Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru
Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru
Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
swyno: cael ei s. gan – to be struck by<br />
sylfaen – footing; s. i adeiladu arni – a platform on which to build<br />
syfrdanol: canlyniad s. – a shock/staggering result<br />
syfrdanu – to take aback<br />
sylw – regard, comment; tynnu s. at – to point out, to highlight, to indicate, to advertise; dan s. – in question, in<br />
hand; bod yn destun s. manwl – to be under scrutiny’ rhoi s. i – to cover/tackle, to attend to; mae hyn<br />
yn cael s./rhoir s. i hyn yn/mewn ... – this is dealt with/covered/addressed in ...; islaw s. – beneath<br />
contempt, unworthy of comment/ attention<br />
sylwadaeth – observations, powers of observation<br />
sylweddoli – to appreciate, to recognise<br />
sylwgar – perceptive<br />
sylwi – to note<br />
symbyliad – trigger<br />
symbylu – to spur on, to generate, to initiate, to motivate, to encourage<br />
symbylus – stimulating, stimulative<br />
syml – straightforward; am y rheswm s. – for no other reason than that; yn s. – (to put it) simply, in simple<br />
terms; symlach – diluted<br />
symud – transmission, to transfer (pupils), to switch; s. ymlaen – to advance; s. ymlaen i/at – to progress to; s.<br />
o – to vacate; yn s. – in motion<br />
syndod: nid yw’n (fawr o) s. – it is little wonder, not unexpectedly/ surprisingly, unsurprisingly<br />
synhwyrus – emotive, sensual<br />
syniad – indication; rhoi rhyw s. o – to give some impression of; dim s. – I haven’t a clue/the foggiest<br />
syniadaeth – ideas, thought, thinking<br />
synied – to envisage<br />
synio – to envisage<br />
synnu – to take aback<br />
synwyrusrwydd – sensibility<br />
syrffed: troi’n s. – to become boring<br />
syrthio: s. ar eu bai – to admit (their) blame/mistake, to admit that they were at fault/in the wrong, to own up, to<br />
acknowledge their mistake<br />
syth: yn s.! – now!; mynd ati’n s. i ... – to lose no time in ...<br />
taclus – well-ordered<br />
taer – persistent, pressing, urgent<br />
taflu – to throw away; t. golau ar – to illuminate, to shed light on; eu t. oddi ar eu hechel – to put them off<br />
their stride, to throw them; t. i’r cysgod – to overshadow<br />
tafod: rhoi pryd o dafod iddyn nhw – to scold/berate/castigate them, to lay down the law, to give them a<br />
bollocking/dressing-down/row/talking-to/ticking-off/wigging, to give them a piece of one’s mind, to<br />
tell/tick them off, to rap them over the knuckles; rhoi pryd llym o dafod iddyn nhw – to really scold<br />
them, to scold them bitterly, to really berate them, to really lay down the law, to give them a real<br />
bollocking/dressing-down/row/talking-to/ticking-off/tongue lashing/ wigging, to really give them a<br />
piece of one’s mind; to really tell/tick them off, to really let them have it (with both barrels); ar dafod<br />
leferydd – by heart, from memory, orally<br />
tagfa: tagfeydd – congestion<br />
taith – outing, trip; t. gerdded – a walk; t. (mewn) awyren – flight<br />
tâl: yn dâl am – in return for<br />
talcen: t. caled – a difficult area/field/market; bydd ganddynt dalcen caled yno – they will have their work cut<br />
out there; bod â thalcen caled (o’u blaen) – to have a mountain to climb; t. caled yw creu ... – the<br />
task of creating ... is a demanding one, creating a ... is a demanding task<br />
talch: yn deilchion – in bits/pieces/ruins/tatters; syrthio’n deilchion – to fall apart/to bits<br />
talfyrru – to shorten<br />
talwm: ers t. – long ago, once upon a time, in the olden days, in days of yore; doniolwch ers t. – the laughter of<br />
yesteryear<br />
talu: t.’r pwyth yn ôl – to retaliate, to take retaliatory action, to pay ... back, to get one’s own back, to take<br />
revenge; t. ar ei ganfed – to provide rich rewards, to pay (rich) dividends<br />
tamaid: cysyniad nad yw damaid yn llai dilys yn awr/heddiw na(g yr oedd ...) – a concept no less valid now<br />
than ...; t. i aros pryd oedd hwn’na – that was (just) a little to tide you over, that was just a stop-gap<br />
tameidio – to fragment<br />
tameidiog – piecemeal, fragmented, lacking coherence, scrappy, fragmentary, patchy, desultory, disjointed,<br />
sketchy<br />
54