constituent assembly of india debates (proceedings)- volume vii
constituent assembly of india debates (proceedings)- volume vii
constituent assembly of india debates (proceedings)- volume vii
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
may be pleased to permit this House to take up the question <strong>of</strong> the national language first before taking<br />
up the Constitution clause by clause. The question <strong>of</strong> national language comes in somewhere in clause 99<br />
<strong>of</strong> the Constitution which may take long. This question bristles with many difficulties and some <strong>of</strong> us feel<br />
it to be fundamentally embedded with our future. There are other members who do not attach<br />
importance to it. Therefore I would request you to take up this question first and give us an opportunity<br />
to decide it and afterwards like the Constitution in English clause by clause and then give us opportunity<br />
to take them in Hindi as well.<br />
Mr. President : May I state that the very reason which he has adduced for taking up the question <strong>of</strong><br />
language in the beginning has induced me to put it <strong>of</strong>f to a later stage. The reason which he has given is<br />
that there are differences <strong>of</strong> opinion, some people holding very strongly one view and others holding the<br />
other view equally strongly. I suggest that it is much better to discuss at any rate the fundamentals <strong>of</strong><br />
the Constitution in a calm atmosphere before our tempers have got frayed. I therefore suggest that we<br />
should go on with the Constitution and discuss each item and when we have done that much--it will not<br />
in any way prejudice the question <strong>of</strong> language - the language question will be decided on its merits by<br />
the House and when that decision has been taken, every article will be passed ultimately in that<br />
language also. Therefore nothing is lost. Only, we do not lost temper to begin with.<br />
Shri R. V. Dhulekar (United Provinces: General): *[Mr. President, Sir, the proposal that I want to<br />
place before you is this. On the first occasion when I delivered my speech in Hindi in this House, I had<br />
moved an amendment to the effect that the constitution should be framed in our national language and<br />
that the English version should be treated as its translation. Therefore I want to submit that when the<br />
discussion on the English version <strong>of</strong> the Constitution is over and it has been fully passed and when with<br />
your permission a decision has also been reached in regard to the national language, I shall place the<br />
proposal before you that the constitution in the national language should be considered as the original<br />
one. It will be insulting for us to adopt the translation <strong>of</strong> the English version. No nation has so far done<br />
so.<br />
I admit that the Members would speak in English in this debate. I shall also speak in English and in<br />
fact want to do so but later I shall speak in Hindi. I wish to inform you that I want to place before you a<br />
motion when this discussion is over. It will be to the effect that the English version <strong>of</strong> the Constitution<br />
will be considered the translation <strong>of</strong> the constitution in the national language and the latter will be taken<br />
to be the original one. The English version will be styled as translation. I request that I maybe told as to<br />
when I may table that motion before you.]*<br />
Mr. President: *[This Assembly is entitled to say whether the constitution will be passed in Hindi or<br />
Urdu and that version will be taken to be the original one. The other versions will be considered as its<br />
translations. You have the power to do so.]*<br />
Shri Suresh Chandra Majumdar (West Bengal: General): Sir, your orders came regarding the<br />
translations. Complete translations have been made in certain languages and I have no quarrel with that<br />
but in the process <strong>of</strong> Constitution making it is imperative that the people <strong>of</strong> our country - whatever may<br />
be their spoken language - they should understand it. So in your scheme <strong>of</strong> translation if you will kindly<br />
include, in addition to Hindi and Urdu, other major languages <strong>of</strong> India, it would be very convenient for<br />
everyone to understand and thereby, whatever may be the Rashtrabhasha afterwards, it will not be said<br />
that the <strong>proceedings</strong> were carried on in a language or languages which were not intelligible to all parts <strong>of</strong><br />
the country. This is my suggestion. I have no disrespect for Hindi nor have I any attachment to English<br />
but as the Constitution is a very important thing. I think it should be made intelligible to all the people <strong>of</strong><br />
the country. So my prayer is you might kindly include in your scheme <strong>of</strong> translation at least the major<br />
languages <strong>of</strong> India and I don't think it will be difficult for you to arrange that.<br />
Pandit Hirday Nath Kunzru (United Provinces: General): Mr. President, you have made an