26.12.2013 Views

The impersonal verb in Old Icelandic

The impersonal verb in Old Icelandic

The impersonal verb in Old Icelandic

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

15 •<br />

.I /<br />

Eigi parf langt fra pVl at segja. (p.9, 1.126)<br />

"n /<br />

.ll<strong>in</strong> sva er at segja • • • (p.lO, 1.177)<br />

<strong>The</strong> subject is unexpressed, so tile <strong>verb</strong> "er it<br />

is <strong>impersonal</strong>ly<br />

used; English would supply "it" as a subject <strong>in</strong> a literal<br />

translation •<br />

.I /<br />

S j a rna. • • (p .14, 1.306 )<br />

This equals English "It may be seenll.<br />

<strong>The</strong> active is rendered<br />

passive <strong>in</strong> English.<br />

V

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!