06.05.2013 Views

Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru

Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru

Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

enaid: e. hoff cytûn – soulmate; difaru f’e. – I really regret (it), I regret (it) from the bottom of my heart/with<br />

all my heart<br />

enbyd: wedi eu camliwio’n e. – to be grossly exaggerated; e. o dlawd – desperately poor<br />

encil – recess<br />

encilio – to shrink<br />

eneiniedig – (truly) inspirational<br />

enfawr – giant, gigantic, vast<br />

ennill – to accrue; e. ei blwyf – to earn its place, to become well-established; bod ar ei e. – to benefit from, (to<br />

be) to the good; e. o drwch blewyn – to win by the smallest/slenderest/narrowest of margins<br />

ennyn – to stimulate, to arouse, to engender, to generate; e. diddordeb – to interest; e. cefnogaeth – to enlist<br />

support; e. parch – to command respect; e. ymateb – to meet with/receive a response<br />

enw: o’r e. – entitled, called<br />

enwedig: yn e. – in particular<br />

er – notwithstanding, while, despite, in spite of; er mwyn – for the purpose of, with the aim of; er mwyn i hwn/<br />

hyn weithio – for this to work, to allow this to work; er mwyn i’r rhieni (allu) – to enable the parents<br />

to; er bod – despite the fact that; er gwaetha’r amgylchiadau – against the odds; er gwaethaf eu holl<br />

brotestiadau – for all their protestations<br />

erbyn – not later than; e. hyn – by this stage; e. meddwl – on reflection, come to/now that I think of it; e. iddynt<br />

fynd – by the time they went/had gone; e. deall – it emerged<br />

erchyll – horrendous, horrific, horrifying<br />

erchylltra – horrors<br />

ergyd – knock<br />

ergydiol – hard-hitting<br />

erioed: fel e. – as always; maent wedi cynyddu’n gynt nag e. (o’r blaen) – they have increased at an<br />

unprecedented/a record rate, they have recorded/seen/achieved a record increase; y cyfansoddwr<br />

gorau e. – the best composer of all time; (bod) yn/sythrio’n is nag e. o’r blaen – to fall/slump to an<br />

all-time/ record low<br />

erlid – to bully<br />

ers: sut wyt ti e. llawer dydd? – how are you this long time?; e. faint (o amser) ...? – (for) how long ...?; e. tro<br />

byd – longstanding<br />

esbonio – to account for<br />

esgeulus – neglectful, remiss<br />

esgor: e. ar – to produce, to cause, to result, to be a cause of, to occasion (an opportunity), could be the means<br />

of, to be forthcoming, to yield, to make for, to give rise to, to bring about, to deliver; mae hyn yn e. ar<br />

lawer o eirfa – a lot of vocabulary comes out of this; e. ar gyfle – to open up an<br />

opportunity/opportunities<br />

esgus: yn e. dros – in extenuation of; rhyw e. o – a facade of<br />

esiampl: cynnig e. – to form an exemplar<br />

estron – alien<br />

estyn – to extend; e. gorwelion – to acquire a greater breadth of vision<br />

eto: ni cheir e. – there will be no repetition of; rhagor e. o – even more; er nad ydynt/yw’r rhain e. wedi’u ... –<br />

although these have yet to be ...; mae llawer e. i’w wneud – much remains to be done; am<br />

flynyddoedd e. – for years to come; e. fyth – yet again; digwydd/codi e. – to re(oc)cur, re(oc)curence;<br />

e. i gyd – however, nevertheless, nonetheless; cadw rhywbeth at e. – to keep something for later/for<br />

another time<br />

ethnigrwydd – ethnicity<br />

fei: dod i’r f. – to emerge<br />

fel: f. hyn – by this means, (in) this way, thus, thereby; gweithredu f. hyn – this line of action, this approach;<br />

mae myfyrio f. hyn yn ... – such reflection is ...; f. petai – as though, as it were, so to speak; f. ‘na mae<br />

– such is life, that’s life; f. y maent – as they stand, in their present form(at)(s); mor gryf f. – so strong/<br />

powerful that; f. rôn/roedden i dwpa’, fe es i ... – stupidly/misguidedly, I went (to) ... neu silly/stupid<br />

thing that I was, I went (to) ...<br />

felly – accordingly, this being the case, in which/that case; ac f. hefyd – as does; os f. – in which case, if this is<br />

the case; byddwch f.’n gallu ... – that way, you can ...<br />

fesul: f. un – one by one, one at a time, singly, in single units; f. dau, tri, pedwar – in twos, threes, fours; f.<br />

unigolyn – on an individual basis; f. achos – on a case by case basis; f. 5,000 fel arfer – usually in<br />

quantities of 5,000; cynllunio f. pythefnos – to plan on a two-week pattern<br />

29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!