Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Частичное освобождение от оплаты<br />
налогов инвалидов 199<br />
• Пособия для слепыч 199<br />
• Освобождение от оплаты услуг за<br />
использование радио и телевизора 199<br />
• Передачи для слепых 199<br />
• Сумма, освобождённая от налога 200<br />
• Семейный бюджет 200<br />
• Деньги по уходу от земли 200<br />
Деньги, выделяющиеся на необходимое<br />
дополнительное обслуживание 201<br />
• Уровень профессионального<br />
обслуживания 201<br />
• Сртаховка людей, нуждающихся в<br />
дополнительном попечительстве 201<br />
• Замена персонала при обслуживании<br />
человека, нуждающегося в попечении 201<br />
• Дополнительные деньги по уходу 202<br />
Жилье с социальной помощью на дому 202<br />
Дневные центры заботы 203<br />
Медицинское обслуживание и забота<br />
на дому 203<br />
Дополнительный транспорт для людей<br />
с физическими недостатками (инвалидов) 204<br />
Свидетельство для парковки для людей с<br />
физическими недостатками (инвалидов) 204<br />
Предложение по организации свободного<br />
времени для людей с физическими<br />
недостатками (инвалидов) 205<br />
15. Религия 207<br />
Свобода религии 208<br />
Католическая община 208<br />
Евангельская община 208<br />
Русская православная община 209<br />
Религиозные сообщества 209<br />
Еврейская культурная община 210<br />
Исламский культурный центр 210<br />
16. Аварийная ситуация и помощь 2<strong>11</strong><br />
Милиция 212<br />
Пожарная служба 212<br />
Скорая помощь 212<br />
Центр по вопросам отравлений 212<br />
Служба скорой врачебной помощи 212<br />
Аптеки круглосуточное обслуживание 212<br />
Справка по телефону 212<br />
Телефон для блокирования банковских<br />
карточек 213<br />
Аварийные службы 213<br />
Телефон доверия для детей и подростков 213<br />
Телефон доверия для родителей 213<br />
Горячая линия для женщин 213<br />
Консультационные пункты по<br />
профилактике СПИДа 213<br />
Телефон доверия 213<br />
Телефон доверия для людей<br />
нетрадиционной ориентации 213<br />
Перевод содержания на английский 215<br />
Перевод содержания на французский 218<br />
Перевод содержания на русский 221<br />
Перевод содержания на турецкий 225<br />
Заключительное слово Фонда земли<br />
Райнланд-Пфальц имени Генриха Бёля 228<br />
Заключительное слово Клуба Актива<br />
Трирского отделения 229<br />
Içindekiler<br />
Önsöz 13<br />
Belediye Başkanı Sayın Klaus Jensen’in önsözü 14<br />
Bölge Koordinatörü Sayın Engelbert Apelt’in önsözü<br />
(Göçmen ve Mülteci Fedaral Dairesi) 15<br />
1. İLK ADIMLAR 17<br />
Belediye 17<br />
Danışmanlık merkezleri 17<br />
Yabancılar dairesi 17<br />
Finans işleri 17<br />
Sağlık sigortası 17<br />
Uyum kursları 18<br />
Çocuklar 18<br />
Karneler-Diplomalar 18<br />
Tercümanlar 18<br />
Önemli belge ve dökümanlar 18<br />
2. DANIŞMANLIK MERKEZLERİ VE İLK BAŞVURU<br />
YERLERİ 19<br />
Yabancılar temsilcisi 20<br />
Mülteciler için danışmanlık ve yardım merkezi 21<br />
Göçmenler ve genç göçmenler için danışmanlık<br />
hizmeti 23<br />
Alman kökenli göçmenler için danışmanlık<br />
ve yardım merkezi 27<br />
Yabancı öğrenciler 28<br />
Evlilik, eğitim ve aile danışmanlık merkezleri 29<br />
Kadınlar için danışmanlık merkezleri 32<br />
Eşcinseller, biseksüel kadın ve erkekler<br />
ve trans seksüeller için danışmanlık 32<br />
Borçlanma ve madde bağımlılığı danışmanlığı 33<br />
Kendi kendine yardım 35<br />
Barış hareketi ve hilesiz (fair) ticaret 36<br />
3. RESMİ MAKAM VE DAİRELER 37<br />
Yabancılar dairesi 38<br />
Göçmen ve mülteciler için federal daire 40<br />
• İltica başvurusu 40<br />
• Uyum kursları 40<br />
• İltica yardımı 41<br />
Belediye ve ikametgah kayıt birimi 41<br />
• Trier`e kayıt işlemi 41<br />
• Vergi karnesi 42<br />
• Resmi tasdikler 42<br />
• Temiz kağıdı (Sabıka sicil kayıt belgesi) 42<br />
• Radyo ve televizyon harçları 43<br />
• Doktor muayenesi için hak belgesi 43<br />
Sosyal işler ve ikamet işlerinden sorumlu daire 43<br />
Trier iş ve işçi bulma kurumu 44<br />
Evlendirme dairesi 45<br />
Sağlık dairesi 46<br />
Çocuk ve gençlik koruma dairesi 47<br />
Resmi Hizmet Müdürlüğü (Aufsichts- und<br />
Dienstleistungsdirektion- ADD) 47<br />
Trafi k tescil dairesi/Ehliyet başvuru merkezi 48<br />
• Ehliyet 48<br />
• Araba 49<br />
Vergi Dairesi 50<br />
Kayıp Eşya Bürosu 50<br />
4. LİSAN 51<br />
Uluslararası kültürel buluşma merkezleri 52<br />
Uyum kursları 55<br />
Almanca kursları ve lisan okulları 58<br />
Tercümanlar 61<br />
Ana dili destekleme dersleri 63<br />
5. TRİER`DE ULAŞIM 65<br />
Trier kentinin içinde ve dışında 66<br />
• Trier içinde: Otobüs 67<br />
• Trier dışında: Tren ve otobüs 67<br />
Trier`de bisiklet kullanma 68<br />
Araba 69<br />
• Araba kiralama 69<br />
• Mitfahrzentrale (birlikte ucuz yolculuk<br />
yapma merkezleri) 69<br />
Diğer ulaşım araçları 70<br />
• Taksi 70<br />
6. İKAMET/OTURMA 71<br />
Ev arama 72<br />
Kira ve kira kontratı 74<br />
Ev sahibi ile sorunlar 74<br />
İkametgah kayıt merkezleri 75<br />
Kira yardım dairesi ve özel ikamet hak belgesi<br />
(Wohnberechtigungsschein) 76<br />
Sokakta kalanlar için yardım / Evsizlik 77<br />
Özel yaşam koşulları için özel ikamet durumları 77<br />
Çöp ayırma sistemi 78<br />
Radyo ve televizyon harçları 78<br />
7. ÇALIŞMA, EĞİTİM, ÜNİVERSİTE 79<br />
Çalışma kanunları ve iş kontratları 80<br />
Çalışma izni 81<br />
Vergi karnesi ve sosyal sigortalar kimliği 82<br />
İş arama 83<br />
İşsizlik parası 85<br />
Kendi işini kurma 86<br />
Fahri /Gönüllü çalışmalar 87<br />
Mesleki danışmanlık ve mesleki bilgilendirme 88<br />
224 225