30.05.2014 Views

PREMIER PALACE – CENTENARY IN STYLE

PREMIER PALACE – CENTENARY IN STYLE

PREMIER PALACE – CENTENARY IN STYLE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Premier Club Magazine #4 65<br />

premierperson<br />

Львовская опера, в которой множество раз выступала<br />

певица и которая сейчас носит ее имя<br />

Lviv Opera House where Kruszelnicka performed many<br />

times. Today, the Opera is named in her honour<br />

меи» (1906) и «Электры» (1909), в мировых премьерах опер<br />

Ф. Чилеа «Глория» (1907), И. Пиццетти «Федра» (1915).<br />

Пресса называла Крушельницкую «незабываемой Аидой»,<br />

«наипрекраснейшей Чио-Чио-сан», «идеальной Брунгильдой»,<br />

«чарующей Саломеей», «поражающей Валькирией»...<br />

Соломия была необыкновенно красивой, элегантной, с изысканными<br />

манерами, но вместе с тем очень простой, искренней<br />

и сердечной. Она одинаково относилась к людям разных социальных<br />

кругов, благодаря чему вызывала всеобщее уважение.<br />

Знакомство с Федром Шаляпиным Соломия инициировала<br />

сама, прислав ему после одного из концертов букетик мимоз<br />

с запиской по-украински. На рассвете следующего дня<br />

певице доставили огромный букет роз, поразивший ее. Потом<br />

были прогулки и бесконечные разговоры. Были ли они<br />

влюблены друг в друга? Кто знает…<br />

Крушельницкая была счастлива замужем за известным адвокатом,<br />

мэром городка Виареджо Чезаре Риччони. Ее муж был натурой<br />

тонкой и разделял главный интерес жены – музыку. Жили<br />

Solomiya was very beautiful, elegant, and well-bred and, at the<br />

same time, she was quite easy-going, sincere, and hearty. She used<br />

to get along with people of different classes in the same manner,<br />

and that brought her deep respect of all.<br />

She took initiative to become acquainted with Feodor Chaliapin<br />

as she sent flowers to him with a greeting card written in Ukrainian<br />

after one of his concerts. Next morning, a large bouquet of<br />

roses was delivered to her. After that, there were numerous walkouts<br />

and endless conversations between the two people. Were<br />

they in love with each other? Nobody knows for sure...<br />

Kruszelnicka was happily married to Cesare Riccioni, a famous<br />

lawyer and mayor of the town of Viareggio. Her husband was an<br />

intelligent person and he shared his wife's desire for music and<br />

singing. The couple dwelt in Viareggio that was a paradise place for<br />

the elite. Members of the European royal families and other noble<br />

people used to come there to the coast of the Tyrrhenian Sea. There<br />

in Viareggio, one could see Zita, the queen of Bulgaria and the<br />

future empress of Austria as well as the daughters of Don Carlos<br />

who wished to gain the Spanish crown back then. Isadora Duncan<br />

and Eleanora Duse resided in the vicinity, and Solomiya Kruszelnicka,<br />

together with Puccini and Leoncavallo, also belonged to the<br />

operatic elite of the town. The beautiful Solomiya, a daughter to<br />

a priest from the Ternopol region, was intelligent enough and properly<br />

educated to entirely fit in such aristocratic neighborhood.<br />

Of special importance to Solomiya Kruszelnicka were the concerts<br />

in the memory of Taras Shevchenko, Ivan Franko, and Mikhail<br />

Shashkevicz. She used to come to Lviv to perform at such events<br />

where she sang operatic arias as well as her favorite Ukrainian folk<br />

songs. Kruszelnicka had many friends in Lviv, and the famous<br />

Ukrainian writer and poet Ivan Franko was one of them. As she<br />

came to Lviv, she often visited his house (now at 152 Ivan Franko<br />

Street). Franko’s son Taras recalled that Solomiya used to sing as his<br />

mother was playing the music, and that was a kind of little concert.<br />

The brilliant voice of the famous singer could be heard all around<br />

the street, and their neighbors and other people would get together<br />

near their house to listen to Kruszelnicka’s singing.<br />

Nowadays in Kruszelnicka Street, not far from Dniester Hotel,<br />

there is a stone house Solomiya bought for her family members.<br />

The house had seven living rooms, two kitchens and two bathrooms.<br />

As she purchased this house, her family got the chance to<br />

move to Lviv and earn some money by hiring out some parts of<br />

their dwelling. Solomiya used to come to that house very often to<br />

see her kindred.<br />

Надпись на фото по-украински:<br />

«На память о пребывании со мною в Варшаве»<br />

Signature on the picture in Ukrainian:<br />

“For a good memory about our stay in Warsaw”<br />

они в Виареджо, который в те времена был раем для избранных.<br />

Сюда, на берег Тирренского моря, съезжались представители<br />

«голубых кровей» со всей Европы. Здесь поселились царица Болгарии,<br />

будущая австрийская императрица Зита, дочки Дона Карлоса,<br />

претендента на испанскую корону. Неподалеку жили Айседора<br />

Дункан и блистательная актриса Элеонора Дузе. Вместе<br />

с ней, Пуччини и Леонкавалло Крушельницкая принадлежала<br />

к оперной элите городка. Красавица Соломия, дочь священника<br />

с Тернопольщины, утонченная, интеллигентная и образованная,<br />

полностью отвечала этому аристократическому окружению.<br />

Особое место в жизни певицы занимали концерты, посвященные<br />

памяти Т.Г. Шевченко, И.Я. Франко и М. Шашкевича. Для участия<br />

в них певица часто приезжала во Львов. Она пела не только<br />

оперные арии, но и свои любимые украинские народные песни<br />

под собственный аккомпанемент. Во Львове у нее было много<br />

друзей, среди них и известный писатель Иван Франко. Приезжая<br />

во Львов, певица часто посещала его дом (по улице И. Франко,<br />

152). Сын писателя Тарас вспоминал о том, как артистка пела под<br />

аккомпанемент матери. Это были маленькие концерты. Серебряный<br />

голос певицы звучал на всю улицу, прохожие и соседи собирались<br />

толпой возле окон послушать ее пение.<br />

На улице, теперь носящей ее имя, неподалеку от гостиницы<br />

«Днистер», в шеренге домов выделяется «камяница», которую<br />

Соломия купила, чтобы поселить там своих родных. Дом состоял<br />

из семи комнат, двух кухонь и ванных. Приобретение<br />

этого здания певицей дало возможность ее семье переехать во<br />

Львов и зарабатывать деньги на жизнь за счет сдачи в аренду<br />

помещений. Соломия очень часто приезжала сюда, чтобы увидеть<br />

своих родных.<br />

Когда во Львов пришли советские войска, Соломию – гражданку<br />

Италии – не выпустили из Советского Союза. Дом<br />

национализировали. Певица получила квартиру на первом<br />

этаже, а во время Великой Отечественной войны здание занимали<br />

оккупанты. После войны певица и ее сестра Анна<br />

жили в квартире №4 на втором этаже. Свой последний концерт<br />

Соломия дала в 77 лет. Маленький зал не мог вместить<br />

всех, кто хотел ее услышать. Через два года певицы не стало.<br />

Город Львов был очевидцем яркого дебюта, множества<br />

испытаний и триумфов блистательной Соломии, которая<br />

прославила его своим божественным даром.<br />

• текст: инна БОндарук, ФОТО: максим БОндарук<br />

Памятник на<br />

надгробии<br />

певицы на<br />

Лычаковском<br />

кладбище во<br />

Львове<br />

Monument on<br />

Kruszelnicka<br />

headstone at<br />

Lychakowski<br />

Cemetery in Lviv<br />

premier<br />

person<br />

64<br />

As the Soviet troops entered Lviv, Solomiya was not allowed to<br />

leave the now-Soviet city, though she was a citizen of Italy. Her<br />

house was nationalized and she was given an apartment at the<br />

ground floor. The house was later occupied by the Germans<br />

during the World War II. After the war ended, the singer and her<br />

sister Anna resided in Apartment #4 at the first floor of the building.<br />

Ms. Kruszelnicka gave her last concert at the age of seventyseven,<br />

and the concert hall was way too small to let in all those<br />

who wished to hear her singing then. In two years thereafter,<br />

Solomiya Kruszelnicka passed away.<br />

The city of Lviv witnessed the vivid debut and numerous ordeals<br />

and triumphs of the brilliant Solomiya whose divine gift of singing<br />

brought fame to the city.<br />

• BY <strong>IN</strong>NA BONDARUK, PHOTO: MAXIM BONDARUK<br />

The Guide<br />

Благодарим за предоставленные материалы<br />

Музыкально-мемориальный<br />

музей Соломии Крушельницкой во<br />

Львове: г. Львов, ул. С. Крушельницкой,<br />

23, тел. +38 032 261 04 76. Экспозиция<br />

работает каждый день с 10 до 17.<br />

Выходной день – вторник.<br />

Dnister Hotel<br />

Lviv<br />

We’d like to thank to the Museum<br />

of Solomiya Kruszelnicka in Lviv<br />

for information. The Museum<br />

is located at 23, Krushelnitska<br />

Str., Lviv, open daily 10 a.m. –<br />

5 p.m. except Tuesday.<br />

Tel.: +38 032 261 76.<br />

Гостиница «Днистер»: г. Львов, ул. Матейко, 6, тел. +38 032 297 43 17, 297 43 26<br />

Dnister Hotel: 6, Mateyka Str., Lviv, tel. +38 032 297 43 17, 297 43 26<br />

www.dnister.lviv.ua<br />

A member of<br />

64<br />

Spring ‘09

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!