22.11.2014 Views

Kvashilava, Gia, 2010. On Reading Pictorial Signs of the Phaistos Disk and Related Scripts (2). Rosette (in Georgian and English)

This study concerns the graphic character, symbolic meanings, typological parallels, commentaries and reading of the Phaistos Disk pictorial sign PHD38.

This study concerns the graphic character, symbolic meanings, typological parallels, commentaries and reading of the Phaistos Disk pictorial sign PHD38.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

erZn. : quTa _ Sumeris uZvelesi qalaqi (biblia, IV mefeTa<br />

17.24); megr. quTa _ kacis saxeli (Wanturia 2006, 71).<br />

friqses Svilis saxelis variantebSi / (Herodotus<br />

VII, 197; Strabo XII, 3, 10; uruSaZe 1964, 285, 432, 488; gordeziani<br />

2007, III, 471 2 ) da am formebidan warmoebul toponimSi T.<br />

yauxCiSvili (1957, 19-20) gamoy<strong>of</strong>s - Zirs da gamoTqvams mosazrebas,<br />

rom toponimi sakmaod adre iyo cnobili (agreTve<br />

ix.: uruSaZe 1970, 373; gordeziani 1999, 98).<br />

metad sayuradReboa is, rom d. pakardi (1974, 148, 153) k. kretaze<br />

aRmoCenili A xazovani damwerlobiT Sesrulebul firfitebze<br />

adasturdebs Semdeg formebs: [KI-TA-I] HT 123a.1-2 (HM<br />

1367+ 1371) da [KU-TA- Semdegi niSani ver ikiTxeba]<br />

HT 115b.4 (HM 1360) (GORILA 1976, I, 190-191; 210-211; Younger 2008-<br />

2010), romlebic Sesabamisad daukavSira miken. berZn.: [ku- ạ-ijo]<br />

KN As (2) 1517.7 (s. 102?); [ku-ta-i-to] KN C 902.10 (s. 201), Xd 146.2<br />

(DMic 2 ; Isebaert 2005, 156, 161) da [ku- ạ - Semdegi niSani ver ikiTxeba]<br />

KN X 5534.1, X 9443.1, X 9321 (DMic 2 ), xolo eseni amoikiTxes<br />

rogorc , (Sdr.: Лурье 1957, 205; uruSaZe 1964, 138 91 ;<br />

1970, 373; gordeziani 1999, 101; 2007, III, 472; gordeziani 2009, 79 21 ).<br />

aseve dasturdeba Semdegi miken. berZn. formebi:<br />

227<br />

[kuta-i-si-<br />

Semdegi niSani ver ikiTxeba] KN X 7891; [ku-ta-i-si- ọ]<br />

KN X 7891; [ku-ta-si-jo] KN Da 1394.B (s. 117), Dv 1237.B (s. 117);<br />

[ku-ta-ti- Semdegi niSani ver ikiTxeba] KN X 1538.1;<br />

[ku-ta-ti-ja-qe] KN G 820.3; [ku-ta-ti-jo] KN As (2) 1516.12, Ga (2)<br />

419.2b, Ga (2) 673.1, Wb 5662, X 7897.b; [ku-ta-to] KN Ce 59.2b da<br />

sxva (DMic 2 ; agreTve ix.: Ventris, Chadwick 1953; Лурье 1957, 205; Isebaert<br />

2005, 156, 160, 161; uruSaZe 1974, 373; 1964, 138 91 ; 493, 394, 499 31 ;<br />

gordeziani 1999, 101; 2007, III, 472); berZn. , ,<br />

(gordeziani 2009, 79, 79 21 ; CoTaliSvili 2003, 107).<br />

berZnul wyaroebze dayrdnobiT ak. uruSaZe (1964, 138 91 ) wers,<br />

rom zemoT mocemuli miken. berZn. formebi pelasguri warmomavlobisa<br />

Cans; kreta pelasgTa samkvidrebeli iyo da masTan qarTvelur<br />

tomebs mravali Zafi akavSirebda (janaSia 1959, III, 193).<br />

r. gordeziani (1999, 101; 2007, III, 472-473; 2008, IV, 105) kolxur<br />

-sa da kretul -s adarebs saerTo-qarTvelur<br />

*quTais-s.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!