06.05.2013 Views

Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru

Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru

Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

seinegol – phonic<br />

selog: s.-ion – stalwarts<br />

serch – notwithstanding; s. hynny – nevertheless, however<br />

sgil: yn s. – following, in the wake/aftermath of; a ddaw yn s. ... – introduced by, accompanies, to be brought<br />

about by ...<br />

sgwâr: ein milltir s. – our (own) back yard<br />

sgwarnogod: mynd ar ôl s.-od – to go off the subject, to be side-tracked, [red herrings], to digress<br />

sgwrsio – to conduct a conversation<br />

siâp: does dim llawer o s. arnyn nhw – they’re not up to much, they’re not much cop, they’re not very together,<br />

they haven’t really got things organised/together<br />

siarad – to converse, talk; s. gwag – pie in the sky<br />

sicrhau – [GCC: to assure, to confirm, to obtain, to fix, to secure] to ensure, to achieve, to get, to provide scope<br />

for, to arrive at, to procure, to arrange, to provide, to make sure, to see (to it) that; er mwyn s. – in the<br />

interests of; s. gwell dealltwriaeth – to bring about a better understanding; mewn ffordd sy’n s. eu<br />

bod yn – in such a way that they; s. gwelliannau – to effect improvements; s. llwyddiant rhywbeth –<br />

to make something a success; s. newid – to engineer a change; dylid s. – action/care should be taken to<br />

ensure<br />

sicrwydd: nid oes s. – there is no guarantee (that); i s. – for sure; gwybod i s. – to know for a fact<br />

sigledig – uncertain<br />

siglo: s.’r crud – to rock the table<br />

simsan – unsound, precarious<br />

simsanu – to waver<br />

sinach: yr hen s. bach – the (miserable) (old) sod<br />

siom – dismay<br />

siomi: eu s. – to let them down; cael eu s. ar yr ochr orau – to be pleasantly surprised<br />

sionc – animated, lively<br />

sirioli – to buck up<br />

sirol – county-wide<br />

siw: dim s. na miw – not a peep<br />

siwgraidd – sugary<br />

siw^r: mae’n s. – no doubt; s. o fod – probably<br />

slecs: gwerthu fel s. – to selllike hot cakes, to do a roaring trade, to be a roaring success, full out, flat out<br />

(Geiriadur Prifysgol <strong>Cymru</strong>)<br />

smwclaw – drizzle<br />

sob(o)r: mae’n s. o beth – it’s a deadful thing/sobbering thought; s. o beth – a deadful/horrible/shocking/an<br />

awful thing<br />

sobreiddiol – sobbering<br />

sôn: soniwyd am – there was mention of, ... was mentioned/commented (up)on; yn ôl pob s. – by all accounts;<br />

yn ôl y sôn – rumour has it (that), it is said/rumoured (that); doedd dim s. amdano/amdani – there was<br />

no sign of it; heb s. am ... – to say nothing of ...<br />

soniarus – resonant<br />

SPAEM – OHMCI<br />

staffio: s. stondin – to man a stand<br />

statws: o s. – of stature<br />

stond – still<br />

stordy, storfa – store-room<br />

stor(o)m – s. darannau – a storm in a teacup<br />

surbwch – offhand, surly<br />

sut: s.? – what?; mae angen ystyried s. mae – consideration needs to be given to means of; peth ansicrwydd<br />

ynghylch s. mae defnyddio – some uncertainty about/over the use to be made; s. gyngor ddylai<br />

hwnnw fod? – what should the nature of the advice be?; s. le/bobl yw ...? – what is/are ... like?<br />

swil – diffident, timid<br />

swildod – inhibition(s)<br />

swm: s. a sylwedd – gist, thrust; s. a sylwedd hyn(ny) i gyd oedd ... – what all this boiled down to was ...<br />

swmp – volume, a great deal of<br />

swmpus – substantial<br />

swrth – stolid<br />

swta – brief, terse; siarad yn s. – to snap<br />

swydd – position, post<br />

swyddogaeth – role<br />

53

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!