05.02.2015 Views

Part II.pdf - MTB-MLE Network

Part II.pdf - MTB-MLE Network

Part II.pdf - MTB-MLE Network

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

and Dong instruction continues throughout primary school, with a hope that this would help children<br />

stay in school through the primary cycle. The preschool programme expanded in 2002 to several<br />

schools. Each year, new Dong curricula is added for the next higher primary school grade in the<br />

pilot project (Cobbey 2003; Geary & Pan 2003; Malone 2003).<br />

UNESCO’s Increasing Role in Asia<br />

Being the main organization in the UN system responsible for education, UNESCO’s stance and<br />

activities in the field of mother-tongue education are important in a regional overview such as this.<br />

Worldwide, UNESCO has been a strong supporter of using mother tongues as the medium of<br />

instruction (e.g. UIE 2003, UNESCO 1953, 2003b).<br />

In the Asia-Pacific region, UNESCO’s role in promoting the use of minority languages in education<br />

has increased dramatically in the past few years. For example, a manual produced to help education<br />

officials implement functional literacy programmes for ethnic minorities (APPEAL 1999) hardly<br />

mentions language. Regional workshops (APPEAL 2001, 2002) were organized after the publication<br />

of the manual. Through these workshops, the acknowledgement of language as a significant factor<br />

in functional literacy seems to have increased, as is evident in the workshop reports. In the first<br />

report, the language issue is raised mainly through the inclusion of a couple of national case studies,<br />

but the second report is already recommending the use of the mother tongue (as part of bilingual<br />

education) as a viable means to achieving functional literacy. Further, a team of invited international<br />

experts has rewritten the 1999 manual. The new manual (UNESCO 2004b) has been published<br />

with the purpose of providing “useful information on best practices and practical strategies for<br />

developing relevant learning materials and effectively organizing literacy classes for minority<br />

communities – using the mother tongue/bilingual approach at the initial stage of teaching<br />

literacy classes and gradually introducing the national language as learning progresses” (APPEAL<br />

2003, 6).<br />

In addition, UNESCO’s APPEAL programme is supporting five Asian countries in their action research<br />

projects on the use of local languages in literacy programmes for ethnic minorities. The countries<br />

involved are Bangladesh, China, India, the Philippines and Thailand. The approach taken by these<br />

pilot projects is fairly similar to other regional initiatives deemed successful. For example, linguists<br />

are employed in the development of appropriate materials in local languages, and local communities<br />

play an active role in curriculum development and materials production. Pilots on NFE are planned<br />

in another four countries, and UNESCO Bangkok is planning to expand its action-research on mother<br />

tongue-based bilingual education also to formal primary level education (APPEAL 2003, 7; 2004,<br />

6-7; D. Riewpituk 2004, pers. comm.). Furthermore, UNESCO has established an advisory group<br />

that will facilitate UNESCO Bangkok’s efforts to develop the UNESCO (2003b) Position Paper<br />

on Multilingual Education into a more practical toolkit relevant to the Asian context. The toolkit<br />

would respond to Asian policy makers’ and education planners’ concerns about mother-tongue and<br />

multi-lingual education, and helping them turn vision into concrete action at the policy level (APPEAL<br />

2004, 7; V. Jensen, pers. comm. 2004; UNESCO Bangkok 2004).<br />

109

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!