02.07.2013 Views

PIERRE BOAISTUAU - eTheses Repository - University of Birmingham

PIERRE BOAISTUAU - eTheses Repository - University of Birmingham

PIERRE BOAISTUAU - eTheses Repository - University of Birmingham

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

EDITORIAL CONVENTIONS<br />

In order to preserve the authenticity <strong>of</strong> early modern French language, any quotations<br />

from primary sources will follow the spelling and punctuation <strong>of</strong> the original. I have<br />

tried to stay faithful to original orthography; however to facilitate reading, sixteenthcentury<br />

usage <strong>of</strong> ‘f’ for ‘s’ and ‘j’ for ‘i’ has been modernized. In addition, usage <strong>of</strong><br />

‘&’ has been replaced by ‘et’, and the German Eszett (ß) by ‘ss’.<br />

In the multitude <strong>of</strong> editions <strong>of</strong> Pierre Boaistuau’s works, his name appeared in<br />

alternate spellings, a selection <strong>of</strong> which are indicated in the relevant footnote. From<br />

these variations, only the most commonly employed has been used. Also, personal<br />

and place names will be anglicised unless otherwise stated. Besides work titles, only<br />

Greek and Latin words are italicised.<br />

Primary and secondary works cited in the footnotes will follow the writer name-work<br />

title-place and year <strong>of</strong> publication format. In the case <strong>of</strong> Boaistuau’s works, the name<br />

<strong>of</strong> publisher(s) has also been included. For reasons <strong>of</strong> space, these works will be cited<br />

by their short title. Complete tables <strong>of</strong> the known editions <strong>of</strong> Boaistuau’s published<br />

works have been included in the Appendices.<br />

The forty-one chapters <strong>of</strong> Histoires prodigieuses are numbered erroneously as forty in<br />

the first edition by Vincent Sertenas in 1560. To avoid confusion, this erroneous<br />

numbering has been used throughout the main text.<br />

Lastly, all Biblical quotations have been taken from King James Version (1611).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!