06.05.2013 Views

Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru

Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru

Annwyl Berwyn Prys Jones - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

gosod – to set; set (ans.), to pitch; g. amodau – to impose conditions; g. allan – to delineate, to set out; g.<br />

disgyblion mewn dosbarthiadau – to allocate pupils to classes; g. seiliau/sylfeini – to lay (down)<br />

foundations; eu g. yn eu trefn – to arrange them in order<br />

gosodiad – statement<br />

gostwng – to diminish, to cut; mae’r ffigur wedi g. – the figure has gone down/fallen/is in decline/is on the<br />

decline<br />

gostyngiad – decline (in numbers), drop, discount, cut; g. yn y/mewn niferoedd – falling rolls<br />

gradd: i’r un g.-au – equally; i raddau – to some extent; i ryw raddau – to a limited extent, to an extent; i<br />

raddau helaeth – to a large extent, in large measure, largely, by and large; mae’r un (peth) yn wir i<br />

raddau helaeth am – much the same applies to; i ba raddau – how far, how well; i’r g.-au bod – in<br />

that, to the point that; ond nid i gymaint g.-au nes – but not to such dimensions that, but not so much<br />

that; o’r radd flaenaf – ‘front-line’, first-class, first-rate, of the highest standard/quality, to the highest<br />

standard, outstanding<br />

graddol – controlled, creeping; oeri’n raddol – to cool down; g. leihau – to scale back<br />

graddoli: g. mwy ar – to be more finely graded; cael eu g. – to be incremental<br />

graen: yn groes i’r g. – reluctantly, grudgingly; mae g. arnynt – they are well(-)cared(-)for; does dim rhyw<br />

lawer o raen ar y rhain – these aren’t in very good nick/condition, these aren’t in particularly<br />

wonderful condition; g. ar y mynegiant –well-expressed, polished<br />

graenus – good, of a high standard, polished, well-presented, well-wrought, well-composed, well-produced,<br />

(high) quality, of quality<br />

gresyn: g. bod – it is regrettable that, it is to be regretted that<br />

gronyn: (bod) heb ronyn o – to lack ... totally, to be totally lacking in/without any; heb ronyn o amheuaeth –<br />

without a shadow of a doubt<br />

grwndi: canu g. – to purr<br />

grym: dod i rym – to take/have/come into effect, to become operative; mewn g. o ...ymlaen – effective from;<br />

bod mewn g. – to be in office<br />

grymus – forceful<br />

grymuso – to empower; g. arwyddocâd ... – to highlight the significance of ...<br />

gwadn: llunio’r wadn fel y bo’r droed – to cut one’s coat according to one’s cloth<br />

gwadu: g. bod gan ... – to disclaim ...<br />

gwadd: siaradwyr g. – visiting/guest speakers<br />

gwae ... – woe betide ...; g. unrhyw blentyn a ... – look out any child who ...<br />

gwaelod: ar waelod y ddalen – at the foot of the page; cyrraedd y g.-ion – to reach rock(-)bottom<br />

gwaelodi – to become entrenched<br />

gwaelodol – basic, underlying; achosion g. – root causes<br />

gwaelu – to deteroriate (of health)<br />

gwaell: ar y gweill – in course of preparation, in the pipeline/making/offing, in the process of being formulated,<br />

(currently) being prepared/ developed, (to be) at the planning stage, under development, (being)<br />

planned, in progress/hand, (currently) emerging, coming up; nid oes ... ar y gweill – there are no plans<br />

for ...<br />

gwaeth: (ni) waeth beth fo – regardless of; (ni) waeth pa mor fach – (on) however small (a scale); mae’r<br />

broblem yn waeth mewn/yn – the problem is accentuated in; fydda i ddim g. â gofyn/o ofyn (?) –<br />

there’s no harm in (me/my) asking<br />

gwaethaf: er g. – despite, in spite of, notwithstanding; rhaid iddynt wneud y gorau o’r g. – they must make/<br />

will have to make the best of a bad job/to cope/manage as best they can<br />

gwaethygu – to exacerbate, to deteriorate, to get worse; gwaethygu’r sefyllfa – to aggravate/compound the<br />

situation<br />

gwag: lleoedd g. – surplus places; siarad g. – pie in the sky<br />

gwahân: ar wahân i – except (for), other than, in isolation/aside from<br />

gwahanfur: croesi’r g. mawr – to cross the rubicon<br />

gwahaniaeth – disparity, discrepancy; does dim g. – it doesn’t matter; g. barn – a division of opinion; mae byd<br />

o wahaniaeth rhyngddynt – they are poles apart<br />

gwahaniaethu – to distinguish, to differentiate, to make a distinction<br />

gwahanlith – offprint<br />

gwahanol- differing, divergent (from); yn wahanol i – unlike, in contrast to; yn wahanol iawn i – in marked<br />

contrast to, to contrast markedly with; mae hyn yn dra g. i – this is a radical departure from; yn eu g.<br />

ysgolion – in their respective schools; nid yw hyn mor wahanol â hynny i/yn rhyw wahanol iawn i<br />

... – this is not too far removed from ...<br />

gwahardd – to ban<br />

gwahodd: gweithgareddau sy’n g. defnyddio’r medrau/sgiliau hyn – activities which encourage the use of<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!