Jensen 14<br />

Greeting by regional coordinator (BAMF)<br />

Engelbert Apelt 15<br />

1. First steps 17<br />

Local public of ce 17<br />

Advisory points 17<br />

Foreign of ce 17<br />

Money 17<br />

Health insurance 17<br />

Integration courses 18<br />

Children 18<br />

Certi cates 18<br />

Interpreters and translators 18<br />

Important documents 18<br />

2. Advisory and fi rst contact points 19<br />

Foreigners’ advisory council 20<br />

Advice and aid for refugees 21<br />

Migration counseling and youth migration<br />

services 23<br />

Advice and aid for late repatriates 27<br />

Foreign students 28<br />

Marriage, education and family counseling 29<br />

Advisory points for women 32<br />

Advice for homosexual, bisexual or<br />

transgender people 32<br />

Citizens advice and addiction counseling 33<br />

Self-help 35<br />

Peace movement and fair trade 36<br />

3. Municipal authorities 37<br />

Foreign of ce 38<br />

Federal of ce for migration and refugees 40<br />

• Request for asylum 40<br />

• Integration courses 40<br />

• Asylum-seeker bene ts 41<br />

Local public- and registration of ce 41<br />

• Registration in Trier 41<br />

• (Replacement) tax card 42<br />

• Certi cations 42<br />

• Clearance certi cate 42<br />

• GEZ – fees for radio and television 43<br />

• Examination warrant for teenagers younger<br />

than 18 who want to start a professional<br />

education 43<br />

Social and habitation of ce 43<br />

Employment of ce (AA)/Trier working group<br />

(ARGE) 44<br />

Civil registry of ce 45<br />

Local health authority 46<br />

Youth welfare of ce 47<br />

Supervising agency of cities and<br />

municipalities (ADD) 47<br />

Of ce for motor vehicle registration 48<br />

• Driving license 48<br />

• Cars 49<br />

Tax of ce 50<br />

Lost-property of ce 50<br />

4. Language 51<br />

International and multicultural meetings 52<br />

Integration courses 55<br />

German courses and language schools 58<br />

Translators and interpreters 61<br />

Native language remediation 63<br />

5. Transportation 65<br />

Inside and outside of Trier 66<br />

• Within Trier: Bus 66<br />

• Outside of Trier: Bus and trains 67<br />

Bicycles in Trier 68<br />

Cars 69<br />

• Car rental 69<br />

• Agency for arranged lifts 69<br />

Other types of transport 70<br />

• TAXI 70<br />

6. Living in Trier 71<br />

House-hunting 72<br />

Lease and lease contract 74<br />

Problems with the lessor 74<br />

Residence (de-)registration 75<br />

Accommodation allowance of ces/certi cate<br />

of eligibility to public accommodation 76<br />

Aid for home- and houseless 77<br />

Special accommodation for special<br />

circumstances 77<br />

Waste separation 78<br />

GEZ – fees for radio and television 78<br />

7. Employment, education and studies 79<br />

Employment law and work contract 80<br />

Work permit 81<br />

Tax card and social insurance card 82<br />

Job-hunting 83<br />

Unemployment compensation (ALG) 85<br />

Autonomy and business start-up 86<br />

Complimentary work 87<br />

Vocational guidance and information 88<br />

Re-training 88<br />

215

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!