10.08.2013 Views

Le financement des soins infirmiers à domicile en Belgique - KCE

Le financement des soins infirmiers à domicile en Belgique - KCE

Le financement des soins infirmiers à domicile en Belgique - KCE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>KCE</strong> Report 122 Financing of Home Nursing 101<br />

Table 2 : Proposition used in the stakeholders dialogue<br />

Proposition 1: The changing role of home nursing in health care requires that financing mechanisms<br />

should change.<br />

Proposition 2: The principles for financing home nursing in Belgium must change FUNDAMENTALLY.<br />

Proposition 3: Financing suffici<strong>en</strong>tly takes into account new nursing activities.<br />

Proposition 4: Financing is suffici<strong>en</strong>tly adapted to allow for differ<strong>en</strong>tiation of tasks and functions<br />

betwe<strong>en</strong> differ<strong>en</strong>t types of nurses (care assistants and qualified nurses).<br />

Proposition 5: The curr<strong>en</strong>t nom<strong>en</strong>clature list of nursing interv<strong>en</strong>tions is incomplete and insuffici<strong>en</strong>tly<br />

adapted to the curr<strong>en</strong>t nursing reality in home care.<br />

Proposition 6: Tariffs for home nursing interv<strong>en</strong>tions should be based on real costs of suppliers of<br />

home nursing care.<br />

Proposition 7: We need other instrum<strong>en</strong>ts for care dep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cy to create opportunities for an<br />

appropriate financing system for home nursing.<br />

Proposition 8: Costs and efforts for registration of care dep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cy are too high for an adaptation of<br />

the financing system.<br />

For each proposition the participants received a form with the proposition and some<br />

clarification. Each proposition and clarification was read aloud by the moderator, with a<br />

short additional explanation. Th<strong>en</strong> the participants were asked to score the proposition<br />

on a five point scale (do completely agree, do agree, no opinion, do not agree, do<br />

completely not agree). Participants were invited to write down key argum<strong>en</strong>ts why they<br />

agreed or did not agree with the proposition.<br />

After this part the moderator invited them (one by one) to orally explain their opinion<br />

about the proposition. Other participants were invited to discuss these opinions. As<br />

soon as the round table was finished and everyone had the chance to develop his/her<br />

argum<strong>en</strong>ts the moderator moved to the next proposition. The dialogue took about 1 to<br />

1.5 hours per proposition.<br />

The group consultation process was organised in two sessions (May 20 and June 16,<br />

2009). In the first session, propositions 1 to 4 were discussed. In the second session,<br />

propositions 5 to 8. Each session was split into two groups (morning and afternoon<br />

group) of 7 to 11 people. Both sessions took 2.5 to 3 hours of discussion. The reason<br />

for splitting the groups was threefold. Firstly, the groups were too large to facilitate the<br />

group discussions (more than 20 people). Secondly, we wanted to deal with practical<br />

ag<strong>en</strong>da issues. Some participants were only able to att<strong>en</strong>d the morning session, others<br />

only the afternoon session. Thirdly, for methodological reasons we tried to control for<br />

pot<strong>en</strong>tial “group thinking” effects within groups. We were interested to see if two<br />

indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t groups would come to similar opinions and argum<strong>en</strong>ts about the same<br />

propositions.<br />

Based on their availability participants were allocated to one of the sessions. We tried<br />

to balance the sessions according to stakeholder characteristics and aimed at language<br />

mix as much as possible. Each group was composed heterog<strong>en</strong>eously, which means that<br />

differ<strong>en</strong>t stakeholders were repres<strong>en</strong>ted in each group (self-employed and employee<br />

nurses, health authorities and sickness funds; Fr<strong>en</strong>ch/Dutch).<br />

During the sessions, all participants spoke their own language (Dutch or Fr<strong>en</strong>ch)<br />

without simultaneous translation. If necessary for one of the participants, the moderator<br />

repeated and summarized stakeholders’ statem<strong>en</strong>ts in the other language.<br />

Three researchers (MP, CD, LP) participated in all sessions as observers. They took<br />

notes of the discussions. All sessions were audio-taped; this audiotape was used as a<br />

backup-tool. Participants were asked to first state their name before they started<br />

speaking, which allowed to id<strong>en</strong>tify all statem<strong>en</strong>ts on tape afterwards.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!