27.04.2022 Aufrufe

DEGA GARTENBAU - Sorten & Flower 2022

Nach einer längeren Pause finden die Sortenschauen in diesem Jahr wieder statt! Endlich! Wir können neue Sortimente besichtigen. Wir sehen, was die Züchter und Jungpflanzenunternehmen zu bieten haben. Wir treffen Kolleginnen und Kollegen, tauschen uns aus. Natürlich kann man auch online Treffen organisieren und Bilder zeigen. Aber den Duft einer Pflanze und ihre ganze Wirkung, das ist live doch viel besser zu erleben. Gleiches gilt für den Austausch untereinander – das ist bei einer gemeinsamen Tasse Kaffee auf den FlowerTrials viel erfreulicher, als sich gegenseitig nur am Bildschirm zu sehen. Wir freuen uns auf die Sortenschauen im Juni und auch auf die Sommerausgabe der IPM (Seite 7) – und sind sehr gespannt, wen von Ihnen wir bei diesen Top-Events treffen werden! After a long break, the variety shows will finally take place again this year! Finally! We can see new assortments. We see what the breeders and young plant companies have to offer. We meet colleagues, exchange ideas. Of course, you can organize meetings online and show pictures. But the scent of a plant and its whole effect, that is much better to experience live. The same applies to the exchange among each other – that is much more enjoyable over a cup of coffee at the FlowerTrials than just seeing each other on the screen. We are looking forward to the variety shows in June and also to the summer edition of IPM (page 7) – and we are very curious to see which of you we will meet there!

Nach einer längeren Pause finden die Sortenschauen in diesem Jahr wieder statt! Endlich! Wir können neue Sortimente besichtigen. Wir sehen, was die Züchter und Jungpflanzenunternehmen zu bieten haben. Wir treffen Kolleginnen und Kollegen, tauschen uns aus. Natürlich kann man
auch online Treffen organisieren und Bilder zeigen. Aber den Duft einer Pflanze und ihre ganze Wirkung, das ist live doch viel besser zu erleben. Gleiches gilt für den Austausch untereinander – das ist bei einer gemeinsamen Tasse Kaffee auf den FlowerTrials viel erfreulicher, als sich gegenseitig
nur am Bildschirm zu sehen. Wir freuen uns auf die Sortenschauen im Juni und auch auf die Sommerausgabe der IPM (Seite 7) – und sind sehr gespannt, wen von Ihnen wir bei diesen Top-Events treffen werden!

After a long break, the variety shows will finally take place again this year! Finally! We can see new assortments. We see what the breeders and young plant companies have to offer. We meet colleagues, exchange ideas. Of course, you can organize meetings online and show pictures.
But the scent of a plant and its whole effect, that is much better to experience live. The same applies to the exchange among each other – that is much more enjoyable over a cup of coffee at the FlowerTrials than just seeing each other on the screen. We are looking forward to the variety shows in June and also to the summer edition of IPM (page 7) – and we are very curious to see which of you we will meet there!

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Fleuroselectgewinner | Fleuroselect Gold Medals<br />

3<br />

3 Verbena bonariensis ‘Vanity’<br />

Van Hemert & Co<br />

Dank ihrer kürzeren Blütenstiele ist diese Verbena<br />

bona riensis deutlich kompakter als bisherige <strong>Sorten</strong>.<br />

Die dich ten Blütendolden haben eine intensivere violettblaue<br />

Farbe und die Pflanzen blühen vom Hochsommer<br />

bis zum ersten Frost im Herbst. With its compact<br />

growing habit and deep flower colour, Vanity is a welcome<br />

addition to the market. This variety is suitable for<br />

pot plant production and does not require pinching or<br />

the use of PGR. Retailers can offer a continuously flowering<br />

Verbena bonariensis in a pot on the bench. Consumers<br />

will love to plant these trendy, well-branched<br />

garden performers in lower borders or even in mixed<br />

containers on the patio.<br />

Make way for HayDay Golden Bicolor, the first Helenium<br />

autumnale from cuttings that is genetically suited for<br />

pot production. The dense branching results in loads of<br />

flowers that attract pollinators and wildlife. The brightly<br />

coloured golden-yellow blooms with red undersides<br />

flower from summer through autumn until the first frost.<br />

Being naturally compact, HayDay Golden Bicolor is not<br />

only suited for larger beds and landscaping but also for<br />

patio containers and smaller borders. HayDay Golden<br />

Bicolor has a nicely controlled and upright growing habit,<br />

making this variety perfect for perennial pot production<br />

programmes. Thanks to the very long flowering<br />

period, retailers will love the extended sales window of<br />

this Helenium.<br />

4 Helenium autumnale<br />

‘HayDay Golden Bicolor’<br />

Syngenta <strong>Flower</strong>s<br />

Da ‘HayDay Golden Bicolor’ von Natur aus<br />

kompakt ist, eignet sie sich nicht nur für die<br />

Bepflanzung größerer Flächen, sondern auch<br />

für Pflanzgefäße auf der Terrasse und kleinere<br />

Beete. HayDay Golden Bicolor wächst äußerst<br />

kon trolliert und aufrecht, was diese Sorte<br />

perfekt für die Produktion von Topfstauden<br />

macht. Aufgrund ihrer sehr langen Blütezeit<br />

und des damit verbundenen langen Verkaufszeitraums,<br />

wird der Handel diese Helenium-Sorte<br />

lieben. Und auch die Konsumenten werden sich bis<br />

zum Ende des Spätherbstes an dem warmen,<br />

goldgelben Leuchten in ihrem Garten erfreuen.<br />

10 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2022</strong><br />

4

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!