17.10.2017 Aufrufe

CityGuideZug

Oktober 2017 - April 2018

Oktober 2017 - April 2018

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

ZUG 5<br />

Willkommen in Zug / Welcome to Zug<br />

Geschätzte Leserin, geschätzter Leser<br />

Willkommen in Zug<br />

An den Hängen über dem Zugersee gedeihen die Zuger Kirschen.<br />

Ein Geschenk der Natur. Sie munden saisonal als Tafelkirschen.<br />

Und sie munden als edles Fruchtdestillat während<br />

des ganzen Jahres.<br />

Seit Jahrhunderten wird aus den geschmacksreichen Kirschen<br />

bester Zuger Kirsch gebrannt. Andernorts spricht man vom<br />

«Kirschwasser». In Zug sagt man einfachheitshalber «Kirsch».<br />

Und alle wissen, von welchem Genuss Sie sprechen. Geniessen<br />

Sie einen besonderen Moment mit dem Edelbrand. «Proscht!»<br />

Seraina Koller<br />

Geschäftsführerin / CEO<br />

Dear readers<br />

Welcome to Zug<br />

In the hills surrounding the lake of Zug grow the cherries of Zug.<br />

They are a present of the nature. They are delicious as seasonal<br />

fruits. And they are delicious as a noble fruit distillate during the<br />

whole year.<br />

For centuries the best rich in taste Zug made cherry brandy, has<br />

been distilled from the cherries. Elsewhere people call it “Kirschwasser”.<br />

In Zug we call it for the sake of convenience just “Kirsch”.<br />

And everybody knows what delight we are talking about. Enjoy a<br />

special moment with the noble fire brandy. «Cheers!»<br />

Seraina Koller<br />

CEO

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!