05.02.2015 Views

Part II.pdf - MTB-MLE Network

Part II.pdf - MTB-MLE Network

Part II.pdf - MTB-MLE Network

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

– learners will be able to read simple articles, write practical notes, and do some<br />

simple calculation using written Lahu. Lahu people will be encouraged to use<br />

written Lahu as much as possible and build their confidence in their written language;<br />

– learners will learn new income generating techniques and some basic marketing<br />

skills through using the La-Han bilingual learning materials;<br />

– dependent on the community context, local learning resources will be mobilized<br />

and community bilingual teachers will be encouraged to develop La-Han bilingual<br />

learning materials closely related to the daily life of Lahu illiterate learners.<br />

Teaching/learning content<br />

The teaching/learning content is closely connected with the learners’ lives and was chosen after<br />

a thorough analysis of the felt needs of the learners and the potential contribution of the learning<br />

materials to the development of the target communities. The localised learning materials are the<br />

main content of learning and teaching. Of course, the teaching may not necessarily follow the<br />

sequence of the materials, and can be responsive to the context. For example, if there are many<br />

people suffering from diarrhoea in a special period of the year, lectures on diarrhoea prevention<br />

and treatment can be held for the learners.<br />

Learning materials<br />

The main learning materials have been developed in response to the needs of the target communities.<br />

The literacy teachers will also use pictures, audio-visual materials on farming technology and some<br />

materials developed by local educational agencies.<br />

Teaching patterns<br />

Class teaching is the main approach of the literacy class. There are other techniques practiced<br />

such as site teaching, field visits, using VCD’s, case teaching, group work, discussion, recreation<br />

and sports activities.<br />

Like other ethnic groups in China, Lahu people like singing and dancing, especially during their<br />

traditional festivals. The community learning centres have organized many recreational and sports<br />

activities, and the target learners are willing to come and learn. Some of the literacy activities in<br />

Nanuoke and Banli are integrated with the activities mentioned above. Local traditions, legends,<br />

folk songs and dancing have been adapted and adopted into the literacy programme. This can improve<br />

their personal identity, as the teaching resource originates from a world with which they are familiar.<br />

7. Innovative Bilingual Literacy Activities<br />

La-Han bilingual learning material<br />

Without mastering the writing system of the Lahu language, it is difficult for the Lahu people to<br />

learn Chinese. In order to solve this problem, the research group thought that it was important to<br />

develop Lahu-Han bilingual functional literacy materials that put particular stress on Lahu. Before<br />

163

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!