22.11.2014 Views

Kvashilava, Gia, 2010. On Reading Pictorial Signs of the Phaistos Disk and Related Scripts (2). Rosette (in Georgian and English)

This study concerns the graphic character, symbolic meanings, typological parallels, commentaries and reading of the Phaistos Disk pictorial sign PHD38.

This study concerns the graphic character, symbolic meanings, typological parallels, commentaries and reading of the Phaistos Disk pictorial sign PHD38.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

next <strong>the</strong> pla<strong>in</strong> <strong>of</strong> Ares <strong>and</strong> that god‟s sacred grove, where <strong>the</strong><br />

serpent keepeth watch <strong>and</strong> ward o‟er <strong>the</strong> fleece as it hangs on<br />

128, 345 35 , 373; 1948, 218 28 <strong>and</strong> ff.; Gordeziani 1999, 98, 101; 2007, III,<br />

471-472); Comp. Greek : Kutha/Cuthah/Cutha was an ancient city <strong>of</strong><br />

Sumer (Bible, 2 K<strong>in</strong>gs 17.24); M<strong>in</strong>grelian [k h ut h a] – a mascul<strong>in</strong>e<br />

anthroponym (Chanturia 2006, 71).<br />

T. Kaukhchishvili (1957, 19-20) separates <strong>the</strong> word root - <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

variants <strong>of</strong> <strong>the</strong> name <strong>of</strong> Phrixus’ son – / (Herodotus<br />

VII, 197; Strabo XII, 3, 10; Urushadze 1964, 285, 432, 488; Gordeziani<br />

2007, III, 471 2 ) <strong>and</strong> <strong>the</strong> derived toponym ; she argues that <strong>the</strong><br />

toponym was well known <strong>in</strong> early times (see also: Urushadze 1970,<br />

373; Gordeziani 1999, 98).<br />

It is noteworthy that <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g similar forms are attested on <strong>the</strong><br />

tablets with L<strong>in</strong>ear A <strong>in</strong>scriptions found on <strong>the</strong> Crete: [KI-TA-I]<br />

HT 123a.1-2 (HM 1367+1371) <strong>and</strong> [KU-TA- <strong>the</strong> rest is unreadable]<br />

HT 115b.4 (HM 1360) (GORILA 1976, I, 190-191; 210-211; Younger 2008-<br />

2010) D. W. Packard (1974, 148, 153) correspond<strong>in</strong>gly connected Myceneaen<br />

Greek: [ku- ạ-i-jo] KN As (2) 1517.7 (s. 102?); [ku-ta-ito]<br />

KN C 902.10 (s. 201) (DMic 2 ; Isebaert 2005, 156, 161) <strong>and</strong> [ku-ta<strong>the</strong><br />

rest is unreadable] KN X 9321 (DMic 2 ), that were read as ,<br />

(comp: Lurje 1957, 205; Urushadze 1964, 138 91 ; 1970, 373;<br />

Gordeziani 1999, 101; 2007, III, 472; Gordeziani 2009, 79 21 ).<br />

The follow<strong>in</strong>g Myceneaen Greek forms are also attested <strong>in</strong>:<br />

[ku-ta-i-si- <strong>the</strong> rest is unreadable] KN X 7891; [ku-ta-i-si- ọ] KN X<br />

7891; [ku-ta-si-jo] KN Da 1394.B (s. 117), Dv 1237.B (s. 117);<br />

[ku-ta-ti- <strong>the</strong> rest is unreadable] KN X 1538.1; [ku-ta-ti-jaqe]<br />

KN G 820.3; [ku-ta-ti-jo] KN As (2) 1516.12, Ga (2) 419.2b, Ga<br />

(2) 673.1, Wb 5662, X 7897.b; [ku-ta-to] KN Ce 59.2b <strong>and</strong> o<strong>the</strong>rs<br />

(DMic 2 ; also see: Ventris, Chadwick 1953; Lurje 1957, 205; Isebaert 2005,<br />

156, 160, 161; Urushadze 1974, 373; 1964, 138 91 ; 493, 394, 499 31 ; Gordeziani<br />

1999, 101; 2007, III, 472); Greek , ,<br />

(Gordeziani 2009, 79, 79 21 ; Chotalishvili 2003, 107).<br />

Depend<strong>in</strong>g on Greek sources A. Urushadze (1964, 138 91 ) supposes that<br />

<strong>the</strong>se forms are <strong>of</strong> Pelasgian orig<strong>in</strong>; <strong>the</strong> Crete was <strong>the</strong> habitat <strong>of</strong> Pelasgians that<br />

were connected with many ties to Kartvelian tribes (Janashia 1959, III, 193).<br />

R. Gordeziani (1999, 101; 2007, III, 472-473; 2008, IV, 105) compares<br />

Colchian <strong>and</strong> Cretan to <strong>the</strong> Common-Kartvelian * -<br />

[k h ut h ais-].<br />

318

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!